Читаем Чужая поневоле полностью

Деревенька оказалась довольно-таки большой. Одинаковые домики с совершенно идентичными стенами, окнами, крышами, будто их скопировали и вставили друг за дружкой. Окна тёмные. Небо серое. Скалы черные. Я в своём новом костюме, должно быть, прекрасно смотрюсь на фоне этого пейзажа. Незаметна, как тень.

В одном домике на окраине увидела огонёк свечи. Тихонько подошла к окну и заглянула.

За большим круглым столом сидел Джарам и ещё четверо мужчин. Все в одинаковых черных одеяниях, как назгулы. Только Джарама я узнала сразу. Да и он почувствовал моё присутствие: поднял голову, взглянул на окно и вышел из -за стола, что-то сказав собеседникам.

Дверь в домик распахнулась.

- Иди сюда, - приказал он.

- Вот только не надо так со мной разговаривать, - начала было я.

Он зажал мне рот рукой и затащил внутрь.

- Послушай, девочка, или ты подчиняешься мне во всем, или я отключу тебя, и будешь спать до самого конца операции.

- Ладно, ладно, уговорил, - проворчала я и вошла в комнату. - Здрасте.

Мужчины преклонили голову. Странно. Я думала, что о хороших манерах здесь все давно позабыли.

- Алексия, - представилась им.

- Фатех, Умар, Токай, Орхан, - назвал их Джарам.

- Госпожа, мы рады приветствовать вас в нашей деревне. Но просим больше не передвигаться без сопровождения.

- Ну вот, и тут начинается тоже самое! - возмутилась я.

- Иначе вас могут унести драконы, - продолжил Фатех.

- А, ну тогда другое дело. Хорошо, - я уселась на лавочку и, подперев рукой щёку, приготовилась слушать. Все молчали. - Ну и что? Как будем действовать?

- Для начала, - выступил Джарам, - ты научишься слышать, что тебе говорят. Для этого нужно время. Пока эта маленькая женщина не покорится воле хозяина, о священном походе не может быть и речи.

- Ну, окей, я поняла. Слушаюсь, мой повелитель. Но просто хочется каких -то действий. Там нас учили, здесь снова учат. Да сколько можно? Давайте уже пойдем и поубиваем всех ваших драконов, и дело с концом.

- Госпожа думает, что это просто? - усмехнулся Умар.

- Да, подключите ваше колдунство, и всё получится, ей Богу, что вы, как маленькие, - по какой-то странной причине я пребывала в эйфории. Мне казалось, что вот сейчас самое время выступить в поход. Быстренько разбить армию врага и дальше почивать на лаврах. Но не отсиживаться же в этих черных домиках, когда изнутри так и свербит желание рассказать Джараму правду обо мне и предаться большой и горячей любви.

- Не так скоро. Ты должна тоже получить магию, - остановил меня Джарам.

- Но как?

- Это тебе лучше знать. Ты должна почувствовать своё место силы.

- А где мне его искать?

- Подумай. Для этого мы и пришли сюда. Некая передышка, привал перед боем, возможность собраться с силами.

- Говорить можно сколько угодно, но я не имею никакого понятия, где мне искать эту самую магию! Мне - обычной земной девушке.

Джарам пожал плечами.

- Придёт время, и ты все поймешь. А сейчас пойдем. Надо расходиться.

"Назгулы" встали и тихо по одному вышли из комнаты, даже не попрощавшись.

- Что это за тени?

Джарам хитро посмотрел на меня.

- Разве они тебе никого не напоминают?

Я нахмурилась. Точно! Черный человек, которого я видела в доме Джарама, как только попала в этот мир. Корож! Мой милый Корож! Брат моего отца. Вот кто ответит мне на все вопросы и поможет обрести магический дар.

- Напоминают... - проговорила тихо, как будто вспомнила что -то незначительное. Ведь я не могу пока признаться Джараму в своем происхождении.

- Ну так действуй!

Я кивнула. Хорошо сказать: "Действуй!", а как? Мне ведь велено никуда не выходить одной. Иначе я бы прямо сейчас выдвинулась на поиски Корожа, ведь наверняка он где -то рядом.

- Джарам, ты поможешь мне найти моего филина?

- Спешу тебя разочаровать. Филина здесь нет. Он снова стал обычным человеком. Скажу больше: скорее всего, он утерял свой магический дар, слишком уж давно не появлялся в Фарсонессе.

- Тем более! Мы должны его найти и помочь ему! - не унималась я.

- Конечно, попробуем.

- А что, все эти, - я кивнула на дверь, - черные люди тоже того... умерли?

- Что есть смерть? Лишь возвращение к истокам. Они здесь, значит ещё не выполнили свою миссию.

- И мы не умрем, пока не выполним свою? - спросила я с надеждой.

- Смотря в чём ты её видишь, - уклончиво ответил Джарам.

<p>Глава 41. Науз</p></span><span>

- Я знаю, чего хочу! И сейчас же отправляюсь на поиски Корожа, - выпалила в лицо Джараму, высоко задрав подбородок. А потом вышла из домика, громко хлопнув дверью.

Как мне надоели эти недосказанности и интриги. Он не договаривает, я умалчиваю. Неужели нельзя просто признаться друг другу в том, кто мы есть, что мы любим друг друга, что хотим по настоящему быть вместе. Нет, так нельзя. Надо играть в какую-то дурацкую игру! Зачем всё усложнять?! Я не понимала.

Сердито шагая к дому, где проснулась, подумала, что сейчас бы с удовольствием свернула в ближайший проулок и ушла, куда глаза глядят. Но я обещала слушаться и сдержу своё обещание.

Зашла в домик. Села на кровать и надулась.

Перейти на страницу:

Похожие книги