Воздух был похож на хрусталь, небо — на открытое стекло, а вода — на прозрачную кожу, которая радостно поддавалась взгляду, ничего не скрывая. Многочисленные следы в воде действительно оставляла рыба, хотя среди косяка плавали несколько чешуйчатых человекоподобных фигур, наполовину скрытые мельтешением. Они держали головы под поверхностью. Яфет задумался, как связаны эти существа с той, кого они должны встретить. Он мысленно пожал плечами — в настоящий момент его не слишком это волновало, поскольку эйфорическое действие наркотика продуло его разум, как порыв холодного ветра.
На балкон башни кто-то вышел. Какой-то гуманоид, родич тех, кто плавал под водой рядом с башней, предположил колдун.
Хотя до здания оставалось довольно далеко, усиленное пыльцой зрение Яфета различило круглое лицо с широкими, выпученными глазами, которые практически не моргая смотрели на него в ответ. Безгубый рот представлял собой длинную щель, рассекавшую нижнюю половину лица подобно искусственному надрезу. Одежда существа была раскрашена золотом, как и похожий на клешню посох. Должно быть, это… самка, ради встречи с которой они преодолели весь этот путь.
Над волнами разнёсся голос капитана Фостера, по всей видимости, усиленный волшебством Серены.
— Приветствую, Ногах из Оллета! Мы пришли, как ты и просила. Давай поговорим и посмотрим, что мы можем сделать друг для друга.
Существо ответило. Её слова тоже были сверхъестественно громкими, хотя смазанными и шепелявыми, как будто органы речи были не предназначены для разговора на всеобщем. Она сказала:
— Здравствуй, капитан Фостер. И добро пожаловать в мою обитель снова.
Капитан пролаял приказы. Спустили якорь. Корабельную шлюпку подготовили для высадки и осторожно опустили через борт. На берег отправлялись капитан, Серена, Яфет и несколько нервничающих членов команды.
Яфет просто смотрел, впитывая в себя лихорадочную активность, но оставаясь от неё в стороне. Вспышки и вихри головокружительного цвета мешали его зрению, и реальность как будто гасла, сменяясь вьющейся дорогой багрового цвета. Фостер подозвал его к борту корабля там, где они опустили шлюпку. Яфет заставил разум отвлечься от желанной воображаемой прогулки. Вместо этого он спустился по верёвочной лестнице в раскачивающуюся шлюпку.
На носу колыхались неровные, колышущиеся очертания Ануши. Он смотрела на башню, хотя кроме колдуна на борту никто не видел девушку. Команда взялась за вёсла шлюпки, не утруждая себя постановкой паруса на единственную короткую мачту. Вскоре судёнышко преодолело расстояние между вставшей на якорь «Зелёной сиреной» и грязным берегом.
Яфет выбрался на песок. Морская вода захлестнула края его сапог и намочила ноги. Вонь разлагающейся рыбы обожгла ноздри. Как только шлюпку вытащили на пляж, высадившийся отряд направился к основанию башни. Фостер и Серена возглавляли процессию, следом шли четыре пирата с оружием наголо. Яфет замыкал. Ему составляла компанию Ануша, чьё спящее тело по-прежнему находилось на «Зелёной сирене».
Зияющая в основании башни дыра вела на узкие базальтовые ступени, которые поднимались вверх пологими петлями вдоль круглого периметра здания. Достигнув первого пролёта, пираты с оружием опередили Фостера и первыми вошли в комнату, где ждала их хозяйка.
Комната была сырой, а потолок у неё оказался таким низким, что его чуть не задевала капитанская шляпа. Как и прежде, усиленная наркотиком чувствительность Яфета показала ему полупрозрачный зеленоватый блеск на коже капитана, складывающийся в повторяющиеся узоры.
Колдун понял, что эти узоры похожи на рыбью чешую стоящего перед ними существа, которое Фостер назвал именем Ногах.
Расхрабрившись из-за своего изменённого состояния, Яфет нарушил взаимное молчание.
— Ты уж точно не морской эльф.
Ногах уставилась на колдуна своими огромными, как тарелки, глазами и моргнула.
Капитан Фостер рассмеялся и произнёс:
— Нет, после Волшебной Чумы морских эльфов в море Павших Звёзд особо не встретишь. Не считая Миф Нантара, их города по большей части превратились в развалины, и они держатся под волнами — кто знает, когда они возвратятся и возвратятся ли вообще. Ногах — кво-тоа. Она «кнут», что-то вроде исполняющей обязанности королевы. Её народ обитает в этих водах с тех пор, как они захватили Оллет…
— Капитан Фостер, — прогундосила кво-тоа, — признательна вам за быстрый отклик. Но кто такие эти двое?
Существо указало посохом на Серену и Яфета. На Анушу, стоящую у локтя кво-тоа в нематериальном обличье, оно не отреагировало.
— Ногах, эти люди, как я и обещал, могут оказать помощь, — заявил капитан. — Серена — волшебница, а Яфет утверждает, что он — колдун.
— У них есть доступ к заклинательной магии? — поинтересовалась кво-то, быстро моргая.
— Да, они быстро учатся. Я видел, как они оба швыряют заклинания, чем не может похвастаться большинство старых магов — не считая лжецов.
— Хорошо, — пропела она.
Серена шагнула вперёд.