Читаем чужое наследство полностью

Остановившись в паре метров от своих родственников, Лиза некоторое время, молча, внимательно вглядывалась в их лица. Они не были похожи на лица людей, которые рады встрече с отсутствующим родным человеком – они излучали страх. Девушка внимательно посмотрела на Эллу Олеговну, которую еще совсем недавно считала второй мамой. Эта невысокая, слегка полноватая женщина с выдающимися формами, кутавшаяся в теплый кардиган, смотрела на нее своими большими синими глазами, периодически хлопая ресницами. Ее пухлые губы заметно дрожали, а маленький, аккуратный нос так и норовил шмыгнуть от накатывающих слез. Элла Олеговна носила элегантное каре и при ее внешности, густые каштановые волосы создавали завершенный образ фарфоровой куклы. В молодости эта женщина занималась живописью и любовь ко всему прекрасному, можно сказать, была у нее в крови. Поэтому в свои пятьдесят пять лет Элла Олеговна вкладывала достаточно много финансов во внешность, чем очень гордилась, однако, в данный момент, вся ее уверенность в себе куда-то улетучилась. Она смотрела на Лизу испуганными глазами и не могла произнести ни слова. Все поняв по одному виду свекрови, девушка перевела взгляд на ее мужа – своего свекра. Антипов Петр Андреевич имел высокий рост и был статным мужчиной в годах. Его благородные черты лица, прекрасно перекликались с черными волосами, которых уже давно коснулась седина, однако это совершенно не портило его внешнего вида, а казалось, даже наоборот добавляло некого шарма. Карие глаза Петра Андреевича имели легкий прищур и, сколько бы Лиза не вглядывалась в них, она не могла понять, о чем этот человек может думать, так пристально смотря ей в глаза. К слову, лицом Петр Андреевич выглядел довольно мужественно и совершенно не соответствовал своим годам. Его большой ровный нос с легкой горбинкой прекрасно гармонировал с крупными чертами лица и волевым подбородком. Он регулярно занимался спортом и для своих лет все еще был достаточно амбициозен. Петр Андреевич являлся истинным главой семьи и за добродушной улыбкой скрывался жесткий бизнесмен, который старался не упускать предоставляемых ему возможностей. Пока Лиза на него смотрела, в надежде увидеть хоть что-то, он, по своей привычке, изучал ее и в эти моменты, как бы окружающие не старались разгадать его мысли – это было невозможно. Петр Андреевич был словно камень. Не смотря на то, что на лице мужчины за все это время не дрогнуло ни единого мускула, Лиза все для себя поняла. В его взгляде больше не было того тепла, которое она всегда ценила, а это значило только одно – он тоже приложил руку к ее заточению. И, наконец, переведя взгляд на того, кого больше всего не хотела здесь видеть, девушка особенно помрачнела. Роман стоял немного в стороне, потупив взгляд, по которому и без слов было все понятно. Парень не только во внешности был схож со своей матерью, не смотря на телосложение, доставшееся ему от отца, но и как Элла Олеговна – совершенно не умел скрывать эмоции. От отца ему так же достались карие глаза, однако они были такие же большие и пугливые, как и глаза матери. Пухлые губы Романа точно так же дрожали, когда он сильно нервничал, а когда злился, то имел привычку теребить свои черные коротко стриженые волосы.

Парень молчал. Молчала и Лиза. Сейчас, стоя перед этими людьми, девушка с тяжелым сердцем понимала, что Марго все же была права и весь этот ад, который свалился на ее голову, утроила для Лизы ее любимая семья.

– У меня только один вопрос, – глядя на мужа, заговорила Лиза, – за что?

– Доченька, ты, что такое говоришь? – пустив слезу, запричитала Элла Олеговна, – мы тебя так искали, я все ночи почти не спала.

– А что, Тамара Николаевна не рассказала, где я? – бросив короткий презрительный взгляд на свекровь, сквозь зубы процедила девушка.

– Кто это?! – изобразив удивление, воскликнула Элла Олеговна, – доченька, о чем ты говоришь?!

– Не надо делать из меня сумасшедшую, – не сводя взгляда с мужа, свирепела Лиза, – я только что из психушки. Но мне вот интересно, – девушка снова посмотрела на Эллу Олеговну, – кто же из вас организовал для меня этот курорт?

– Дорогая, успокойся, пожалуйста, – наконец, заговорил Роман. По лицу парня было заметно, что он в ужасе, – давай зайдем в дом и поговорим. Ты расскажешь, где была и почему так странно выглядишь.

– Вы серьезно? – нервно рассмеялась Лиза, – Петр Андреевич, ну, хоть, Вы, не будете изображать из себя идиота?

– Лиза, тебе сейчас нужно успокоиться, принять ванну и отдохнуть, – мужчина выглядел отстраненно, – а завтра мы обо всем поговорим.

– Завтра поговорим? – усмехнулась Лиза, – а если я завтра опять проснусь в какой-нибудь психушке, кто же со мной станет разговаривать? А? Они там, знаете ли, не особо разговорчивые.

– Дорогая, прошу, давай зайдем в дом, – умоляющим тоном просил Роман, – увидит кто-нибудь.

– Не называй меня так! – воскликнула Лиза, – мне противно слышать это от тебя, мерзкий ублюдок!

– Елизавета, сбавь обороты! – теряя терпение, воскликнул Петр Андреевич, – ты разговариваешь с мужем!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман