Читаем Чужие. Охота на жуков полностью

– Капрал, смотрите, – сказала Шевлон. Она показывала на участок стены в десяти метрах от них. На нем было пятно.

Хейуолд кинулся туда.

– Капрал, это кровь, – сказал он.

– Может, Филлипса? – предположил Олбрайт.

Оттолкнувшись от двери, Сайкс распрямился и повел остальных к стене с пятном. Оно отдаленно напоминало отпечаток ладони.

– Мичиа, от Филлипса нет вестей?

Тот помотал головой.

– Продолжайте вызывать его.

Ответа не последовало. Обернувшись, Сайкс увидел, что Мичиа и Олбрайт перешептываются в стороне от остальных, и при этом Мичиа мотает головой.

– Эй, вы, что там у вас?

Олбрайт выпрямился, а Мичиа ухмыльнулся и снова покачал головой.

– Да в чем дело? – нетерпеливо спросил Сайкс.

– У Олбрайта есть теория, – сказал Мичиа. – Но, по-моему, он просто насмотрелся ужастиков.

– Что за теория? – Сайкс потерял всякое терпение. – Ну же, Олбрайт, не молчите.

Олбрайт с тревогой посмотрел на Мичиа, но тот только отвернулся.

– Я тут подумал… – он замолчал.

– Нет ничего хуже, чем услышать от морпеха фразу «я тут подумал». Разве что услышать от шахтера «смотри, какую штуку я построил», – сказал Сайкс.

– Я же говорил, – сказал Мичиа.

Олбрайт поник и уставился в пол.

– И все же таких смышленых морпехов, как у меня, не сыщешь и за сотню парсеков, – сказал Сайкс, кивнув на своих солдат. – Выкладывайте, что там у вас.

– Тут кроме нас никого и нет за сотню парсеков, – буркнул Олбрайт.

– Вот и нечего выступать, – сказал Сайкс. – Давайте уже, колитесь.

Но только Олбрайт хотел что-то сказать, как из дальнего конца туннеля появились трое шахтеров. Они на полной скорости неслись на морпехов. Казалось, что они клюют воздух, но Сайкс знал, что на самом деле они плюются. Морпехи вскинули винтовки.

– Что нам делать? – спросила Шевлон.

– Палите по ним, – сказал Сайкс.

Они открыли огонь по бегущим шахтерам, и от шквала выстрелов тех отбросило назад.

– Будьте начеку, сюда могут забрести и другие, – сказал Сайкс после короткой паузы. Затем он повернулся к Олбрайту: – Итак, на чем мы остановились?

– Я все никак не мог понять, что происходит, и тут вспомнил один случай на барже-тюрьме. Я тогда сидел в одиночке, но выжившие говорили об экспериментах.

– О каких еще экспериментах?

– Как-то раз приехали медицинские техники и сделали всем прививку. Через два часа заключенные подняли мятеж.

– Они тоже плевались?

– Нет, ничего такого не было. У них случился приступ ярости, и они попытались поубивать друг друга.

– И все это из-за медицинских техников?

Олбрайт пожал плечами:

– Ничего конкретного выяснить не удалось, но… все было в порядке, потом им вкололи вакцину, и начался какой-то кошмар, – он прищурился. – Мы там были по… как это называется?

– По принудительной высылке, – сказал Хейуолд.

– Как и эти шахтеры, – сказал Сайкс.

– Точно, как и эти шахтеры, – согласился Олбрайт. – И к нам в гости тоже наведались медицинские техники из «Вейланд-Ютани».

Теперь Сайкс все понял. Старое, истощенное месторождение. Шахтеров слишком много – не переселишь. Почему бы не испробовать новый вид биологического оружия? А плевки… это механизм поражения? Твою ж мать!

– Что будем делать? – спросила Шевлон.

– Сначала найдем Филлипса, а потом свалим отсюда.

Собственная самоотверженность воодушевила Сайкса. Раньше, окажись он в подобной ситуации, капрал думал бы только о том, как спасти собственную шкуру, поэтому использовал бы догадку об экспериментах как предлог немедленно слинять. Но теперь, перед лицом опасности, он мог принимать взвешенные решения, как настоящий командир. Сказать, что Сайкс безумно гордился собой, значило бы ничего не сказать. Раньше он был полным ничтожеством, а теперь стал чуть ли не героем. Так вот как чувствуют себя герои! Он проклинал свою трусость. Ему было жутко стыдно за то, каким он был раньше, но, начав планировать дальнейшие действия, он уже не отвлекался на стыд. Нужно было найти Филлипса, забрать Шир и доставить их в лазарет. После этого они закроют доступ к руднику и пошлют сигнал бедствия. Его морпехи месяцев шесть-десять тут продержатся, а за это время до них успеет добраться спасательный корабль. А в гибели шахтеров, если Олбрайт все-таки прав, виновата их собственная корпорация. Сайкс обязательно доложит о них, как только вернется в изученный космос. Но не раньше, иначе под угрозой окажется безопасность его морпехов… черт возьми, мозг у него и правда стал работать, как компьютер.

– Капрал? – обратилась к нему Шевлон. – Вы тоже это слышите?

Сайкс быстро обернулся. Он все еще широко улыбался, очень довольный собой.

– Что?

Остальные стояли лицом к той части туннеля, откуда до этого появились шахтеры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чужой против Хищника

Чужой. Море Печали
Чужой. Море Печали

В обязанности первого заместителя комиссара Межзвездной торговой комиссии Алана Декера входило следить за тем, чтобы поселенцы на LV178 следовали установленным для безопасности колонии правилам. Но эта планета, известная как Новый Галвестон, хранит секреты, скрывающиеся глубоко под токсичными песками, в месте, получившем название Море Печали.Впрочем, вынужденно присоединившись к команде наемников, посланных на исследование древних раскопок, Декер обнаруживает, что корпорация «Вейланд-Ютани» также имеет свои секреты. Где-то в этой забытой богом глуши находится существо, заполучить которое компания жаждет больше всего на свете, – живой ксеноморф. Декер не понимает, зачем он нужен Корпорации, пока собственное прошлое не возвращается, чтобы преследовать его. Ведь века назад именно предок Алана боролся с Чужими, развязав кровавую вендетту, которая до сих пор не завершена. А они поклялись отомстить Разрушителю… Эллен Рипли.

Джеймс А. Мур

Фантастика
Чужой: Завет. Начало
Чужой: Завет. Начало

Миссия «Завета» – самое амбициозное мероприятие в истории «Вейланд-Ютани». Корабль, направляющийся к Оригаэ-6 и несущий две тысячи колонистов за пределы известного людям космоса, способен изменить судьбу Корпорации – и будущее всего человечества. Тем не менее есть те, кто готов умереть, лишь бы сорвать миссию.В то время, как «Завет» парит на околоземной орбите, несколько случаев насилия вскрывают ужасный заговор, направленный на саботаж запуска. К счастью, пока капитан Джейкоб Бренсон и его жена Дэниелс завершают приготовления к старту, начальник службы безопасности Дэниел Лопе вербует еще одного, ключевого для своей команды члена экипажа. Вместе они стремятся остановить преступников до того, как звездолет и его пассажиры могут быть уничтожены.Новый роман прославленного Алана Дина Фостера не только раскрывает перед читателями мир, остающийся за спиной отважных колонистов. Это официальная хроника событий, которые привели к происходящему в новейшей главе любимой миллионами киносерии «ЧУЖОЙтм».

Алан Дин Фостер

Фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези