Читаем Чужеземные тропы, незнакомые моря полностью

«Эта злосчастная история почти доконала меня. На секунду у меня потемнело в глазах. Что делать? Мулам никак нельзя увеличить поклажу. Скрепя сердце пришлось уничтожить часть моих гербариев. Со слезами на глазах наблюдал я за тем, как горели интереснейшие экспонаты — плоды наших трудов. Маленькую ботаническую коллекцию покойного Гилберта, которую я до той поры тщательно берег, постигла та же судьба…»

Преодолев Большой Водораздельный хребет — Кордильеры Австралии, Лейхгардт очутился в бассейне рек, незадолго до этого открытых Митчеллом на побережье залива Карпентария, в дальнейшем он старался держаться береговой полосы. Этот наименее трудный отрезок пути представлял собой саванну, кое-где поросшую пальмами, саванну с влажным тропическим климатом — ныне здесь расположены тучные пастбища, на которых пасутся огромные стада крупного рогатого скота.

Сам того не ведая, Лейхгардт в этом месте перешел через границу, которая отделяла территорию, заселенную старыми южно-австралийскими племенами, от территории, заселенной молодыми северо-австралийскими племенами[300].

Встречи с представителями «молодых» племен были весьма дружескими, иногда путешественники даже обменивались с ними фруктами и кореньями.

В этой части Австралии было множество впадающих в Индийский океан рек с солоноватой и потому непригодной для питья водой — реки либо переходили, либо обходили.

У реки Южный Аллигатор экспедиция впервые обнаружила туземцев, которые уже соприкасались с европейцами или с малайцами, — у них были железные изделия. Австралийцы оказались на редкость доверчивыми и услужливыми людьми: один из них знал даже несколько слов по-английски. Путешественники использовали австралийцев из этих племен в качестве проводников.

И вот 17 декабря 1845 года в маленькой колонии на берегу Тиморского моря, омывающего на северо-востоке берега Арнхемленда, откуда ни возьмись вдруг появились Лейхгардт и его спутники и не просто восстали из мертвых, но и преподнесли людям множество гор, рек и равнин…

Лейхгардт и его спутники прошли около 4,5 тысячи километров по совершенно неизведанной земле и собрали обширный научный материал. Гигантское «белое пятно» на карте Австралии значительно уменьшилось. В поле зрения людей появились совершенно новые области с новыми пахотными землями и пастбищами. Кто бы мог подумать, что хилый паренек из бранденбургской деревни совершит нечто столь грандиозное!

* * *

Вот уже почти три года прошло с того апрельского утра 1848 года, когда экспедиция Лейхгардта покинула ферму Макферсона и отправилась в неизвестные края. Но до сих пор о путешественниках не было ни слуху ни духу, они так и не появились ни на западном побережье, ни в какой-либо иной населенной точке континента. Однако в стране с такими необъятными просторами люди привыкли мыслить большими числами, да и сам Лейхгардт считал, что его экспедиция продлится года два с половиной — три. Словом, до поры до времени никого не беспокоила судьба исследователя. Но прошло еще несколько месяцев, экспедиция по-прежнему не подавала о себе вестей, и людям стало ясно: со смельчаками что-то случилось. Ведь в этой стране, которая все еще оставалась книгой за семью печатями, путешественника на каждом шагу подстерегали опасности. Возникли сотни проектов, как помочь пропявшим без вести людям, но шансы разыскать Лейхгардта и его спутников равнялись нулю: с тем же успехом можно было найти иголку в стоге сена…

Согласно плану Лейхгардта экспедиция должна была идти на север, к каменистой пустыне, обогнуть ее с севера, а потом примерно на широте тропика Козерога[301] направиться к западу. Кто знал, какие непреодолимые препятствия встретили на своем пути исследователи? Быть может, дорогу им преградили отвесные горы или огромное озеро, непроходимые заросли скреба или огромная пустыня? Последнее казалось наиболее вероятным…[302]

Незаметно пролетело еще два года. И только тогда — шел уже 1852 год — в Сиднее снарядили первую спасательную экспедицию. Из Сиднея экспедиция перешла через горы к реке Кондамаин, но Лейхгардта и его спутников нигде не обнаружила. К сожалению, участники экспедиции приняли на веру распространившиеся среди аборигенов весьма неясные слухи об умерщвлении целой группы белых. Из-за этих слухов они отклонились от намеченного пути, который должен был привести их к реке Алис. Некоторое время спасательная экспедиция бесцельно металась из стороны в сторону, так и не обнаружив следов немецкого ученого, потом довольно быстро повернула назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги