Читаем Чужие: Геноцид. Чужая жатва полностью

Вера Стэна в свое чудесное излечение напоминала именно эту историю. Это было наивно, даже глупо. Ни один андроид не мог так сглупить. И все же Гилл не считал, что он лучше Стэна. Скорее наоборот, это ставило человека выше его, потому что робот не испытывал никаких иллюзий, свойственных человеческой расе.

За его спиной скапливались чужие. Андроиду приходилось все чаще и чаще останавливаться для арьергардного боя.

Джулия спешила вперед, надеясь, что она правильно определяет повороты, и они идут к выходу из улья, а не уходят вглубь.

Гилл перевел свою плазменную винтовку на автоматический режим и послал поток пламени шестерым чужим, выползающим из ямы. На плоской поверхности они вскочили на ноги и бросились на андроида.

Стэн споткнулся, упал и застыл. Гилл поднял его и взвалил на одно плечо, оставив свободной руку, чтобы прицеливаться и стрелять из тяжелого оружия.

Теперь чужие наступали не только спереди, но и сзади. Они еще не успели окружить маленькую группу людей, но это вот-вот должно было случиться. Гилл бросил свою последнюю термитную бомбу, положил Стэна чуть выше и вдруг заметил, что магазин в его винтовке почти опустел. Он повернулся, готовый стрелять до конца.

– Впереди свет! Мы почти выбрались наружу! – внезапно закричала Джулия.

Гилл повернулся и увидел, как слабый серый свет пробивается через глубокий мрак улья. Гилл использовал все заряды и достал из патронной сумки химическое оружие. Четыре коротких выстрела подбили ближайшую группу чужих каким-то взрывчатым веществом. Затем Гилл, удерживая Стэна на своем плече, повернулся и побежал в сторону, откуда виднелся просвет.

Его ноги скользили по глинистой земле тоннеля, и вдруг он выбрался из улья на освещенную мертвенным серым светом поверхность R-32.

– Отойдите, Гилл, – сказала Джулия, стоя позади него.

Шатаясь, он отошел на несколько шагов. Это позволило девушке переключить плазму на максимальную температуру. Она направила винтовку на выход из улья, откуда вылезали чужие, и стала палить, будто поливала газон из шланга.

Через какое-то время Гилл понял, чего она добивается. Он опустил Стэна на землю и полез в сумку за новым магазином для плазмы. Андроид перезарядил оружие и стал стрелять туда же, куда и Джулия.

Лучи бластера освещали улей. Чужие были вынуждены отступить и ждать, когда стихнет шум и остынет раскаленный проход.

Но Джулия затеяла кое-что еще: она стреляла до тех пор, пока вход в улей с грохотом не обвалился. Поднялось облако пыли и дыма, а затем все стихло.

Джулия и Гилл отложили оружие.

– Теперь у нас появилось немного времени, – сказала девушка.

– Пока они не доберутся до другого выхода из улья, – ответил Стэн.

– Ну, это все же лучше, чем ничего. Где мы вообще находимся?

Стэн протянул руку, указывая на что-то:

– Отличная работа, Джулия. А теперь посмотрите туда.

Джулия оглянулась и увидела, что менее чем в сотне ярдов находился низкий широкий корпус корабля с собранным грузом маточного молочка.

– Мы добрались до цели! – воскликнула девушка. – Теперь осталось пробраться на борт.

– Да, но есть одна проблема, – сказал Гилл, указывая куда-то пальцем.

Сначала Джулия не поняла, что имеет в виду андроид, но через мгновение она увидела то, о чем он говорил. Это были черные крошечные пятнышки, спускающиеся к основанию улья. Снова чужие. Они нашли выход раньше, чем ожидала команда, и к тому же заблокировали путь к кораблю.

– А что теперь, Стэн? – спросила она.

Но Мяковски не смог ответить, так как снова был без сознания.

Джулия и Гилл переглянулись, а затем перевели взгляд наверх, заметив неясную тень.

Это был корабль. На какое-то время надежды девушки вспыхнули с новой силой, но потом она заметила опознавательные знаки судна и его очертания и снова упала духом. Это был не «Доломит», а «Ланцет» под командованием капитана Поттера, человека из «Био-Фарм». Корабль неподвижно завис в воздухе. Она поняла, что Поттер собирается оставить их умирать, наблюдая и, возможно, записывая на видео их агонию.

Стэн пришел в себя и сел:

– Ты сказала, корабль с грузом?

– Вон он, – указала девушка.

Мяковски посмотрел и кивнул. Потом он заставил себя встать:

– Мы должны обязательно до него добраться. Только там есть шанс на спасение.

– Но впереди чужие, – настойчиво произнес Гилл.

– Вижу, – вздохнул Стэн. – Вы когда-нибудь слышали о том, как американские индейцы демонстрировали чудеса, проходя сквозь вооруженный строй?

– Я в это не верю, – усомнился андроид.

– Теперь вам придется изучить историю на практике, – объявил Стэн. – Проверьте оставшееся оружие – и в путь.

Несмотря на смертельную опасность, которая ожидала их впереди, Джулия была готова расцеловать Стэна.

65

По сигналу Мяковски они отправилась по каменистой дороге, ведущей от края улья к равнине. До судна оставалось около пятидесяти ярдов. В небе над ними завис молча наблюдающий «Ланцет».

В следующее мгновенье появились чужие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги