Читаем Чужие перекрестки дорог полностью

– Если все согласны, так и поступим, – чуть подумав, кивнул на это и Велес.

* * *

Зная о пунктуальности Джерри Эскендеры, Жека точно смог предугадать место, где они с ним пересекутся. И не ошибся. Когда они проехали поворот, то впереди увидели хвост замыкающей повозки каравана Эскендеры.

– Однако, – пробормотал Каир Ленгер и с интересом оглянулся на старшего своей охраны. – Оказывается, как все просто. Я, право дело, восхищен!

– Не совсем, – возразил на это Жека. – Просто Эскендера всегда предсказуем и пунктуален. Он упрям и старых привычек не меняет.

– Но не становится ли он тогда легкой добычей людей с дурными намерениями? – заметил Каир. – Зная о его привычках, ему легко устроить засаду в каком-нибудь укромном месте.

– К нему не так уж и легко подступиться, – возразил Жека, хотя в принципе был согласен. – Да и охрана у него серьезная, – он не счел нужным критиковать привычки других. – Пока что ему везло. Я знаю капитана его охраны. Он опытный наемник с многолетним стажем. Но всегда жалуется, что ему приходится вертеться, как белка в колесе, просчитывая все возможные варианты, но продолжает работать с Эскендерой и менять его на другого не собирается.

– Тяжело ему приходится с таким нанимателем, – посочувствовал Ленгер.

– Очень, – подтвердил наемник. – Но и платят ему за это хорошо. Хотя это дело вкуса и привычки.

Их повозки тоже были замечены, и несколько охранников идущего впереди каравана приотстали, чтобы глянуть на тех, кто пристроился к ним сзади. Но при виде Хана основная группа сразу же поспешила вернуться, и только один задержался, чтобы поприветствовать и узнать некие подробности. Жека пришпорил своего скакуна, выехав навстречу.

– Давно не виделись! – по-приятельски поприветствовал охранник чужого груза бывшего имперца. – Слышал, у вас были какие-то проблемы с наймом… Рад, что все обошлось!

– Я тоже слышал, что у вас произошла неприятность с возничими, – уколол в ответ Жека.

– Придурки, пьют всякую гадость, – поморщился охранник из другого каравана. – Из-за них три дня потеряли.

– Сейчас все нормально? – поинтересовался Горностай.

– Двоих пришлось оставить в той деревне, а так все нормально. А с кем это вы? – спросил имперец, чуть понизив голос, чтобы их не услышал Каир. – Не помню такого среди местных торговцев.

– В своей среде он очень известен. Каир Ленгер, морской купец. Может, приходилось слышать? – спросил Жека.

– А что морской торговец забыл на земле? – удивился охранник Джерри.

– Необходимость заставила, – неопределенно ответил Жека. Но его собеседник прекрасно понял недосказанность.

– Прости, это действительно не мое дело, – поспешил он исправиться. В их среде интересоваться грузом, маршрутом и планами считалось дурным тоном, и такое любопытство не приветствовалось.

Охранник поспешил вернуться к своим, а Жека, придержав коня, поравнялся с головной повозкой.

– Все нормально? – спросил его Каир, который не слышал их разговора.

– В полном, – заверил капитан и предупредил: – Могу предположить, что Эскендера, узнав, кто именно следует за его повозками, захочет вас поприветствовать.

И он угадал.

Не прошло и получаса, как от идущего впереди каравана отделились несколько всадников, возглавляемых упомянутым купцом.

– Каир! – еще издали крикнул Джерри. – Это действительно ты! Вот действительно неожиданная встреча! Какими судьбами?

– Джерри! – улыбнулся в ответ Ленгер. – Как говорится в ваших родных землях, пути дракона неисповедимы!.. Пришлось и мне спуститься на землю и на своей попе испытать всю прелесть ваших дорог.

– Так что вынудило вас так резко поменять палубу корабля на нашу пыльную дорогу? – уже тише поинтересовался Эскендера, подъезжая ближе. – Неужто решили поменять род деятельности?

– Типун тебе на язык, мой друг, – поморщился Каир. – Я ни за что не променяю свой корабль на такое, – широким жестом он обвел пространство вокруг себя. – Нужда заставила. Пострадала моя ласточка от шторма. Честно говоря, только чудом не утонули. Теперь она требует ремонта, – признался морской купец. – Но это не отменяет того факта, что я должен вовремя доставить свой груз, вот и пришлось пойти на такие меры.

– То-то, смотрю, ты впопыхах все сделал, – заметил Джерри, странно глянув на капитана наемников за спиной Ленгера.

– В смысле? – нахмурился морской торговец.

– Охрана твоя с подмоченной репутацией, – напрямую заявил Эскендера.

– Стоп! – жестом осадил его Каир. – А вот это уже не тебе решать. Своей охране я вполне доверяю. Как и тому, кто помог мне снарядить повозки. – Помня о том, в каких отношениях с кланом Юлия состоит торговец, называть имя Сараки купец не стал.

– Ты прав, – легко согласился Джерри. – Я действительно не имел права так говорить. Надеюсь, я был не прав в своих суждениях, – и он быстро перевел разговор на другую тему. Больше они не касались торговых дел.

Оказалось, им было о чем поговорить и что вспомнить. Жека даже удивился: не ожидал, что они так хорошо знакомы. Правда, на душе было несколько пакостно от слов Эскендера, зато приятно от защиты Каира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьеры

Клан потомков Дракона
Клан потомков Дракона

Срок окончания детства для каждого разный. Для кого-то он сильно затягивается, а для кого-то резко прерывается, как для парня с необычным именем Лури. Его детство закончилось в тот момент, когда первые бомбы упали на его мирный город, и он в одночасье лишился всего, что имел.И что теперь, как жить дальше? Смириться, забыть и жить дальше… но он не готов забывать и прощать.Но война рано или поздно заканчивается, и встает вопрос, что дальше? Как жить молодому парню, который только и умеет воевать? Да и в родном городе ему стало неуютно. Ответ один: стать наемником…И вот уже вокруг бескрайняя пустыня, а над головой убийственное солнце. Но именно здесь, в пустыне, и начинаются его история и путь в другой мир, где он сможет обрести новую семью, а главное – место, которое сможет назвать новым домом.

Алексей Федорович Федотов

Попаданцы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика