Читаем Чувства и искупление полностью

В таверне «Хромой грифон» в выходной день все места оказались заняты, поэтому пришлось тесниться за столом с незнакомыми молодыми людьми, но Эбби это только обрадовало. Пересекаться с однокурсниками, уже знающими о ее неудавшихся отношениях, совсем не хотелось. В глубине таверны Рея заметила директора в окружении других учителей и поприветствовала их легким кивком головы. Фабиан отсалютовал ей бокалом и еще несколько мгновений не сводил с девушки глаз, отчего ей стало не по себе, но Рея сразу переключилась на разговор.

Немного осмелев и словив парочку заинтересованных взглядов, Эбби, чувствуя уверенность, активно вступила в дискуссию, и Рея довольно наблюдала за подругой. Она решила, что привести ее в оживленное место — отличная идея, но когда в таверну зашел Генри со своей новой пассией, сильно пожалела об этом. Взгляд Эбби молниеносно устремился ко входу, и вся ее выдержка улетучилась. Она выбежала из заведения настолько быстро, что Рея не успела сразу отреагировать.

Она догнала подругу у входа в деревню, схватив ее за плечо, но Эбби сбросила руку, явно намереваясь остаться в одиночестве. Рея тихо выругалась, поднимая глаза в небо, и недовольно покачала головой. Похоже, она сделала только хуже.

— Она слишком чувствительна, — раздался голос Генри за спиной, держащий длинноногую девушку рядом за талию.

— Конечно. Ей очень жаль твою новую возлюбленную, — Рея гаденько усмехнулась, складывая руки на груди.

Генри фыркнул и прошел мимо, и Рея, выждав несколько минут и спрятавшись за ближайшим старым домом, искала подходящий момент для своего замысла. Когда Генри проходил около большой грязной лужи, девушка тщательно сосредоточилась и привычным движением руки заставила воду подчиняться, и она тотчас окатила парня с ног до головы, пачкая белоснежный свитер.

— Интересные фокусы, — проговорил рядом уверенный голос.

Рея мгновенно узнала его, проклиная себя за неосмотрительность и легкомыслие. Она так увлеклась процессом, что совершенно позабыла о безопасности и конспирации, тогда как Ротмант несколько раз предупреждал ее действовать осторожнее.

— Да, это боевая магия, — солгала Рея и гордо вздернула подбородок, выходя на свет. — Хотела проучить его за подругу. Он заслужил.

— Что ж, твой порыв ясен, но я искренне прошу тебя больше не применять свои навыки на беззащитных, хорошо? Это может быть опасно, — пожурил ее Фабиан, странно глядя на руки девушки. — Действовать исподтишка некрасиво.

Он лукаво улыбнулся, взглядом бледно-голубых глаз давая понять, что все понял, и, приветливо здороваясь с другими студентами, скрылся за поворотом.

Рея снова возвела глаза к небу, выругавшись во второй раз, и поплелась в замок, подгоняемая злостью на себя и на загадочное поведение директора. На промокшего и грязного Генри она уже не обратила внимания, потому что девушку занимала только одна мысль, — Роланд убьет ее, когда узнает, что случилось. А он узнает, в этом Рея не сомневалась.

* * *

— И когда ты собирался рассказать мне? — Фабиан пригвоздил Ротманта к месту жестким взглядом голубых глаз.

Роланд ответил равнодушием и совершенно непроницаемым выражением лица, упрямо держа губы поджатыми, а рот на замке. Он не скажет ни слова, пока директор не даст внятных объяснений.

— Она слишком хорошо владеет своим навыком. Очевидно, что ты наставлял ее. Отрицать это бессмысленно. Сама бы она не добилась таких успехов, — Уильям продолжал наступать, следя за реакцией артефактора.

— Как я мог догадаться, что способность управлять водой — это то, чего ты от нее ждешь? Я не знаю твоих планов, потому что ты меня в них не посвящаешь, — резче, чем следовало бы, парировал Ротмант.

Фабиан терпеливо улыбнулся уголками губ, невозмутимо поправляя волосы в хвосте, и сложил руки в замок. Роланд впервые укрыл от него правду, и его поступок заметно насторожил директора. Уильям долго размышлял над поведением друга и выявил для себя две причины его неповиновения: либо Ротмант хотел воспользоваться девчонкой в своих интересах, либо она стала ему настолько небезразлична, что он решился утаить информацию для ее защиты. И то, и другое рушило все намерения Фабиана и ставило их под угрозу, чего директор никак не мог допустить.

— Что ты теперь с ней сделаешь? — холодным равнодушным тоном спросил Ротмант, хотя внутри все кипело от злости.

— Мне нужно подумать, — Уильям нахмурил кустистые брови, погружаясь в глубины своих мыслей.

— А мне нужны объяснения, — еле сдерживаясь, процедил Роланд.

— Их не будет, — простодушно ответил директор и жестом руки дал понять, что разговор окончен.

Перейти на страницу:

Похожие книги