Он без боязни повернулся к юноше спиной и пошел по выложенной каменными плитками дорожке. Мирко направился за ним. Старик отворил невысокую узенькую дверь, прошел внутрь, мякша протиснулся следом. Они очутились в довольно просторном помещении, вдоль стен которого были расставлены поставцы со свечами. Какие-то картины, с коих взирали огромные, строгие глаза, развешаны были над поставцами. У дальней стены, где свечей было более всего, с картины смотрел бородатый мужчина, обликом чем-то схожий с Аристоклом. Над ним, поблескивая тускло в пламени свечей, укреплен был простой — ствол да равновеликая ему перекладина поперек, точно посредине — крест.
Словарь
Арверны
— историческое название одного из древних кельтских (галльских) племен на территории современной Франции. От арвернов происходит название французской провинции Овернь.Арголида
— историческое название области Аргос на п-ове Пелопоннес в Греции. В романе используется для репрезентации Византии и Эллады.Аще
— если, если бы.Байдана
— кольчуга из уплощенных звеньев.Балясина
— точеный столбик перил.Банник
— дух, обитавший в бане (аналогично домовому — в доме).Бармица
— кольчужная накидка, прикрепленная к шлему сзади и закрывающая затылок и шею.Березозол-месяц —
апрель.Большаки, большухи —
главы родов, живущих в общине.Братан
— двоюродный брат.Бусовый
— темно-синий, цвета неба до восхода или после заката солнца.Бьёрсерк
(сканд. — подобный медведю) — воин, во время боя впадающий в битвенное опьянение, экстаз, особую самозабвенную ярость.Варг
(сканд.) — волк; иносказание: изгой.Векша
— белка.Весь
— деревня.Вододержа —
возвышенность-водораздел.Волкодлак
— волк-оборотень.Волоковое окно
— окно в избе в виде деревянной задвижки.Волоты
— мифические древние великаны,Волъки
— один из исторических вариантов общего названия кельтов, восходит к Ванез, т. е. Уэльс. В романе используется для репрезентации кельтов.Вотола —
плотный плащ (возможно, запашной) из грубой ткани растительного происхождения (льняной или посконной).Всход —
лестница.Выкружки
— полукольца на шлеме, окаймляющие глаза.Гвоздь-звезда
— Полярная.Глубник —
северо-западный ветер.Городни
— деревянные быки-опоры пристани.Гридни
— элитная, ближняя к князю часть дружины.Дивии люди
— получеловеки с одной рукой, одним глазом, одной ногой, для передвижения складываются вдвое и бегают так удивительно быстро.Дикарь —
гранит.Дощатая бронь
— сплошная броня.Ендова —
широкий сосуд с отливом или носком, для разливки питья.Ерихонка
— вид шлема (колоколовидный с острым верхом, наносником, козырьком, нащечниками и бармицей).Желоб
— желоб, идущий горизонтально вдоль нижнего края кровли для водостока.Зарев-месяц
— август.Звездный Мост
— посмертный путь в Ирий, узкий шаткий мост над холодной бездной.Змиулан —
покровитель черных туч, хитрый и злой дух в облике змея.Игольник
— женский поясной мешочек.Изба-непряха
— где печь от входа влево, а потому на долгой лавке (от коника до красного угла) не с руки прясть: правая рука к стене и не по свету.Изверг —
изгой, изгнанный из общины.Кантеле —
финские гусли. Клобук — головной убор вроде колпака. Кметы — род княжеских дружинников, в мирное время люди на посылках.Конский Глаз —
Альдебаран.Конунг
(сканд.) — предводитель дружины.Копытца —
носки без пятки.Корба
— еловый лес на заболоченной почве.Кресало —
кремень для извлечения огня.Кром —
крепость, кремль.Крушец
— свинец.Кудеси —
ворожба, колдовство.Ланги
— один из исторических вариантов названия прото-польских племен в эпоху Великого переселения народов. В романе используется для репрезентации поляков..Листопад-месяц —
октябрь.Луда —
сплав олова со свинцом.Луна Охотника —
праздник полнолуния, или Самайн. Празднуется 1 ноября. Означает начало зимы. В этот день граница между миром людей и духов стирается. Из кельтской мифологии.Мари
— болота.Морена —
богиня смерти у древних славян.Моровая Дева
— смерть, болезнь.Мшары —
моховые болота.Мякищи
— от фин. «мяки», т.е. холм.Мякши —
от Мякищи, восходит к фин. «мяки», т. е. холм. В романе используется для репрезентации славянского народа, живущего в полосе хвойных лесов, граничащих с тундрой, и использовавших финское название ландшафта, несколько исказив его, для самоназывания.Мятель —
нарядный плащ из плотного сукна.Налуч —
футляр для лука. Нетий — племянник. Нетто — разве.Норны
(сканд.) — богини, плетущие нити судьбы.Обруч
— браслет.Огуменник —
4 сентября (22 августа), день, когда леший тешится. Мужчины выходили в ночь стеречь снопы от его потех.Падщерь
— падчерица. Паки — снова.