Читаем Чужая клятва полностью

Под деревом был снег. Какой хороший сюрприз, так приятно. Парень расстелил теплое покрывало, что привез с собой из дома. Небольшой сундучок был полностью набит разными вещами. Когда они уселись на покрывале, мальчишка протянул ей очередное платье, которое очень подходило к ее глазам и волосам.

– Обычно ты отказываешься от моих подарков и говоришь, что не стоишь их.

– Это платье мне слишком понравилось…

– Прекрасно.

Он посмотрел на ее шею и увидел кулон с цветком.

– Красивый, кто тебе это подарил?

– Никто. Я нашла его пока работала на поле. Мне нужно было счистить снег со двора и немного поработать в теплице. Среди кучи грязи я нашла его, а по приходу домой отмыла. Уж слишком он красивый.

– Значит мои украшения сейчас будут лишними…

–Нет! Я их тоже буду носить. Я люблю все твои подарки!

На его лице засветилась улыбка. Кажется, ему были приятны эти слова. Прекрасно, значит она продолжает свое дело.

– Возможно, он выглядит не так загадочно, как твой цветочек…

Парень подошел к ней, убрал волосы, чтобы те не мешали, и повесил на шею золотую цепочку с маленьким камушком.

– Я долго искал камень, цветом как василек. Тот самый цветок.

– Мне так приятно… я не могу выразить своих эмоций…

И это не удивительно. Как мертвый покажет свои искренние эмоции?

– Подожди, это не все.

Парень протянул ей руку, в которой было кольцо с красным камнем и точно такие же сережки.

– Мне так приятно…

– Смотри, у меня такое же кольцо.

Он улыбнулся и взял девушку на руки, поцеловав ту в лоб. Они очень хорошо смотрелись вместе, жаль, что это уже не Лидия.

– Как тебе идея сходить ко мне? Ты у меня сейчас такая нарядная. Слуги ничего не узнают.

– Ты уверен, что это будет хорошей идеей?

– Неужели ты боишься?

– Ни капли! С тобой я ничего не боюсь!

Они посмеялись и вновь уселись на покрывало.

– Я могу представить тебя как гостью из другого поселка, что приехала навестить нашу семью.

– А если твои родители узнают?

– Останешься с нами на ужин. Разве это плохо?

– Я не знаю…

– Да ладно тебе! План хороший. Доверься мне.

– Я всегда тебе доверяю, ладно, попробуем.

Морис подхватил ее и вновь усадил на лошадь.

– А как же покрывало?

– Да ладно, потом заберем!

Они посмеялись и тут же направились в обратно в свою родную деревню.

По возвращению на нее стало общаться уж слишком много внимания. Конечно, красивая девушка появилась из ниоткуда. Всем было интересно кто эта незнакомка, а девушки, что так же любили Мориса, ужасно завидовали ей и даже ненавидели.

У порога их встретил один из слуг, что следил за порядком. Он поклонился перед парнишкой, а после с презрением окутал взглядом девушку, с ног до головы.

– Господин Морис, кто эта девушка?

– Наша гостья. Она пришла к нам из другого поселка.

– Странно, Господин, мне никто не сообщал о гостях. Где же ее семья и слуги?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы