Читаем Чужая поневоле полностью

Меня выбесило это прозвище, но, чтобы не ссориться, решила схитрить.

- Хорошо. Молчу, - снова отвернулась и стала внимательно наблюдать за людьми на улицах.

Вроде бы все было как в обычном южном городе. Яркие рыночные площади. Женщины в длинных одеждах ходили обязательно в сопровождении мужчин. Маленькие магазинчики впускали людей по одному, будто внутри стояла пропускная вертушка.

Вопрос зудел в голове. Если Ибрам начальный Исхам, то кто Верховный?

- Давайте поиграем в правда или действие? - не выдержала я.

- Это что еще такое?

- Вы загадываете мне: правда или действие. А я либо отвечаю правду на вопрос, либо делаю то, что скажете? А потом наоборот...

- Интересно, - он аж подпрыгнул от любопытства, - согласен. Давайте. Правда или действие?

- Правда, - ответила смело, уж что-что, а врать я умею.

- На каком основании вы принадлежите Джараму?

Ого! К такому жизнь меня не готовила. Надо что -то срочно придумывать.

- Я сестра его невесты. Когда невеста умерла, я стала вместо нее, - начала рассказывать небылицу. Ведь если кто-то вдруг узнает меня в лицо, всегда можно свалить на родственные сходства. А что за сестра? Может пятиюродная по седьмому колену бабушкиного деверя.

Ибрам тут же подобрался, выпрямился и сощурил глаза, будто пытался рассмотреть что-то на моем лице.

- Ваше величество, прошу вашей благосклонности и пощады, - он приклонил голову.

Ого! Вот это поворот! Ну что ж, теперь моя очередь играть главную роль.

- Договорились, Ибрам. Правда или действие?

- Правда, - покорно повторил за мной Ибрам и еще ниже опустил голову.

- Если вы Начальный Исхам, то кто Верховный?

- Странные вопросы для дочери короля. Но... ваш отец - Верховный Исхам.

Вот тут я чуть не подавилась. Выпучив глаза, смотрела на Ибрама, и он, кажется, начал что-то подозревать.

- Вы что, совсем ничего не помните после падения?

- Как вам сказать? - в свою очередь тоже выпрямилась и на всякий случай задрала подбородок повыше. - Тут помню, тут не помню... Как -то так.

Он хитро посмотрел на меня.

- Госпожа желает вернуться к отцу?

Вот уж это вряд ли, подумала я, конечно, возможно, король и захочет вернуть меня на Землю, если узнает мою историю. Но тут вероятность пятьдесят на пятьдесят: либо вернет, либо убьет. Даже, скорее, второе. Я бы точно так поступила, если бы мне предъявили самозванку. Нет уж, лучше оставаться с Ибрамом. До сих пор он не сделал мне ничего плохого.

- Нет, спасибо, мне понравился ваш город и если вы не против, я немного погощу тут. Тем более, вы обещали помочь встретиться с друзьями Джарама.

Он усмехнулся, и мне показалось, что повозка поехала быстрее.

Через некоторое время остановились рядом с высокими белыми стенами. Раскрылись ворота, и мы въехали в просторный светлый двор. По периметру его окружали высокие деревья, за которыми скрывался все тот же забор. В глубине двора, в конце длинной аллеи с фонтанами и прогуливающимися на травке яркими птицами, стоял огромный белый дом с башнями и колоннами.

Мы прошли в холл. К нам тут же сбежались слуги, Ибрам махнул им рукой и что-то сказал на непонятном языке. Это насторожило. До сих пор я все понимала. Неужели пропал мой так называемый дар?

- Ибрам, - на всякий случай позвала его, решив проверить свои способности.

- Да, госпожа, я слушаю вас.

- Можно мне переодеться и чего-нибудь поесть?

- Непременно, - кивнул он, и рядом со мной тут же появилась маленькая женщина, которая поманила за собой.

Меня привели в небольшую, но очень красивую комнату. Украшали ее великолепные картины с изображением разных птиц, которых я раньше никогда не видела. Яркие оперения, как у попугаев, при этом птицы большие, как страусы или павлины. Стены комнаты выполнены из материала, очень похожего на слоновую кость. Огромная кровать с балдахином, резной столик, раковина в углу. А за ширмой миниатюрная ванна. Служанка принесла большой кувшин с водой.

Пока я умывалась и приводила внешний вид в порядок, мне приготовили шикарное платье. Закрытое, с высоким воротником, настолько длинное, что, казалось, ноги запутаются в подоле. Небольшие мягкие туфли сели так, будто подстроились под мой размер.

Я заплела косу и решила, что готова к ужину. Хотелось наконец -то набить желудок восточными яствами и расслабиться, наблюдая за танцами наложниц. Атмосфера обязывала.

Высунулась в коридор.

- Царь трапезничать желает, - сказала негромко. Из-за колонны появилась все та же маленькая женщина и снова поманила меня рукой. Может она немая?

- Скажите, а что на ужин? - задала я вполне обычный вопрос. Но служанка даже не подняла на меня глаза. Наверное, не понимает, что говорю. Ну и ладно, сейчас увидим.

В огромной зале, куда меня привели, был накрыт потрясающий стол. Видимо, хозяин дома помешан на ярких красках. А у меня скоро будет рябить в глазах.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература