Читаем Чужая роза полностью

А я совсем не к месту подумала о том, что герцог и маг оба отмечены судьбой: один носит на лице маску тьмы, второй – шрамы, нанесенные неизвестным оружием. Но, что удивительно, ни Абьери, ни Форнезе эти отметины совсем не портят. Вот только герцог, даже несмотря на пугающую тьму, кажется более человечным, чем холодный красавчик маг.

– Такую, как я?

– Не строй из себя невинную добродетель, – скривился Форнезе. – Знаю я вашу породу – готовы на все, лишь бы побольше денег из кармана любовника вытащить.

– Вижу, вы для себя уже все решили, – усмехнулась в ответ, глядя в ледяные глаза. – И вряд ли мне удастся доказать, что вы ошибаетесь.

– Меня не интересуют твои жалкие оправдания. Говори, какое заклинание применила к герцогу, – разглядывая мою ладонь, приказал маг.

Он нахмурился, провел пальцем по линии жизни и остановился на том месте, где она раздваивалась. Странно, кстати, раньше я никогда не замечала этой развилки. Может, просто не присматривалась?

– Говори! – вырвал меня из раздумий голос Форнезе.

– Я не ведьма. И у меня нет магии.

Я попыталась выдернуть руку, но маг держал крепко.

– Не лги.

– Я не лгу.

– Да неужели? Что ж, сейчас проверим, – холодно усмехнулся Форнезе.

Не отпуская моей руки, он достал из кармана какой-то странный предмет с иглой на конце, и не успела я опомниться, как маг резко всадил этот «шприц» мне в палец. И в ту же секунду над нашими руками вспыхнул яркий фиолетовый огонь, а в воздухе запахло озоном, как во время грозы.

Я снова попыталась вырвать руку, и в этот раз мне это удалось.

– Интересно, – забыв обо мне, пробормотал Форнезе.

В серых глазах отразилось непонятное сомнение. Казалось, маг озадачен тем, что увидел. Он отошел к столу, на котором лежала карта Ветерии, положил «шприц» и навис над ним, упершись руками в столешницу.

– Очень интересно, – снова повторил Форнезе, и у меня по спине пробежал холодок. Когда маг говорит, что ему интересен результат проверки, ничего хорошего ждать не стоит.

– Что вы делаете?

В душе смешались страх, негодование и острое чувство опасности. Что, если Форнезе поймет, что я иномирянка? Он ведь может сдать меня храмовникам. Святая Лючия, ну почему я не ушла сразу, как только камень стал моим? Чего выжидала? Надо было брать Беттину и бежать из этого мира, а я все тянула, все чего-то ждала, вот теперь и приходится расхлебывать последствия.

Форнезе не ответил на мой вопрос. Маг напряженно разглядывал «шприц», и на его лице отражалось раздумье.

– Значит, так, – придя к какому-то выводу, сказал Форнезе. – Здесь тысяча динаров. Ты возьмешь их и исчезнешь из жизни герцога.

Форнезе достал из кармана плотно набитый кожаный кошель и подтолкнул его по столу в мою сторону.

– Что?

В первый момент я даже не поняла, о чем говорит этот мужчина и чего от меня хочет. Смотрела на крупную руку с тремя пальцами и не могла оторвать взгляд от грубых шрамов на месте отрезанных фаланг. Их что, тупым ножом отпиливали?

– Ты возьмешь деньги и уедешь из Ветерии, – вернул меня к действительности холодный голос. – У тебя ведь есть дочь? – в словах мага прозвучал намек, от которого у меня внутри все похолодело.

– Вы не причините ей вреда! – Я вскинула голову, гневно глядя в невозмутимые серые глаза. – Вы не посмеете…

– Если ты сделаешь так, как я сказал, твою дочь никто не тронет, – оборвал меня Форнезе. Серая дымка потемнела, налилась холодной темнотой, и я мгновенно поверила, что все будет так, как сказал маг, – если я не уйду, у меня заберут Беттину.

– Хорошо. Я все сделаю.

– Я не сомневался в твоем благоразумии, – ровно произнес Форнезе и добавил: – Но запомни, если попробуешь вернуться или попытаешься как-то напомнить о себе герцогу, тут же окажешься за решеткой.

Я представила, что больше никогда не увижу Абьери, и стиснула руки, пытаясь унять накатившую тоску. Вот и вышло мое время. Все. Пора уходить. Если бы еще не было так больно…

– Можешь идти. Собери свои вещи и выйди через черный ход. У восточной башни тебя будет ждать повозка.

– Не нужно.

– Отвезут, куда скажешь, – не стал слушать мои возражения Форнезе. – Ну, что стоишь? Иди.

Я молча развернулась и пошла к двери.

– Стой, – догнал меня раздраженный приказ. – Ты забыла.

Форнезе сунул мне в руки кошель и подтолкнул к выходу.

Что ж, я не стала отказываться. Взяла деньги, попыталась унять растревоженное сердце и быстро покинула библиотеку.

– Эй! – послышался откуда-то справа свистящий шепот.

Я огляделась и увидела усевшегося на одной из мраморных статуй нетопыря.

– Бруно! Ты как здесь оказался?

– Услышал, что Марко в Навере собирается, вот и напросился с ним.

– И он тебя взял?

– Ну… Я умею уговаривать, – самодовольно улыбнулся Бруно. – Ладно, это неважно. Ты мне лучше скажи, что тут у вас происходит?

– Если коротко, то Форнезе вынуждает меня уйти от герцога.

– Угрожал, значит, – задумчиво протянул Бруно. – А ты чего?

– А я чего? Мне все равно рано или поздно пришлось бы уйти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародейки

Похожие книги