Читаем Чумной остров полностью

— Он не хотел, чтобы его деньги находились на счету у доктора. Хотел забрать их, постоянно требовал финансовый отчет и считал, что его доля должна быть такой же, как у доктора. Тот наладил связи с водочным заводом в Гамбурге и обеспечивал транспортировку оттуда морем — зато Эдвард выстроил всю сеть клиентов и следил за продажами. Он трудился как каторжный. И, ясное дело, был недоволен. Не только из-за денег. Доктор обращался с Эдвардом и мной как с идиотами. Типа, мы ничего не поняли бы в бухгалтерии, даже если б просмотрели отчеты. В моем случае это было верно — я бы ничего там не понял. Но Эдвард научился тому-сему, когда перебрался в город. Он был способным предпринимателем — так он, во всяком случае, считал сам — и терпеть не мог, когда доктор напоминал, откуда он родом. Угрожал доктору пойти в полицию и разоблачить его как контрабандиста…

— Но тогда он и себя разоблачил бы? — вставил Нурдфельд.

— Да, но доктору было что терять — намного больше, чем Эдварду. Репутацию, медицинскую практику, приятелей по бизнесу… Он был опутан всем этим по рукам и ногам, как нитями паутины. Эдвард получил бы максимум несколько месяцев тюрьмы, а потом мог бы начать все заново где-нибудь в другом месте.

— И как, угрозы подействовали? — спросил Нильс.

— Поначалу Эдвард так и думал. Его позвали на встречу с доктором и Хоффманом, чтобы «обсудить новые условия», или что-то в этом духе. Эдвард был горд, как петух. Он считал, что поднялся на новую ступень, потому что встретится не только с доктором, но и с Хоффманом. Последний велел мне забрать Эдварда и доктора на пирсе у ресторана «Лонгедраг».

— Вот как, — отреагировал Нурдфельд. — Так они из ресторана пошли прямо к катеру?

— Да. Они отлично поужинали и оба были в отличном настроении. Доктор похлопал Эдварда по плечу и сказал, что они были «трогательно единодушны в том, что были не единодушны», или что-то в этом духе. Теперь они собирались предоставить Хоффману решить проблему наилучшим образом. Никто из них не догадывался, как будет выглядеть это решение…

Он замолчал.

— А что потом?

Артур закрыл глаза и несколько раз глубоко вдохнул. Затем продолжил, спокойно и с закрытыми глазами, словно воспроизводил скрытую внутри картину:

— Мы поплыли на Бронсхольмен. Был прекрасный, совершенно спокойный летний вечер; мы причалили при заходе солнца. Я, как обычно, зашел в лодочный ангар под чумной больницей. Хоффман ждал в приемной доктора на втором этаже — там мы обычно встречались, когда приезжал Эдвард. Тот не хотел, чтобы его видели на острове; близких у него там уже не было, и он старался, чтобы о его участии в спиртовой афере знали как можно меньше людей.

Хоффман сказал, что к нему наверх должен подняться только Эдвард, а доктор и я должны были ждать на катере. Доктор немного забеспокоился, но Эдвард, конечно, напустил на себя важности и пошел в приемную, а мы остались в лодке. Прошло примерно минут двадцать; за это время в лодочном ангаре стало довольно темно. Вдруг наверху открылся люк, и вниз упал луч света. Я очень удивился. Никогда раньше я не видел этот люк открытым, да вообще не знал о его существовании. Затем снова стало темно, когда отверстие чем-то закрылось. Послышались жуткий скрип и скрежет, и вниз была спущена старая люлька для трупов.

— Люлька для трупов? — переспросил Нурдфельд.

— Носилки из парусины, вроде гамака, — пояснил Артур. — Раньше заразных пациентов клали в люльку и поднимали наверх, в приемный покой. Ее не использовали уже лет сто. Я вообще не думал, что эта старая лебедка еще работает. Мы с доктором сидели, словно парализованные, и смотрели, как парусина с грузом опустилась на пассажирскую скамью катера. Из люка снова пошел свет, и мы увидели Эдварда, с открытым ртом и выпученными глазами, на парусине у ног доктора. Вокруг шеи у него шла тонкая красная линия, как у фарфоровой фигурки, у которой голову сначала отломали, а затем приклеили. Посмотрев наверх, я увидел в проеме люка Хоффмана. «Выбросьте его в речной протоке возле подбирал», — скомандовал он и снова закрыл люк, так что опять стало темно.

— А почему именно у подбирал? — спросил Нильс.

Артур развел руками.

— Понятия не имею. У Хоффмана не спрашивают почему. Может быть, из-за того, что Эдвард и Панама-Бенгтссон слегка повздорили…

— О чем?

— О чем-то обыденном… Количество ящиков, или процент разбавки алкоголя, я точно не знаю. Последнее, конечно, вряд ли, поскольку наш продукт всегда был высшего качества. Но такие, как Панама-Бенгтссон, всегда недовольны. Хоффман об этом знал, а он не любил ссоры. Наверное, хотел подвести Бенгтссона под обвинение в убийстве. И одновременно избавиться от Эдварда, ставшего в тягость… А еще ему удалось запугать меня и доктора, что его, конечно, развлекло.

— И вы сделали, как он сказал?

Артур изумленно посмотрел на Нильса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Национальный бестселлер. Швеция

Чумной остров
Чумной остров

Национальный бестселлер Швеции от признанного мастера скандинавского детектива. Один из лучших романов 2021 года по версии шведской Академии писателей криминального жанра. Гётеборг, 1925 год. Из мутных вод реки Севеон вылавливают труп хорошо одетого мужчины. Тонкая, но глубокая кровавая рана, зияющая под шелковым шарфом на его шее, не оставляет сомнений: мужчину удавили. Удавили очень жестоким и экзотическим способом — гарротой, испанским орудием казни, сдавливающим шею тонкой железной струной… Несколько лет назад в Швеции уже произошла целая серия подобных убийств. Тогда преступника схватили, признали невменяемым, и сейчас он — единственный заключенный на удаленном острове, прозванном Чумным. Кстати, на том самом острове, где родился и вырос удавленный мужчина… А недавно знаменитый шведский писатель в деталях описал точно такое же убийство в своем романе. И он тоже психически нездоров и находится под круглосуточным наблюдением… на Чумном острове. Неужели заключенный преступник и модный писатель — это один и тот же человек? Старший констебль полиции Нильс Гуннарссон плывет на остров — и находит безумного сидельца там, где ему и положено быть: в изолированной камере под семью замками… «Хермансон попросту невероятна в работе с фактами и деталями». — Dagens Nyheter «Она очень хороший рассказчик». — Skånska Dagblad «Этот роман возвращает к жизни времена, места и людей, которые давно канули в прошлое — и, тем не менее, совершенно понятны и близки нам». — Svenska Dagbladet «Это чистый драйв». — Aftonbladet

Мари Хермансон

Детективы

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы