- Даффи! - крикнул Дэн, подбегая к двери шлюза: ему подумалось, что она может быть там вместе с братом. - Бриджвуд!
Ответом было молчание.
- Где вы?
- Их нет, - дрожащим голосом отозвался Том. Его заново начал пробирать страх, уже тупой - от усталости.
- Но где они? - Дэн обвел глазами комнату и остановил взгляд на Вильямсе. Его глаза были открыты, но непонимающий взгляд не предвещал ничего хорошего. Кровь уходила слишком быстро, а вместе с ней - и жизнь.
- Боюсь, что ему уже не помочь, - склонился над ним Том. - Даже переливание крови делать уже поздно.
- Ну что ж, - Дэн устало провел рукой по лбу. - Так ему будет даже легче...
- А мне? - взвился Том. - Ты думаешь, я хочу умирать?!
- Никто не хочет, - в голосе Дэна зазвучали металлические нотки. - И на Земле тоже никто не хочет. Мне надоело повторять, но выбора у нас нет.
- Я не пущу тебя!
- Делай, что хочешь. Я иду.
- Погоди... - Том закусил губу. Перспектива оставаться здесь с мертвецки пьяным Хоувером и умирающим Вильямсом пугала его еще больше.
Ну что ж, если смерть все равно неизбежна, можно ей и помочь... Том понял вдруг всю силу обреченности. Он мог делать что угодно: помогать, протестовать - финал все равно будет один.
- Ну что ж... Пошли.
48
"Убить... убить всех... они все виновны!"
Бриджвуд шел, размахивая скальпелем. Индикатор движения живых организмов пищал не переставая - но ему не было дела до показаний какого-то прибора.
- Месть... Только месть! - шептал он, делая широкие шаги.
Враги были рядом. Он уже слышал их голоса, которые не могли принадлежать звонкоголосому Дэну или чуть шепелявому Тому.
"Они свое получат!"
- Внимание, кто-то приближается к нам! - раздался самый знакомый и ненавистный из голосов.
Бриджвуд замер. Ну ничего, он все равно до них доберется!..
- Стойте тут, - Варковски вытащил пистолет и медленно пошел вперед.
Бриджвуд выглянул из-за угла: широкие плечи Энрико и выпирающий из-за поворота живот Ши, ненависть к которому у него вдруг зажглась с особой силой, были близки и соблазнительно доступны для удара... Вот так: полоснуть скальпелем по круглому брюху и всадить его между этими наглыми плечами...
Бриджвуд напрягся, как готовящийся к прыжку хищник, и рванулся вперед. Вскрикнул, хватаясь за живот, Ши; почти по самую рукоятку, выскальзывая из ладоней Бриджвуда, скальпель вошел между ребрами Энрико. Тут же грянул выстрел: у Варковски была хорошая реакция. Только чудом Бриджвуд успел пригнуться в последний момент, прячась за стонущего китайца.
Где-то далеко при звуке выстрела Сонный втянул голову в плечи: людские повадки совсем доконали его.
Варковски устремился на врага; то, что произошло потом, заняло всего несколько секунд. Повалился на колени раненый Ши, двое сцепились, а потом Эдвард встал, инстинктивно отряхивая руки. Бриджвуд остался лежать на полу, его голова была вывернута почти параллельно плечу.
Одного взгляда шефу безопасности оказалось достаточно, чтобы убедиться - Энрико помощь уже не понадобится.
Ши стонал, выкатившиеся, совсем еще недавно узкие глаза не выражали ни тени мысли - одну боль. Судя по цвету расползающегося по одежде пятна, из живота текла уже не только кровь...
На секунду Варковски задумался. Маньяк - сомнений в этом не оставалось, раны на трупах наверняка были нанесены этим самым скальпелем обезврежен. Но что тогда пищит? Эдвард поднес индикатор к глазам: ползущее по нему пятно было слишком велико для человека, так что нужно было срочно уходить. Вскользь он подумал, что можно было бы попытаться прихватить с собой Ши, но тут же возразил себе: а что бы это дало? Без врача и принадлежностей, необходимых для операции, бедняга все равно был обречен.
Уже на полпути к месту он подумал о том, что следовало бы избавить заведующего лабораторией от лишних мучений. Впрочем, патроны тоже представляли ценность слишком большую, чтобы тратить их на что попало.
49
Дэн покосился в сторону Тома, и отрешенное выражение лица последнего ему совсем не понравилось. Впрочем, разве следует ожидать энтузиазма от человека, которому предстоит значительно ускорить собственную смерть?
На Тома действительно нашли сейчас опустошение и полная покорность судьбе. Его и так часто упрекали в том, что он безволен; после неудачного протеста и пощечины он утратил и последние крупицы этого качества. Если бы Дэн вложил сейчас в его руки пистолет и потребовал застрелиться, Том подчинился бы не раздумывая.
"Как знать, - пряча глаза от бывшего приятеля, подумал Дэн, - может, так ему и лучше..."
Самого Дэна мучило другое: в ушах стоял детский заливистый смех Даффи, мелькали ее прямые пепельные пряди волос, и порой ему казалось, что она идет рядом, то ли чуть опережая, то ли крадется за ними, выглядывая из-за углов.
Писк индикатора сообщил, что они здесь не одни: быстро удаляясь, по табло проползло светлое пятнышко-человек.
"Наверное, убийца, - всколыхнулось что-то в сердце Дэна. - Ненавижу!"