Читаем Чужая война полностью

Это он мне? Ну-ну. Однако уйти отсюда действительно стоило. И мы пошли.

С грохотом пронеслись по коридору, переполошили Озаренных, кушающих в общем зале, пинком вышибли дверь (слава Богам, эта открывалась наружу!), и я снова почувствовал опасность. Да что же это такое начинается, а?! Стоило встретить ненормального эльфийского альбиноса – и плакала моя спокойная жизнь!

Я взлетел в седло Тарсаша и уже за воротами с удивлением отметил, что конец, спокойной жизни почемут-то не так уж меня и расстраивает.

Мы пронеслись через город карьером. Элидор на хорошем породистом скакуне, без седла и уздечки, как умеют только эльфы, и я – на Тарсаше, страшно обиженном тем, что он вынужден мчаться позади Элидоровой клячи.

Прохожие выскакивали из-под копыт наших коней, кошки взлетали на дувалы, в спину летели проклятия, а я только успевал молиться всем Богам, чтобы никто не попал под копыта. Кажется, Боги меня услышали.

Ворота. Растерянные лица стражников. Стены Мерада стремительно уходили назад, потом скрылись за горизонтом. Элидор скомандовал:

– Назад!

И мы развернули коней на север, к другим воротам. Отдохнул с дороги, что называется. Век бы не видеть всех этих приключений с погонями и выстрелами в спину!

В квартале менял было шумно, сутолочно и бестолково, как всегда бывает в таких местах. На появление двух чужеземцев никто и внимания особого не обратил, мало ли народу появляется здесь, на окраине Мерада со стороны моря? Для нас, неверных, тут была даже гостиница, устроенная по последней западной моде – замызганный до отвратительности кабак с дурно пахнущими женщинами и сомнительной публикой. Мы разогнали компанию, устроившуюся за приглянувшимся мне столом, сели, заказали выпивку и посмотрели друг на друга умными глазами:

– В какое дерьмо ты вляпался на этот раз?

Спросили мы одновременно.

И одновременно удивленно заткнулись.

В это время разносчица поставила на стол кувшин, пару кубков и свою пышную грудь, слегка прикрытую грязноватым платьем. Я сунул ей золотой, чтоб побыстрее исчезла.

Эльф проводил женщину взглядом. Поморщился. И отметил:

– Ты, видать, при деньгах. Откуда?

– Дракона убил.

– Ага.

Он разлил выпивку. Снова поморщился. С чего, спрашивается? Хорошее пойло, в меру крепкое, в меру пахучее. Мухи, во всяком случае, от нашего стола разлетелись, как по команде.

Разносчица поглядывала на нас из угла зала. И помалкивала.

В таких местах, как это, вообще много не говорят. Только отсидеться во время грозы. А гроза в Мераде, надо полагать, разразилась. И немалая. Что мне, собственно, и требовалось.

– Нагадили и смылись, – философски изрек я. Элидор улыбнулся:

– Обычная тактика. Согласись, она себя оправдывает. А сегодня с отливом мы отсюда свалим на первом попавшемся корабле. И тогда нас весь Эзис не разыщет.

– Дело твое. – Я покатал на языке обжигающий напиток. Как бишь они его называют? «Белая желчь». Надо будет запомнить. Раньше здесь такого не делали. Элидор посмотрел на меня с сожалением, залпом хватанул из своей кружки, перекосился и поспешно зажевал куском лепешки:

– Дерьмо!

– Зря ты так.

– Ты что, не собираешься валить?

– У меня здесь дела.

– Личные?

– Если бы.

– Я тебе помогу.

По правде говоря, в этом у меня и сомнений не было.

– Спасибо. А теперь расскажи-ка мне, что с вами произошло? Где Кина? Сим? Какого лешего ты делаешь в Мераде?

– Не все сразу. – Элидор посмотрел в пустую кружку и налил себе еще.

– Бр-р-р! Варварская страна. Здесь не пьют вино! Несчастные!

Я не стал уточнять, что как раз здесь – в этой убогой дыре – вино пьют. В конце концов эльфа надо приучать к нормальной выпивке, хватит уже цедить перебродившие компоты.

– Так вот: я не умер. – Монах смотрел в кружку с некоторой нерешительностью. – Сейчас-то уже я с этой мыслью свыкся, а когда в себя пришел, веришь ли, мне было приятно. Несмотря на общую слабость. Очухался я, кстати, в Аквитоне, в монастыре Фелисьена-Освободителя. Магистр наш новый мне сообщил, что хрен с ним, с палатином, сожгли и ладно. А еще о том, что для меня есть новое задание. Снова на Востоке. От меня хотели, чтобы я добыл… догадайся, что?

– Перстень.

– Вот. Даже ты догадался. Я должен был пристукнуть некоего Шакора, преемника, кстати, незабвенного Самуда. Ты еще помнишь Самуда?

– Вы его в конце мая пришили?

– Точно. Он командовал «Горными кошками» – это боевики барбакитов. Ну и, в общем-то, я даже не слишком удивляюсь, что и здесь не обошлось без тебя. Теперь бы только перстень до заказчика довезти.

– Ну-ну. Так вот запросто грохнуть второго сераскира подряд…

– А кто такой сераскир? – совершенно серьезно спросил Элидор.

Мне стало грустно.

– А Кина в Аквитоне. – Эльф понял, что объяснений от меня не дождется. – В монастыре.

– Как она?

– Лучше. – И неожиданно Элидор улыбнулся. Не ухмыльнулся, не оскалился, не поморщился – улыбнулся. – Мы с ней в одном монастыре.

– Кх… гм… да?

Иногда я становлюсь ужасно красноречивым.

От Белого Креста, оказывается, всего можно ждать.


* * *


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы