Читаем Чужая кровь полностью

– Факел! Живо! – сообразив, что вокруг, мягко выражаясь, темновато, скомандовал Нодри и… вздрогнул: один из спутников старика поднял руку, и из нее на свиток полился яркий белый свет!

– Колдовство!!! – тоненько заверещала какая-то истеричка в толпе зевак, невесть как успевшей собраться на площади. А через мгновение раздался слитный топот десятков пар ног – с площади улепетывали трусы.

– Крысы… – презрительно выдохнул командир патруля, лейтенант Орцин. – Понятно же, что не враги…

– Видимо, не всем… – хохотнул кто-то из солдат. – Вообще таких громил, как вот этот, слева, я бы, пожалуй, тоже испугался… А если он двигается так же, как Ольгерд и его сестра – то я бы уже подбегал к ближайшему перевалу…

– Рты закрыли! – прошипел лейтенант. – Два дополнительных часа работы на чучеле, Бенг. – Три дня подряд. Вопросы?

– Никак нет, господин лейтенант!

Тем временем старик и его спутники закончили читать свиток и, чему-то довольно улыбаясь, вопросительно уставились на Нодри.

– Коней нашим гостям! – рявкнул он, жестом показывая в сторону заводных скакунов, и, удостоверившись, что все пришельцы из иного мира способны как минимум удержаться в седле, последним запрыгнул в седло своего Чудовища.

– Господин Нодри! Кстати, в брюках и без куртки вы смотритесь весьма и весьма очаровательно… – тоненький женский голосок, раздавшийся из толпы, заставил начальника Императорской Гвардии посмотреть на себя и поморщиться – сообщение о появлении Сияния над плитой застало его врасплох, и, выбегая из тренировочного зала, он, видимо, забыл одеть куртку.

– Интересно, а если снять и брюки, то станет еще интереснее? – никак не успокаивалась хозяйка голоска. – Если у вас будет желание, то вы сможете найти меня в доходном доме матушки Динни. Олейей зовут! Запомнили?

– А можно мне? В сапогах на голое тело и я ничего! – отозвался какой-то зевака. – А скидки будут?

– Для господина Нодри все наши услуги совершенно бесплатно! – расхохоталась девица. – А вам, уважаемый господин, придется договариваться с матушкой Динни…

– Знаю я ее… – в голосе горожанина заметно поуменьшилось энтузиазма. – Или подсунет какую-нибудь старуху, или объявит столько, сколько за месяц не заработаешь…

– А чем тебе старухи не угодили? – в перепалку включился кто-то еще, и тут же раздался слитный хохот слегка расслабившихся после потрясения горожан…

Сородичей Ольгерда было восемь. Шестеро мужчин и две девушки. Воинами были все, кроме одного – пожилой, но очень неплохо двигающийся мужчина, был без меча. Вообще. Но к категории слуг не относился. Причем совершенно точно: седой предводитель этой компании относился к нему с явным уважением. Все остальные, включая девушек, находились в постоянной готовности ко всему чему угодно. Причем, глядя на них, казалось, что они чувствуют и видят не так, как все окружающие – их реакция на любой звук была в разы быстрее, чем у него самого.

– Прямо как Одержимые… – сравнив гостей с самым страшным кошмаром Иггера Завоевателя, Нодри вдруг понял, что, окажись он врагом этой компании, шансов что-либо сделать с этой восьмеркой у его солдат практически не было бы.

«А чего ты ждал? Что спасать друзей отправят какого-нибудь калеку? – про себя усмехнулся офицер. – Явно такие же звери, как и их пропавшие соплеменники. И наверняка так же неуправляемы…»

– Куда едем, командир? – голос адъютанта, раздавшийся рядом, заставил Нодри отвлечься от своих мыслей и задумчиво посмотреть на возникшую из-за угла гостиницы громаду императорского дворца.

– К парадному входу. Император должен быть уже в курсе. Так что, я уверен, аудиенция состоится прямо сейчас…

– Ого… – лейтенант пришпорил коня, и, вырвавшись вперед, первым подъехал к парадной лестнице дворца…

Глава 60

Маша

Аудиенция у местного царька затянулась далеко за полночь – несмотря на то, что никто из нас не понимал местного языка, самодержец никак не мог успокоиться и принимал нас так, будто мы были его ближайшими и при этом любимейшими родственниками. Слуги, высунув язык, летали на кухню и обратно, перемены блюд следовали одна за одной, а порядком принявший на грудь мужичок в короне все признавался и признавался нам в своем уважении и вечной дружбе. Расценить по-другому его пьяный лепет и счастливые улыбки не смог бы даже самый закоснелый пессимист. Таковых среди нас не наблюдалось, но к середине ночи лично я начала понемногу звереть – об Олежке не было ни слуху ни духу, а на все мои попытки понять, куда он запропастился, я получала только абсолютно непонятные тирады и счастливые улыбки. В конце концов я достала даже Эола – отставив в сторону бокал с местным вином, он повернулся ко мне и ехидно поинтересовался:

– Слушай, а дождаться, пока я закончу анализ языка и настрою транслятор не судьба? Или просто в кайф их терроризировать? Ведь и так понятно, что в городе Ольгерда нет! Видимо, поехал в гости к какому-то Иггеру, или как его там. Примерное направление тебе показали… Ломанемся прямо сейчас или все-таки вникнем в суть происходящего?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пророчество [Горъ]

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме