Читаем Чувства на грани экстрима полностью

— Я хотел вернуть часы, — улыбнулся Джеральд своей очаровательной улыбкой и протянул их.

— Можешь оставить себе на память о нашем приключении, — усмехнулась Эби. — Слушай, давай забудем то, что было прошлой ночью и пойдём дальше, каждый своей дорогой.

— А я не хочу забывать, — снова улыбнулся он и приблизился к ней.

Он был спокоен, уверен в себе и подошёл настолько близко, что Эбигейл почувствовала его уже знакомый запах, смешанный с еле уловимым ароматом сандала. Она не привыкла, чтобы кто-то так близко без её позволения вторгался в её личное пространство, поэтому выставила руку вперёд и ладонью слегка оттолкнула его.

— Я не настроена на продолжение, — она сверкнула холодным взглядом. — Поэтому говорю, забудь и перестань меня преследовать.

Она была прекрасна в таком холодном и неприступном образе и Джеральд был не намерен сдаваться так быстро. Он снова наступил, но она сделала шаг в сторону, оставляя за спиной пространство для манёвра. «Профессионально оценивает обстановку», — промелькнуло у него в голове, и он вспомнил, как ловко она сделала захват прошлой ночью.

— И всё же, я хочу узнать тебя поближе.

— Не стоит, — опять строго отчеканила она.

— Может, у нас с тобой много общих интересов, — улыбнулся он.

— Например?

— Путешествия, экстрим, дайвинг, горы, — улыбнулся он.

— Это повод?

— Почему нет?

— О, Бог мой! — закатила она глаза в нетерпении. — Ты упрямый. Привык всегда добиваться своего? Я тоже, — наконец-то улыбнулась она. — Давай не будем всё усложнять беседами и копанием друг у друга в головах и душах, поэтому никаких свиданий. Только секс. Телефон свой дай.

Джеральд достал из внутреннего кармана куртки смартфон и, сняв блокировку, протянул незнакомке. Она записала свой контакт и сделала вызов. В её куртке коротко зазвонил телефон и смолк.

— Прихожу, когда захочу. Ухожу, когда захочу. Никаких претензий и обязательств, — Эби вернула ему телефон.

— Свободные отношения? — ухмыльнулся он и посмотрел контакт.

— Называй, как хочешь.

— Эбигейл. Красивое имя, — добавил он.

— Тебя как зовут? Или так и записать в контактах «Красавчик»? — усмехнулась она, подмигнув ему.

«Хрен ты угадала, чертовка! Я что, жеребец по вызову какой-то?!»

— Джеральд.

Эби села в свою машину, открыла окно, надела солнечные очки, завела двигатель и надавила на газ, извлекая из Ferrari-Roma рычащие звуки. Включила магнитолу, из которой вырвались ритмичные аккорды рока, и улыбнувшись ему сказала:

— Пока, Джеральд!

— До встречи, — улыбнулся он, наблюдая как она рванула с парковки, резко и быстро маневрируя на поворотах.

— Теперь нужно выпустить пар, — выдохнул и, сев на байк, помчался в зал к Фрэнку.

«Нужно на ком-нибудь отработать удары, иначе я сегодня не засну», — подумал он. Она такие сильные эмоции в нём вызывала, что он весь кипел, но внешне не показывал. Всего лишь разговор с ней его так сильно возбудил, что он не мог больше ни о чём думать. Перед глазами снова возникало её красивое обнажённое тело.

<p>Глава 4. «Чёртово шампанское!»</p></span><span>

Приём уже начался, и Генри с бокалом в руках беседовал с управляющим фонда — мистером Бриджерсом и его помощницей Анной Смит. Они обсуждали проекты, к которым нужно привлечь особое внимание и какие методы для этого применить, ведь богатые и успешные не всегда охотно делятся деньгами на благотворительность. Редко кто это делает тихо и не заметно, поэтому часто взамен просят их поступок осторожно и ненавязчиво пропиарить в СМИ.

Генри уже порядком нервничал, что Эбигейл долго нет. Он посмотрел на свои золотые часы: «Она уже тридцать минут назад должна была приехать».

Он как раз увлечённо рассказывал о проекте, которому особенно хочет уделить внимание мисс Крофт, когда его взгляд упал в сторону входа. Генри замер и даже перестал говорить от удивления. К ним направлялась Эбигейл в роскошном узком чёрном плате, которое к низу расходилось волнами и небольшим шлейфом стелилось сзади по полу. У платья был в меру глубокий треугольный вырез, который интригующе приоткрывал ложбинку. Чёрная ткань платья слегка искрилась. Тёмные, густые волосы были красиво уложены волнами, открывая длинную шею. Эби шла уверенно, как по подиуму, и её сопровождали вспышки фотокамер. Генри удивился, потому что не мог припомнить, когда её видел последний раз в платье, а в таком сексуальном вообще впервые. Он застыл с бокалом шампанского в руке, слегка приоткрыв рот от восхищения.

— Добрый вечер, господа. Генри, ротик прикрой, — шепнула она, наклоняясь к нему ближе.

Эби взяла у него из руки бокал и стала пить его шампанское.

— Добрый вечер, мисс Крофт, — мистер Бриджерс поцеловал её руку, и, прищурив масляные глазки, шарил глазами по декольте.

Перейти на страницу:

Похожие книги