Читаем Чужие маски полностью

— Точно.

— На корабле это не получилось бы. Убить бесшумно, потом бесшумно же обшарить тело...

Ага. А если кому бы в гальюн приспичило? Ночной горшок был только у Лилиан, как у пленницы, остальные топали в отхожее место ножками. Даже через весь корабль.

— Лучше, если тело сбежит вместе с тобой. И время будет, и обыскивай, сколько хочешь.

— Кажется, Лилиан, вы мне должны за спасение жизни.

Лиля прищурилась на барона, и Энтони тут же пожалел о своей шуточке.

— Барон, а что я вам должна за наглое похищение?— Я выполняю приказ его величества Энтора. Не надо меня бить, — шутливо поднял руки вверх Энтони.

Лиля и не стала бы.

Какие там потасовки в ее положении? Смешно...

— В моих глазах вас это не извиняет. Считайте, что спасением моей жизни вы отрабатываете свой долг. Именно по вашей вине я подвергаюсь ненужному риску — вам его и устранять.

— Чувствуется, что вы занимаетесь торговлей.

— И уроки беру у эввиров.

Оскорбление не достигло цели, Лиля еще и за комплимент его приняла.

Тони от неожиданности тоже стушевался и махнул рукой. Надо было продолжать разбирать и укладывать вещи.

Вирма. Земли клана Хардринг.

Олав Хардринг читал письмо.

Медленно, все ж не книгочей он, а воин, но вполне уверенно.

Он не простой воин, он глава клана, а в скором будущем, может, и правитель всей Бирмы. Если боги будут милостивы...

Бран Гардрен писал мало, но по делу.

Ни любезностей, ни пожеланий.

Все коротко и ясно. У короля Ативерны похитили члена семьи. Жену брата.

Да, для Брана не осталось тайной родство между Дже- рисоном и Ричардом. И не стоило рассказывать ему о дальнем родстве.

Если бы речь шла об Анжелине, Бран мог бы поверить, было определенное сходство. Но Джессимин не была матерью Ричарда.

А сходство-то все равно было!Просто Джерисон был черноволосым и синеглазым, да и кое-какие фамильные черты Иртонов в нем прослеживались,

•      Но...

Когда Ричард и Джерисон стояли рядом...

Когда они двигались, когда разговаривали, смеялись над шутками...

Бран искренне удивлялся, почему никто этого не замечает. Хотя ответ был просто — привыкли.

Пригляделись, сжились, даже и не задумывались над подобными вопросами. Бывает...

Бран заметил, но решил молчать. Кому интересны такие тайны? Ладно бы ее сами прелюбодеи были живы. Но те мертвы, а шантажировать короля тем, что у него есть брат?

А он этого точно не знает?

Да и плохо шантажисты кончают. Бран был достаточно умен, чтобы понимать — некоторые вещи лучше не проделывать, если ты хочешь жить долго и счастливо.

Но это было личное его решение.

А Олаву он написал как есть.

Джее брат короля, не родной, но дорогой и близкий. Лилиан — его супруга.

Ричард их обоих любит.

Бран ей обязан. Если Олав хочет получить признательность Ативерны, ему надо поставить своим людям задачу — пусть ищут.

Ищут в портах Авестера, Эльваны, Уэльстера, расспрашивают шакалов с Лориса...

Если именно вирмане найдут Лилиан Иртон, благодарность Ричарда будет велика. Да и сама Лилиан — друг вир- ман. Клан Эрквигтому свидетель.

Олав думал недолго.

Если все так, как пишет Бран...И сами они Иртонам кое-чем обязаны. Все вирмане.

И выгоду свою можно получить...

Олав бросил клич уже на следующий день.

Зимой в море не выходят?

Так ведь еще и не зима. И отчаянных голов хватает... вот и пусть они знают.

Пусть знают все...

Лилиан Иртон.

Светлые волосы, зеленые глаза, а чтобы быть уверенным, что это — та, добавлено несколько вопросов. Ганц подсказал.

Имя нянюшки — Берта.

И странное прозвище.

Розовая корова.

Странно, конечно, да кто их знает, какие утех ативерн- цев обычаи? Может, оно как ласковое словечка?

Олав подумал немного, и решил, что кашу маслом не испортишь.

Говорите, авестерцы?

А ведь эти гады поддерживают Лорис, а та шваль давно портит жизнь вирманам.

Раз такой случай...

Олав спускал свою свору с поводка и открывал сезон охоты. Пусть его корабли идут повсюду и везде, пусть ищут Лилиан Иртон. А если они найдут еще и добычу...

Это хорошо. Это правильно.

Пусть ищут.

Авестер, где-то на побережье.

Правильно сложенный вещевой мешок — великое дело.

В век каркасных рюкзаков и полностью подогнанной амуниции никто и не задумывается, как жили ДО появления туристского снаряжения.

А ведь жили.И по земле ходили, и путешествовали, и расстояния преодолевали.

Лиля этим навыком, кстати говоря, владела. Еще в ТОЙ жизни, как Алевтина Скороленок. Спокойно складывала-разбирала вещмешок, спокойно ходила в походы с друзьями...

Вот и сейчас...

Даже скатка — кто-то знает, что это такое?

Нет?

Ценнейшая вещь!

Берется шинель армейская, одна штука. Носить ее на себе все время? В походе жарко.

Шинель (а это предмет одежды вроде пальто, с длинными рукавами) особым образом скатывают в рулон, связывают концы и надевают через плечо. Левое.

Так можно ходить, сколько угодно. Не жарко, не тяже- *ло, не цепляется.

Шинели у Лилиан не было, а вот одежда присутствовала. Сейчас она делала такую скатку из своего платья и амазонки. Идти по лесу ей придется в мужской одежде. Штаны, рубашка, плащ... плащ она бы с удовольствием поменяла на куртку, но куртки не было.

Плюнула, взяла жакет от амазонки. Пока он еще на ней сходился.

Перейти на страницу:

Все книги серии Средневековая история

Интриги королевского двора
Интриги королевского двора

Графиня Лилиан Иртон и дома не может жить спокойно. Совершают налет работорговцы, пытается похитить любимую падчерицу злонамеренный сосед, подкатывает с неприличными предложениями учитель истории — и что со всем этим делать? Это еще не считая отравителей. Но наша современница, волей судьбы перенесенная в тело графини, справится со всеми проблемами. Отравителей в тюрьму, похитителей на виселицу, падчерицу воспитывать, производство налаживать… О-хо-хо, ведь графиня всего одна, и ей не разорваться. А дело делать надо. Но за пределами «благополучного» графства людям тоже скучать не приходится. Покушения и заговоры цветут пышным цветом. И впереди поездка в столицу по приглашению короля… Ну так что же… Глаза боятся. Руки делают.

Галина Дмитриевна Гончарова

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме