Читаем Чумная (СИ) полностью

Я отвлекаюсь от наступающих пехотинцев, и смотрю на танки — они достигли сейчас позиций снайперов, и гномы вокруг них бегают и что-то делают, прищуриваюсь — и понимаю, что у всех двенадцати машин коротышки раздвигают ноги-держатели по бокам, а огромные стволы медленно начинают поднимать свои дула к верху.

— Граф, надо эвакуировать город. — Хрипло говорю я.

— Что? — Отвлекается он от рассматривания медленно ползущих к стенам гномов. — Не беспокойтесь, леди, всё прикрыто щитами сильных магов.

— Граф, они сейчас будут применять артиллерию, и поверьте — я знаю о чем говорю, во время первой и второй войны такое уже было, а гномы явно делали свои машины по образу и подобию тех, которые тащили сюда вторженцы. — Говорю я быстро и нервно.

— Сколько же вам лет? — Удивлённо спрашивает он.

— Да послушайте вы уже, граф! — Ору я: — Нужно эвакуировать город, если машины гномов подобны тем, которые я помню — скорострельность у них запредельная, они продавят любой щит!

— Да с чего вы это вообще взяли? — Говорит недоверчиво он.

— Посмотрите сами, и скажите — во время первой атаки эти машины так же стволы задирали вверх? — Вопросительно на него смотрю, хотя знаю ответ — все остовы подбитой техники лежат вблизи остатков первой стены, а значит они подъезжали близко.

— Нет, выпускали ядра в упор. — Озадачено подтверждает мои мысли он.

— А сейчас они будут стрелять навесом, и снаряды скорее всего с начинкой. — Уже злясь на него, говорю я. — Нужно уводить людей, а там в нижнем городе еще Ли.

— Пли! — Раздаётся очередная команда, немного оглушая меня.

— Поднять катапульты! — Кричит граф, и его команду передают по цепочке, на третью стену, а он говорит уже мне: — Сейчас мы им тоже сюрприз устроим.

Я вижу со своей позиции как деревянный пол на последней стене расходится, и медленно из-под него поднимаются катапульты, уже заряженные правильной, круглой формы, глыбой.

«Магией наверное напичкана по полной». — Думаю я.

Сама катапульта располагается на круглом основании, а сбоку имеются рычажки, к которым сразу встают солдаты, и по команде офицера крутят их то в одну, то в другую сторону, катапульта же тоже вращается. Сам офицер прикладывает ко лбу какой-то медальон, скорее всего артефакт, который заменяет «нашим» войскам бинокли.

— Граф, вы не будете отдавать команду на эвакуацию? — Спрашиваю обречённо я.

— Да что вы заладили, леди — говорю же, маги справятся, щит будет удержан, готовьте лучше лук, сейчас маги попытаются снять щит с коротышек. — Раздражённо отвечает он.

— Хотя бы скажите мне, где находится склад, на котором работает Ли. — Спрашиваю его.

— Сейчас я командую обороной этого участка, и я не разрешал вам покидать свой пост. — Строго говорит он, прищурившись.

«Ага, а если так?» — Думаю я, и делая грустные глаза и лицо, говорю умоляюще:

— Я не собиралась покидать свою позицию, просто покажите на всякий случай, я волнуюсь за девочку.

— Кхм, простите, леди. — Говорит он, смутившись, и показывает мне дом, который находится близко к последней стене.

«И на том спасибо.» — Думаю я, рассматривая строение и успокаиваясь.

Сам домик мало того, что почти соприкасается с дальней линией обороны, так еще и находится рядом с подъёмником — если что, девочка успеет уйти. Во всяком случае я на это надеялся.

«А если с ней что-то случится — граф умрет, медленной мучительной смертью» — Думаю я, злясь на этого надутого индюка, так уверенного в своих силах.

Он просто не понимает того, что понимаю я — мы воюем баллистами против танков, луками и арбалетами против огнестрельного оружия, воины в обычных доспехах против гномов, закованных с ног до головы в тяжелые латы, больше похожие на скафандры. Он не может этого осознать потому, что не из моего мира, и потому что в отличие от хозяйки этого тела — не видел первую и вторую войну, и не понимает, что только чудом тогда удалось остановить врага, который обладал техническим превосходством, а сейчас враг мало того, что имеет преимущество по технике и вооружению, так еще и обладает сильной магией.

«Хорошо хоть авиации у них нет.» — думаю я, когда вижу, как баллисты отправляют в полёт круглые камни, что в общем то не приносит никакого результата — они просто рассыпаются об щит, немного посвятившись огнём, видимо для приличия, и наша «артиллерия» начинает процесс медленной перезарядки.

Гномы всё ближе к стене, к нам подбегает маг, которого мы видели не так давно, и говорит капитану:

— Щиты с них не снять, магия крови — похоже ублюдки приносят в жертву пленных.

Граф молчит, а я вижу, как гномы вновь выстраиваются в черепаху, уже прямо под самой стеной.

«И что дальше?» — Думаю я. — «Лестницу будут собирать, или подсаживать друг-друга?».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы