Читаем Чужак в чужой стране полностью

— Джубал… возлюбленный брат мой. Мужчины много внимания обращают на то, как мы, женщины, выглядим. Поэтому мы стараемся быть красивыми, и это благо. Вы, наверное, знаете, я выступала со стриптизом. И это было благо, мужчины получали удовольствие, глядя на мою красоту. Мне тоже было хорошо, потому что я знала, им необходимо то, что я делаю.

Но Джубал, женщины — не мужчины. Нам важно знать, каков он. Иногда какая-нибудь глупость до смерти важна, например: богат ли он? Или: будет ли он заботиться о моих детях и хорошо к ним относиться? А иногда и такое: хорош ли он? Ты хорош, Джубал. Но та красота, которую мы видим в вас, совсем не то, что вы видите в нас. Ты прекрасен, Джубал.

— Ради всего святого!

— Верно. Ты есть Бог, я есть Бог — ты мне нужен. Предлагаю тебе воду. Позволишь ли ты мне разделить с тобой воду и стать ближе?

— Послушай, малышка, если я правильно понял, то, что ты мне предлагаешь…

— Ты грокаешь, Джубал. Разделим все, что есть у нас. Нас самих. Наши «я».

— Так я и подумал. Милая, тебе-то есть чем поделиться, но… я… ты опоздала — на много лет. Мне искренне жаль, поверь. Благодарю тебя. Глубоко. А теперь иди и дай старику поспать.

— Ты уснешь, когда завершится ожидание. Джубал… я могу дать тебе силу. Но я ясно грокаю, что это не нужно.

(Проклятие! И впрямь не нужно.)

— Нет, Доун. Благодарю тебя, милая.

Встав на колени, она склонилась над ним.

— Последнее слово, Джубал. Джилл посоветовала мне зарыдать, если ты будешь отказываться. Хочешь, я залью слезами твою грудь и мы поделимся водой вот так?

— Ну я ее и выдеру!

— Да, Джубал. Начинаю рыдать. — Стало тихо. На грудь его упала большая теплая капля, потом еще, еще… еще… Она плакала почти беззвучно.

Выругавшись, Джубал протянул к ней руки… и смирился с неизбежностью.

<p>Глава 36</p>

Джубал проснулся свежим, отдохнувшим и счастливым, и понял, что тысячу лет не испытывал такого прилива сил перед завтраком. Обычно ему удавалось миновать черный период времени между пробуждением и первой чашкой кофе лишь благодаря тому, что он убеждал себя: может, завтра будет легче.

А сегодня — он даже насвистывал. Заметив это, Джубал приказал себе остановиться, но забылся и снова засвистел.

Поглядев на себя в зеркало, он ехидно ухмыльнулся, потом заулыбался.

— Ах ты неисправимый старый козел! Да за тобой уже пора катафалк присылать!

Углядев на груди седой волос, он выдернул его, не обращая внимание на множество других седых волос, и продолжил подготовку к встрече с миром.

Шагнув за дверь, он обнаружил Джилл. Случайно? Нет, в том зверинце «случайностей» не бывает. Продумано не хуже, чем в компьютере. Она кинулась к нему на шею.

— Джубал, мы так любим вас! Ты есть Бог!

Он возвратил ей поцелуй с той же теплотой, с какой она сама поцеловала, грокая, что было бы лицемерием не ответить на ее нежность, и обнаружил, что в искусстве поцелуя Джилл безошибочно, хотя и неопределимо, отличалась от Доун.

Наконец он оторвал ее от себя.

— Ах ты маленькая Мессалина! Ты меня подставила!

— Джубал, милый, вы были великолепны!

— А ты-то откуда знала, что я еще могу?

Она поглядела на него ясными детскими глазами.

— Джубал, да я не сомневалась в этом еще тогда, когда мы с Майком жили у вас в доме. Даже тогда, когда Майк впадал в транс, он все же следил за тем, что происходит вокруг, и временами он заглядывал к вам, узнать что-то или задать вопрос, проверяя, спите вы или нет.

— Но я всегда спал один!

— Да. Но я не это имею в виду. Мне часто приходилось объяснять ему то, чего он не мог понять сам.

— Г-м-м-м… — Он решился не добиваться полной ясности. — Все равно, нечего было подставлять меня!

— Я грокаю, что в душе вы так не думаете, Джубал. Вы нужны нам в Гнезде. Целиком. Вы нужны нам. Вы лучше всех, Джубал, но вы такой застенчивый, такой робкий, вот мы и сделали все, что необходимо, чтобы принять вас здесь, не причиняя боли. Насколько я вижу, мы не причинили вам вреда.

— Что это за «мы», о чем ты?

— Прошла полная церемония Воды, для всего Гнезда, вы же были с нами, Майк ради этого вышел из транса, грокнул вместе с вами и объединил нас всех.

Джубал трусливо оставил эту тему.

Стало быть, Майк наконец проснулся? Вот отчего у тебя глаза сияют.

— Частично. Мы всегда счастливы, когда Майк не отключается, это так чудесно… Но он никогда нас полностью и не покидает. Джубал, я так грокаю, что вы не грокнули в целостности нашу церемонию. Но ожидание наполнится. Майк тоже не сразу все грокнул — он думал, это нужно лишь для ускорения яиц, как на Марсе.

— Ну… это, конечно, главное: дети. Стало быть, я вел себя глупо, ведь в моем возрасте нечего и думать о потомстве.

Она покачала головой:

Перейти на страницу:

Все книги серии Stranger in a Strange Land (версии)

Чужак в чужой стране
Чужак в чужой стране

Герой — землянин Майкл Валентин Смит, воспитанный древней мистической марсианской цивилизацией — возвращается на Землю, где, благодаря своим способностям к экстрасенсорному восприятию и особой философии (соединение религии, любви, аутотренинга, мистицизма и оккультизма, сексуальной «либерализации», теории коммун-«гнезд» и т. п.), а также помощи друга и учителя — экстравагантного адвоката, резонера и всезнайки Джубала Хэршо, становится мессией. Успеху романа, местами перегруженного диалогами и монологами, способствовала иконоборческая позиция автора, смело пошедшего на низвержение многочисленных табу НФ — в основном сексуальных и религиозных, ярко, сочно выписанные характеры, а также в немалой степени отстраненная авторская ирония.Альтернативные названия [= Чужой в чужой земле; Пришелец в земле чужой; Чужак в стране чужой; Чужак в чужом краю; Чужой в стране чужих]

Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн

Фантастика / Научная Фантастика
Чужак в стране чужой
Чужак в стране чужой

Этот роман, ставший культовой книгой для любителей фантастики всего мира, — одно из лучших произведений Гранд-мастера Роберта Хайнлайна. Вышедший в начале шестидесятых «Чужак…» произвел огромное впечатление на современников и оказался революционным для своей Переломной эпохи.* * *Герой — землянин Майкл Валентайн Смит, воспитанный древней мистической марсианской цивилизацией — возвращается на Землю, где, благодаря своим способностям к экстрасенсорному восприятию и особой философии (соединение религ. любви, аутотреннинга, мистицизма и оккультизма, сексуальной «либерализации», теории коммун-«гнезд» и т. п.), а также помощи друга и учителя — экстравагантного адвоката, резонера и всезнайки Джубала Хэршо, становится мессией. Успеху романа, местами перегруженного диалогами и монологами, способствовала иконоборческая позиция автора, смело пошедшего на низвержение многочисленных табу НФ — в осн., сексуальных и религ., ярко, сочно выписанные характеры, а также в немалой степени отстраненная авторская ирония.

Роберт Хайнлайн , Роберт Энсон Хайнлайн

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги