Читаем Чужая шкурка или косплей Сергея Юркина полностью

После "теста" "родные" меня не трогают, видно ждут, когда я сам приду с покаянием в своей дурости. Ладно, меня это устраивает, пусть ждут. Я же пока попробую решить проблему — "маскировки"…

Итак… Что тут у нас? Угу… Статья в интернете — "Корейские девушки или что значит быть девушкой по-корейски?" И что же это значит — быть девушкой по-корейски?

"…Идеальная женщина в корейском варианте представляет собой покорность, умение запрятать свои эмоции подальше и не высовываться. Робкая, слабая, бессловесная, терпеливая, покорно выполняющая любое приказание — такова идеальная корейская невеста и невестка…"

Просто потрясно. Всегда мечтал о таком! Спал и видел…

"…Быть яркой, сильной личностью — невестке весьма рискованно. Потому, что порядки, с которыми она сталкивается в доме свекрови, бывают куда жестче дедовщины в армии. И гораздо разумнее в этих условиях ей оставаться тихой, молчаливой и покорной, чтобы, не ровен час, "крышу" не снесло или "дно" не вышибло в "невесткиной кастрюле", неся разрушения ограниченного масштаба в рамках жилища, сметая на своем пути новоприобретенных маму с папой, а заодно и мужа с бабушкой…"

Моё решение не обзаводиться второй половинкой — верх мудрости!

"…Умение готовить новоиспеченной невестке, как и любое умение, в таких условиях было вовсе не нужно. В современном корейском обществе считается, что если девушка умеет вкусно готовить кимчхи, она очень хорошая кандидатура в жены…"

Пффф… А я-то думал, что все кореянки классно готовят… Что же это за жена такая, которая не знает с какой стороны к плите подойти? Вот те раз!

Перейти на страницу:

Похожие книги