Читаем Чувство бездны полностью

– Понимаю, – ухмыльнулся Карл. – Тянем время… Смотрите, что дальше-то вытанцовывается! В наши руки попала интересная запись из инфомодуля аварийного регистратора, работавшего в ночь февральской трагедии в центральном зале лабораторного модуля. И что характерно, оригинал записи! А вовсе не тот вариант, который официально хранится в архивах дела и в котором произведены купюры. Знаете, о каких купюрах идет речь?

Саймон замер и не реагировал.

– Правильно, господин Саймон! Я говорю о трех замечательных фрагментах, изъятых неким злоумышленником. Там говорится о нашем герое Питере Саймоне, которого видела Наоко Сидзуки в заваленном модуле. Что ж вы молчите? Я жду ответа.

– Какого еще ответа?! – почти выкрикнул Саймон. Лицо его побледнело. – Какого ответа вы хотите?! Как я мог быть в модуле, засыпанном землей?! Я что, умею проникать сквозь стены?! Вы подумайте сами! Откуда мне знать, какой бред им там привиделся?.. А если бы они там Габена увидели? Или черта лысого!..

– Тогда зачем была подчищена запись регистратора?! – выпалил Карл, который начинал терять терпение. А это он умел делать быстро. – Какого лысого черта был удален кусок записи о вас, Саймон?! Не находите это странным? Кому-то явно было нечем заняться – только редактировать чей-то бред, как вы говорите!

– Что вам от меня нужно?! – Саймон цеплялся за дурацкие вопросы как утопающий за соломинку. – Я ничего не знаю… Я не был ни в какой лаборатории!.. Я не знаю, кому что привиделось… Я…

– Где вы были той ночью?! – выкрикнул Карл.

Одновременно с тем, как бледнел и впадал в отчаяние Саймон, Карл лишь больше распалялся.

– Повторяю: где вы находились? А именно в часы, когда в районе станции был «шторм»!

– На станции!.. – выдохнул Саймон. – Где мне было еще быть?!

– В своем номере?

– В своем!..

– Лжете! – Карл шагнул к нему и навис, готовый схватить его за грудки. – Вы нагло лжете, Саймон! Мне надоело выслушивать ваш идиотский лепет! Советую кончать ломаться и сказать правду!

– Бред… бред… Господин э-э… следователь… – обратился Саймон к Антону.

Но он не знал, что еще сказать в свою защиту. Он напоминал зверя, попавшего в клетку и делающего нелепые и безуспешные попытки из нее вырваться. В глазах бывшего «опылителя» угасал последний тусклый луч надежды. Обреченной изначально надежды на то, что все неприятное в их разговоре исчезнет само собой.

Когда Карл заговорил снова, Саймон не шевельнулся. Теперь он стоял, втянув голову в плечи, как черепаха, и смотрел в сторону станции.

– У нас есть показания Софии Мирелли о том, что вас не было в номере во время «шторма». Что вы оставили коммуникатор! Что вы вернулись в номер в ужасном виде! Так где вы шлялись несколько часов, нарушая одну инструкцию за другой?!

Карл умолк, но лишь затем, чтобы набрать воздуху в грудь.

– Я задал вам много вопросов, господин Саймон! – выдохнул он ему в лицо, наклонившись. – Но не услышал ни одного ответа! Если желаете, я могу задать их повторно! Но мое терпение лопнуло, учтите.

Саймон несколько секунд смотрел на него снизу вверх, кадык его подтянулся к подбородку и вновь опустился. Он заморгал, приоткрыл рот, как-то по-смешному выдвинул челюсть и стал медленно оседать. Мешком опустился на траву, подтянул колени к груди и обхватил их руками. Антон заметил, что ладони его трясутся.

Карл открыл было рот, чтобы обрушиться на Саймона снова, но Антон подал ему останавливающий знак.

Антон приблизился к Саймону, присел перед ним на корточки, заглянул в лицо. В глазах техника сквозили одновременно и страх, и усталость, и что-то еще, что пока мешало ему признать свое поражение. Они смотрели друг на друга несколько мгновений. Потом Саймон уронил голову на кисти рук, лежащие на коленях.

– Давайте попробуем рассуждать спокойно, – предложил Антон. – Вы чего-то или кого-то боитесь?

Саймон не ответил.

– Тогда слушайте, что скажу я, – сказал Антон в склоненный затылок. – Просто слушайте и делайте выводы. Договорились, Саймон?

Затылок Саймона шевельнулся – он еле заметно кивнул. Карл стоял хмурый и сосредоточенный, с поджатыми губами. Антон сел на траву подле Саймона и откинулся на руки.

– Значит, что у нас с вами получается, мил человек? – заговорил он. – Мы располагаем данными о том, что помимо группы со «Слез Этты» в проекте «Сапфир-Х» принимали участие люди с других станций. В частности, с «Цветочного Сада». И конкретно вы, господин Саймон! А также Шон Доусон и Александр Капарян. Капарян, как известно, погиб, Доусон вывезен на Землю, а вот вы остались. Последний свидетель и, по всей видимости, участник. У нас также есть основания полагать, что масштабные эксперименты Зордана и Стоцкого с зонами планеты явились причиной второй айской трагедии. Таким образом, вы как участник эксперимента прямо или косвенно повинны в гибели многих людей.

Антон сделал паузу и внимательно наблюдал за Саймоном. Тот не поднял головы, но съежился сильнее. Глубоко вздохнул. Может быть, он собрался что-то сказать, но Антон продолжил:

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература