Читаем Чужая страна — черника полностью

— Быть может, он вот такой толщины? — Рету показал на указку.

— Да, да, да…

— А может быть, нет? Подумай спокойно и затем скажи.

— Он… толщины…

— Тогда я спрошу о другом. Какой формы этот предмет? Плоский, круглый или угловатый?

— Он такой…

— Плоский?

— Да.

Пертти вытер рукой щеку. При этом он повернулся настолько, что Янне успел мельком рассмотреть предмет: это был обыкновенный карандаш. А Пертти утверждал, что он толщиной с указку и плоский.

Ах ты господи…

— Его концы тупые или острые? — спросил Рету.

— Ней, ней, ней…

— Значит, тупые?

— Да.

Пертти пробежал взглядом по полу, поднял взгляд на Янне и снова опустил. Но Янне успел прочесть в его глазах мольбу, — призыв о помощи.

— Это карандаш! — крикнул Янне.

Аня хихикнула. Янне сердито поглядел на нее. Рету вздохнул устало, как вздыхают старые люди.

— Иди на место, — сказал он Пертти.

Однако Рету еще долго смотрел на Пертти, смотрел и после того, как тот уже уселся, и сеть морщинок вокруг глаз Рету углубилась и потемнела.

— Ну ладно, на сегодня хватит…

Рету подошел к окну и стал глядеть на улицу. Возможно, он любил разглядывать серые тучи и туман, во всяком случае, он простоял у окна долго.

Наконец он повернулся, взглянул на часы и сказал:

— Мы еще можем потолковать несколько минут. О чем же нам потолковать…

Янне хотелось бы поговорить с Рету еще о Колумбе и его кораблях, но он не решился это предложить; сейчас Рету сам начнет разговор.

И Рету действительно тотчас же сказал:

— Я вот думал сейчас обо всем, о книгах и прочем… У тебя, Аня, есть какая — нибудь книга на финском языке?

Аня покачала головой так, что темные волосы закрыли на мгновение ее лицо.

— А у тебя, Янне, есть книги?

— У меня было в Финляндии две. Одна про индейцев…

— А здесь нет?

— Нет. Они остались в нашем доме в Финляндии, на скамье в прихожей.

У Пертти Рету даже не спросил. Янне хотел было сказать о серии брошюр про войну, которые он видел у Пертти, но тут же вспомнил, что все они были на шведском языке.

— А в здешнюю библиотеку никто из вас не заходил?

— Я заходил, — сказал Янне, — но на финском языке там есть только две книги для взрослых. В них рассказывается про усадьбы.

Рету снова подошел к окну, но на этот раз оставался у окна недолго и почти сразу же вернулся на парту и закачал своими длинными руками. Качнув руками пять или шесть раз, он спросил:

— Знает ли кто — нибудь из вас, кто такой А́лексис Ки́ви?[23]

— Я! — в голос ответили Аня и Янне.

Когда Рету посмотрел на Пертти, тот тоже кивнул.

— Помните ли вы хоть одно произведение Алексиса Киви?

— «Семеро братьев», — сказал Янне.

— «Сапожники из Ну́мме» и «Обручение», — сказала Аня.

Она знала на одну книгу больше, чем Янне Это никуда не годилось, ведь Аня была на класс младше. Янне лихорадочно думал с минуту, затем воскликнул:

— «Сказания прапорщика Стооля»!

— За это следует благодарить Ру́неберга. А вот не вспомнит ли кто — нибудь из вас последние слова Алексиса Киви перед смертью?

Рету, словно забывшись, смотрел на Пертти. А Пертти вертелся на месте, краснел и теребил пряжку ремня В конце концов он не выдержал взгляда Рету, вскочил и рявкнул, как солдаты в серии книжек про войну:

— Ааах!

17. ХИЖИНЫ

Янне обнаружил хижину в лесу за танцевальной площадкой.

Хижина была неказистая с виду. У него с Масой была однажды в Финляндии, в зарослях рябины, гораздо более красивая. У той хижины была двускатная крыша и была бы и дверь, если бы стены не рухнули, когда дверь стали приделывать.

Хижина же здешних шведов была просто лачуга. Вместо двери шведы повесили старый, грязный мешок из — под картофеля, стены и крыша были сложены из кусков пластмассы, картона и хвойных веток. И когда в хижину шведов заходили, там было темным — темно и в нос бил дурной запах.

Сперва Янне хотел испытать, насколько прочно шведы сложили свою хижину, но затем у него в голове мелькнула другая мысль, так что он бросился домой прямо через лес, через кусты и все дворы.

— Можно финну построить хижину в шведском лесу? — еще с порога кухни крикнул он.

И так как отец только кряхтел, Янне подступил к нему и снова спросил:

— Можно? Можно?

Отец уже что — то проворчал, но затем понял вопрос и, вскочив, присел на край софы.

— Почему же нельзя, если только получить разрешение на строительство и другие бумаги. И если хватит денег…

Янне задумался. Ему вспомнилось, как однажды Бенгт, Ниссе и другие мальчишки со двора собрали из погребов и сараев всякий хлам и пошли по направлению к танцевальной площадке. Они взяли с собой бельевые шесты Виртанена. У них наверняка не было никаких бумаг.

— Как же тогда шведы могут строить?

— Конечно, и им нужны бумаги.

— Не нужны.

— Да что за чепуху ты несешь?

— У Бенгта и Ниссе есть хижина. Ну, а если б мне тоже захотелось построить?

— А — а, ты вот о каких хижинах…

Отец опять улегся на софу.

— Так можно мне?

Отец отвернулся к стене и уложил руку вдоль тела. Когда он снова заговорил, его голос был заглушен подушкой.

— Строй себе хоть замок, только оставь меня в покое.

Янне поискал ключ от сарая на стенке посудного шкафа: он всегда висел там на гвозде. Но теперь ключа не было.

— Где ключ от сарая?

Перейти на страницу:

Похожие книги