Читаем Чужаки полностью

Дверь в комнату немедленно открылась, вошли двое мужчин, в том числе Варнава, бывший друг ее отца. Очевидно, за ней следили и увидели, как она выбросила еду и вылила воду. Джоан приготовилась выслушивать укоры и поучения, однако Варнава лишь поднял мешок, и мужчины молча удалились. Щелкнул замок. В воздухе остался висеть запах, как будто в комнате распылили духи с густым ароматом. А ведь всего несколько секунд назад никакого запаха не было. Едва успев его заметить, Джоан ощутила странные изменения – точно так же она чувствовала себя на фестивале перед тем, как потерять сознание. А потом… потом дверь открылась, и вошел ее папа с подносом грибов, похожих на маленьких злых человечков. Папа был мертв, и на его лице застыло то же выражение, с которым он лежал в гробу, – жуткая маска удивления, широко открытые глаза и рот. Он приблизился, неуклюже передвигая ноги, протянул один из грибов. Джоан отвернулась и увидела в углу маму. Та вскрикнула, но вместо крика с ее губ слетело стрекотание кузнечика. На маме горели волосы, кожа на лбу начала плавиться от жара, оплывать, как розовый каучук, и капать на веки.

Джоан хотела убежать – ноги пригвоздило к полу.

Над головой послышался шум, что-то вроде грохота водопада. Задрав голову, Джоан увидела, что потолок превратился в гигантское лицо Отца. Рев исходил из его раскрытого рта. Отец сделал вдох, втягивая в себя весь воздух из комнаты. Даже с прибитыми к полу ногами Джейн чувствовала на себе силищу этой тяги. Все вокруг, включая маму и папу, засосало, как пылесосом, ступни с болью отодрало от пола, и ее тоже втянуло в черное отверстие рта.

* * *

Джоан очнулась в постели.

Комната казалась знакомой, но назначения ее Джоан не помнила. По обе стороны кровати стояли простые квадратные столики, а у стены – шкаф из сосновых досок. Посмотрев налево, Джоан обнаружила окно.

Она медленно села. Предплечья болели, словно их крепко сжимали грубыми пальцами, под бесформенной домотканой блузой не было лифчика, что-то находилось между ног. Спустив штаны и трусы, Джоан обнаружила, что кто-то засунул ей в промежность свернутую тряпку. Теперь все ясно. Ее не изнасиловали лишь по одной причине – начались месячные. Джоан стала неприкосновенной, нечистой.

Спасибо тебе, Боже, за небольшую услугу.

Нет, Бог тут ни при чем. Бога не за что благодарить.

Из гостиной послышались голоса, и на мгновение Джоан почудилось, что это ее родители обсуждают события дня, что они никуда не уезжали из Дома, а последние пять лет ей приснились. Как хорошо – пусть в западне, подневольные, но родители живы и здоровы!

Прислушавшись к голосам повнимательнее, она поняла: мужской принадлежал не отцу, а женский – не матери. Джоан попыталась встать с кровати, но резкая головная боль заставила ее замереть и вскрикнуть. Мужчина и женщина, беседовавшие в соседней комнате, вбежали в спальню с озабоченным видом. Хозяин был высок и гладко выбрит, с длинными, расчесанными на прямой пробор волосами. Женщина – одна из Детей, но от нормальных людей ее отличали лишь два сросшихся пальца. Эту пару Джоан здесь раньше не видела.

– Тебе плохо? – с тревогой спросила женщина на Языке.

– Да, – ответила Джоан, тщательно избегая резких движений.

– Устала, должно быть. – Женщина поцеловала Джоан в лоб. – Я рада, что ты наконец проснулась, моя милая.

Джоан нахмурилась. Это еще что за новости?

Мужчина улыбнулся:

– Есть хочешь?

Да они делают вид, что они – ее семья!

Какая мерзость! С какой стати они разыгрывают этот цирк? Не шевеля головой, Джоан осторожно посмотрела сначала на одного, потом на другого «родителя». В Доме ничего не происходило без ведома Отца. Значит, это он велел, чтобы пара обхаживала ее, как папа с мамой. Вот только ради чего?

– Хочешь позавтракать? – спросила женщина.

– Зачем вы это делаете? – спросила Джоан, глядя на них в упор.

Женщина попыталась изобразить удивление, но актриса из нее была никудышная – Джоан перехватила беглый взгляд, который та бросила мужу.

Если мужчина, конечно, приходился ей мужем.

– Делаем что, моя милая?

– Бросьте, – ответила Джоан по-английски. – Я не идиотка. Наркотики, которые мне дали, вызвали галлюцинации и усыпили меня, но не превратили меня в дуру. – В голове стучало, она старалась не обращать внимания. – Что вам приказали делать? Охранять меня? Следить, чтобы не сбежала?

Джоан их раскусила, они это поняли, однако упорно продолжали играть назначенные им роли.

– Наш Дом – твой Дом. – Женщина тоже перешла на английский. – И ты это знаешь.

Джоан сползла с постели, встала на ноги, невзирая на мощные толчки пульса в черепе, подошла к шкафу и открыла его. Внутри на длинной деревянной перекладине болтались пустые вешалки. Джоан закрыла дверцу и направилась в небольшой зал, который когда-то служил ее родителям спальней.

– Руфь… – позвала женщина.

– Меня зовут Джоан, – ледяным тоном ответила девушка.

Супруги смущенно переглянулись. Очевидно, им ничего не объяснили; они просто жили в тех комнатах, которые когда-то занимала семья Джоан.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стивен Кинг поражен…

Хранилище
Хранилище

В небольшой аризонский городок Джунипер, где каждый знаком с каждым, а вся деловая активность сосредоточена на одной-единственной улице, пришел крупный сетевой магазин со странным названием «Хранилище». Все жители города рады этому. Еще бы, ведь теперь в Джунипере появилась масса новых рабочих мест, а ассортимент товаров резко вырос. Поначалу радовался этому и Билл Дэвис. Но затем он стал задавать себе все больше тревожных вопросов. Почему каждое утро у магазина находят мертвых зверей и птиц? Почему в «Хранилище» начали появляться товары, разжигающие низменные чувства людей? Почему обе его дочери, поступившие туда на работу, так сильно и быстро изменились? Почему с улиц города без следа стали пропадать люди? И зачем «Хранилище» настойчиво прибирает к рукам все сферы жизни в Джунипере? Постепенно Билл понимает: в город пришло непостижимое, черное Зло…

Анфиса Ширшова , Геннадий Философович Николаев , Евгений Сергеевич Старухин , Евгений Старухин , Софья Антонова

Фантастика / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / РПГ / Ужасы

Похожие книги