Читаем Чужая корона (Чужое тело-2) полностью

Связался с Феликсом, посидели, подумали и притащили в Западную башню на допрос двух братцев — акробатцев, сыновей мастера Андрея. Те сразу и выложили, что есть такое поместье одно… Отданное хозяйкой под клуб по интересам, называемый "Приют Дальнего Гостя". Где по желанию поднесут тебе чашечку, дощечку или даже цветочек запретных удовольствий, не говоря уж и о прочем. Вот, недавно братцы отпробовали там новый взвар, называемый "Белая Горная Роса"

Ближе к делу Вихор вспомнил, что на окрестных перекрестках всегда карманы странно выглядевшим дворянам чистили. Гнездо там у них, у странных дворян, вылупляются и ходят, и ходят…

Протоколы допроса сыновей мастера Андрея прилагаются. А вот это план города, где указано все про все.

Дальше было делом техники. Даже без наблюдения было понятно, варщики вообще обнаглели, караван прям у ворот приюта этого бочки сгружал. Дождались, пока отъедут, явились в сопровождении любезно предоставленной уважаемым Волином стражи и обвинили караванщиков в неуплате налогов. Пригласили разобраться…

Купец и два его помощника сидят в подземелье. Не желаете ознакомиться с ними? Клуб пока что не тронули, но по первому слову сгорит он синим пламенем.

Повезло мне не только с Феликсом, но ещё и с Братом. В одиночку эти двое прокрутили хорошую комбинацию, умудрившись взять ключевую персону и никого не переполошить.

— Да в общем‑то… Можно.

Купец сидел в одной камере с мастером Велимерием и сильно потел.

— Доброе время суток. — Поздоровался я. — С кем имею удовольствие общаться?

— Мастер Остав, Ваше Величество! — Глубоко, в пояс поклонился мне низенький и толстенький купчина. Мастер Велимерий даже не успел его подзатыльником наградить.

— Я честный купец…

Чем‑то мастер Остав мне напомнил мастера Фыха, который мне меч подарил. Такой же типаж внешности, хотя на лицо разные. Но если рядом поставить, то общие черты точно найти можно.

— Никто и не сомневается, почтенный. Сбывал ли ты горный отвар в моем королевстве?

— Да как можно, Ваше Величество…

— А что ты сгружал на двор поместья… Как там её? Все забываю… Эй! Ты что с ними сделал?

— Ррр! — Ответил Лумумба из темного угла, пряча глаза.

Купец чуть побледнел.

— Ничего страшного, Ваше Величество, через некоторое время владелец поместья будет готов к разговору! — Уверил меня Феликс.

Почтенный мастер Остав от такой миниатюры поплыл и начал рассказывать.

Горный отвар он сдавал уважаемой баронессе Ирине, да поразит её трясучка! А ещё барону Пуго отвозил большую дозу, который был начальником порта, Ваше Величество. Они все забирали, клянусь Йарой!

На этом месте купец порвал на груди рубаху и приложил руку к татуировке над сердцем.

— Запахнись, кляузник. — Посоветовал я ему. — Вот богами клянешься, а наркотики для моего народа возишь. Как же так?

Купец чуть поуспокоился.

— Ваше Величество, Йара великий бог, он

Заповедовал им расширять сознание

— Ну и ну. — Покачал я головой. — Ладно. А где ты брал это всё? Откуда товар вез?

— Большая крепость в горах, Ваше Величество. Когда проходишь через нее, попадаешь в Чихающую долину, а уж в ней есть большой рынок, где горцы продают свою росу…

— Что продают?

— Росу… У вас тут её горным отваром называют. Можно разный покупать, можно тот, который утихомиривает боль, а можно тот, который дарит сны о иных местах и о любви прекраснейших женщин…

— Дурак ты, что ли? Надо не сны о любви смотреть и дрочить в подушку, а любить женщин наяву!

— О, Ваше Величество не понимает! — Льстиво возразил купец. — Не все мужчины так храбры, умны и мужественны, как Ваше Величество!

Падут к ногам

А остальным остаётся лишь смотреть сны о любви…

— Да ты философ, почтенный. — Покачал я головой. — Ну и что же мне с тобой делать? Стой, погоди‑ка. А как же ты мимо Гнезда провез товар? Там же стража, Горный легион…

— Ваше Величество, его светлость герцог Идон Ларкус боле не чинит препятствий для торговцев горной росой. Более того, его светлость отозвал патрули, что раньше ходили в долинах и уничтожали посадки горной лозы…

— То есть как? Ты хочешь сказать, что… Что там наркоту выращивают под покровительством Идона Ларкуса? Вот это дааа…

Глазки купца забегали. И подтвердить очень хочется, и попасть в разборки между благородными не желает.

Я поймал ошарашенный взгляд Феликса. Тому тоже было не по себе.

Конечно же, я не поверил. Конечно же потребовал проверить ситуацию… Конечно же люди отправились проверять, что да как.

А я понял, что у меня под боком ещё одна проблема.

Наркокартель целый созревает. Да в общем‑то уже созрел.

И это большие проблемы.

Основная цена горного отвара входит в транспортировку. Никто из властьимущих не хочет иметь под рукой наркотическое стадо, которое требует все больше и больше дури. Наркоманы не выгодны, они слишком мало живут, слишком мало работают и основная прибыль от них поступает к продавцам наркотиков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы