Читаем Чужак в чужой стране полностью

Так мы и дошли до Третьего Круга. Сэм очень быстро все усваивал, а я мрачно зубрила уроки, чтобы не спускать с него глаз. И вдруг — р-р-раз! Произошло чудо! Мы стали думать по-марсиански, сначала чуть-чуть… а Майкл уловил это и однажды позволил нам задержаться после службы… Майкл и Джиллиан поделились с нами водой. После чего я осознала: я сама — воплощение всего того, что я презирала в других женщинах, и я испытывала презрение к своему мужу за то, что он такое допускал, и даже ненавидела его! Но эти мысли шли по-английски, а уж самое плохое — на еврейском. Я плакала, стонала и жутко надоедала Сэму… и просто не могла дождаться — когда же мы наконец научимся всем делиться и станем ближе?

Потом стало легче, но не очень, ведь нам пришлось пройти остальные круги страшно быстро. Зная, что нам нужна помощь, Майкл хотел как можно быстрее ввести нас в Гнездо, в безопасность… Когда пришло время проводить церемонию Воды, я еще не умела справляться сама с собой без помощи извне. Мне очень хотелось войти в Гнездо, но я не была уверена, что сумею слиться сразу с семерыми. Я до смерти боялась, и по пути на церемонию чуть не начала умолять Сэма убежать домой.

Подняв глаза, она так и замерла, прекрасный и немного печальный пухленький ангел с большой ложкой в руке.

— И вот мы вошли в Сокровенный Храм, и на меня упал луч света, и наши одежды исчезли… а остальные звали нас присоединиться к ним в бассейне, предлагали нам по-марсиански «разделить воду», и тогда я, спотыкаясь, бросилась туда — и с тех пор не выныривала! — Руфь снова задумалась. — Да и не желаю. Ты не волнуйся, Бен, выучишь язык, освоишь необходимые навыки, а все будут с любовью помогать тебе. Сегодня ночью ты тоже прыгнешь в наш бассейн, и я сама протяну к тебе руки. И все мы с радостью поприветствуем тебя дома. Отнеси это Дюку, скажи ему, что он поросенок… но очаровательный. А это возьми себе, ничего-ничего, съешь! Ну, поцелуй меня да беги, у меня много дел.

Поцеловав ее, Бен взял тарелки, передал Дюку слова Руфи, потом обнаружил на одной из кушеток Джилл — похоже, она спала. Присев рядом, он с наслаждением смотрел на нее, думая, что Джилл и Доун похожи друг на друга даже больше, чем ему сначала показалось. Тело Джилл было покрыто ровным загаром, такого же оттенка, как у Доун, сложение было одинаковое, и в покое даже черты лица делались похожими.

Тут он заметил, что глаза у нее открылись, она улыбнулась:

— Ты есть Бог, милый. Ой, какой чудный запах!

— Ты прелестна. Я даже не хотел тебя будить. — Придвинувшись, он сунул ей в рот кусок яичницы. — Это я сам готовил, правда, с помощью Руфи.

— Здорово. Ты меня не разбудил, я просто валялась, пока ты не пришел. Всю ночь не спала. — Джилл потянулась.

— Совсем?!

— Глаз не сомкнула. Но чувствую себя великолепно. Это я намекаю, что есть очень хочется.

И он накормил ее. Она даже не стала вставать.

— А ты поспал? — наконец спросила она.

Бен отвел глаза:

— Немного.

— А Доун удалось поспать, хотя бы пару часов?

— Пожалуй, больше.

— Ага, с ней все в порядке. Представляешь, нам теперь достаточно двух часов, а раньше требовалось восемь. Я знала, что эта ночь будет для вас счастливой, только беспокоилась за Доун — ей надо было хоть чуть-чуть отдохнуть.

— Да, ночь была чудесная, — признал Бен. — Хотя меня и удивило, что ты, как бы это сказать, так пихнула ее ко мне.

— Ты шокирован? Ну, я-то тебя знаю, Бен. Я тоже испытала соблазн, мне так хотелось провести с тобой ночь, милый!

Но когда ты явился, ревность из тебя так и выпирала. А теперь, по-моему, она испарилась, а?

— Похоже.

— Ты есть Бог. У меня тоже была чудесная ночь, и я не переживала за тебя, зная, что ты попал в хорошие руки. Лучшие — лучше моих.

— О нет, Джилл!

— Неужели? Я грокаю у тебя остатки ревности, но мы их смоем… — Сев, она коснулась его щеки и трезво промолвила: — И еще до вечера, милый. У меня несколько любимых братьев, но когда ты пойдешь на церемонию Воды, я желаю, чтобы ты был совершенством.

— Гм… — Бен умолк.

— Ожидание существует, — сказала она. Потянувшись к краю кушетки, она вынула из пустоты сигареты.

Радуясь случаю сменить тему, он заметил;

— А ты тоже научилась ловкости рук.

Джилл улыбнулась.

— Пустяки, «я всего лишь яйцо», говоря словами нашего учителя.

— Как ты это сделала?

— Так, просто свистнула — по-марсиански. Сначала грокаешь предмет, потом грокаешь, чего ты от него хочешь, и… Майк! — замахала она рукой. — Мы тут, милый!

— Иду. — Подойдя прямо к Бену, Человек с Марса поднял его на ноги. — Ну-ка, дай мне поглядеть на тебя, Бен! Боже, ну и рад я тебя видеть!

— А я рад тебе. И рад, что я здесь.

— А что ты там говорил насчет трех дней? Три дня, еще чего!

— Я ведь работаю, Майк.

— Посмотрим. Девушки так волнуются, готовятся приветствовать тебя вечером Могли бы и успокоиться, а то толку от них не будет.

— Пэтти изменила расписание, — влезла Джилл. — Доун, Руфь и Сэм сделают все необходимое. Пэтти отменила дневное выступление, так что ты свободен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Stranger in a Strange Land (версии)

Чужак в чужой стране
Чужак в чужой стране

Герой — землянин Майкл Валентин Смит, воспитанный древней мистической марсианской цивилизацией — возвращается на Землю, где, благодаря своим способностям к экстрасенсорному восприятию и особой философии (соединение религии, любви, аутотренинга, мистицизма и оккультизма, сексуальной «либерализации», теории коммун-«гнезд» и т. п.), а также помощи друга и учителя — экстравагантного адвоката, резонера и всезнайки Джубала Хэршо, становится мессией. Успеху романа, местами перегруженного диалогами и монологами, способствовала иконоборческая позиция автора, смело пошедшего на низвержение многочисленных табу НФ — в основном сексуальных и религиозных, ярко, сочно выписанные характеры, а также в немалой степени отстраненная авторская ирония.Альтернативные названия [= Чужой в чужой земле; Пришелец в земле чужой; Чужак в стране чужой; Чужак в чужом краю; Чужой в стране чужих]

Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика
Чужак в стране чужой
Чужак в стране чужой

Этот роман, ставший культовой книгой для любителей фантастики всего мира, — одно из лучших произведений Гранд-мастера Роберта Хайнлайна. Вышедший в начале шестидесятых «Чужак…» произвел огромное впечатление на современников и оказался революционным для своей Переломной эпохи.* * *Герой — землянин Майкл Валентайн Смит, воспитанный древней мистической марсианской цивилизацией — возвращается на Землю, где, благодаря своим способностям к экстрасенсорному восприятию и особой философии (соединение религ. любви, аутотреннинга, мистицизма и оккультизма, сексуальной «либерализации», теории коммун-«гнезд» и т. п.), а также помощи друга и учителя — экстравагантного адвоката, резонера и всезнайки Джубала Хэршо, становится мессией. Успеху романа, местами перегруженного диалогами и монологами, способствовала иконоборческая позиция автора, смело пошедшего на низвержение многочисленных табу НФ — в осн., сексуальных и религ., ярко, сочно выписанные характеры, а также в немалой степени отстраненная авторская ирония.

Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги