Читаем Чужое проклятие полностью

— Что вы? Это же ночная сорочка. В таком нельзя выходить во дворец.

Отлично. Я поднялась на ноги. Пока служанка натягивала на меня тяжелое платье, я обдумывала слова демона.

Значит, мне предстоит прогуляться по четырём абсолютно разным мирам. В каждом будут мои друзья, и какая-то загадка. В этом мире я невеста Марка, а он сын Императора. Где же Эля и Тим? И кто здесь они?

Служанка затянула корсет красного платья обшитого золотыми нитями, и я резко втянула воздух. До чего же это не удобно!

Рёбра сжались до боли. Воздух слишком трудно поступал в лёгкие, от чего я постоянно вдыхала, как можно глубже. Это ещё не считая тяжести платья!

— И сколько мне в нём ходить? — Слишком резко спросила я.

— От рассвета и до заката, Госпожа.

Девчонка склонила голову. От рассвета до заката! Я же умру от нехватки воздуха, или мои рёбра лопнут и проткнуть лёгкие!

Когда служанка протянула туфли мне захотелось рыдать. Они слишком неудобные и грубые! Как такое вообще носят?

Обуваясь в эту адскую обувь, я осознала, как недооценивала комфортные кроссовки в своей настоящей жизни.

— Волосы я вам приберу в покоях, Госпожа.

Служанка направилась к двери и открыла её приглашая меня пройти наружу. Я выдохнула, моля всех, кто слышит мои мысли о помиловании от этой жизни, и направилась наружу.

Уверена, со стороны я похожа на медвежонка в цирке. Туфли помимо того, что жёсткие, ещё и тяжёлые! Поднять ногу и уверенно поставить её, чтобы сделать один ровный шаг, сродни ходьбе по сыпучим пескам. Мышцы ног быстро забились, и я уже не старалась скрыть своего недовольства.

— Госпожа, — Причитала девчонка с ловкостью нагоняя меня. — Вам стоит собраться и идти более ровно.

— Тебе надо, ты и иди! — Рявкнула я, ощущая как капли пота покрывают мой лоб.

В этом платье душно, ещё и в боку что-то кололо! Неужели, для Императрицы не могли подобрать более удобный наряд?

Терпение лопнуло. Я схватилась за деревянные перила мостика, через который мы проходили, и рывком стянула эту чёртову обувь. Тело покрылось мурашками от мгновенного блаженства.

— Катитесь к чертям! — Вскрикнула я, и швырнула туфли прямо в воду.

За ужасным дискомфортом я и не заметила, какой красоты место, где я нахожусь. Мы стояли на деревянном мосту под которым журчал пруд, наверняка искусственный. Мост был не один, их было несколько, и все они переплетались между друг другом. Конец каждого вёл в одноэтажные здания с довольно острыми крышами.

Я улыбнулась. Внешне, тут не так уж и плохо. Через мгновение до моих ушей дошел девичий шёпот, и я оглянулась. Девушки в форме служанок стояли на основании одного из мостов, и с недоверием поглядывали в мою сторону.

— Что это с ними? — Довольно громко поинтересовалась я.

— Служанки стали невольными свидетелями вашего поведения. — С осторожностью объяснила девчонка.

— Они сплетничают обо мне?

В ответ тишина.

Я усмехнулась. Дела мне нету до каких то напыщенных кур. Пусть говорят, что их душе угодно. Сами то хоть раз одевали эту обувь и платье? Вряд ли.

— Ю Мин! — Позвал властный женский голос.

Я продолжила наблюдать за тонущим туфлями. Хотелось бы ещё камней в них добавить, чтобы они ушли на самое дно и больше не показывались мне на глаза.

— Ю Мин! — Вновь позвала женщина.

Служанка ткнула меня пальцем, и я ойкнула. Посмотрев на неё, я наткнулась на испуганный взгляд.

— Госпожа, вас зовёт Верховная Императрица.

Блин! Я мгновенно развернулась. Ю Мин, это же моё имя.

Ко мне торопливо приближалась красивая женщина средних лет. На её голове красовалась большая корона с кучей драгоценных камней. Её платье ещё более украшенное, чем моё, но я не позавидовала, а скорее наоборот. Чёрные волосы собраны, что открывало взор на тонкую длинную шею.

— Поклонитесь! — Шёпотом потребовала служанка.

Я склонила голову, повторяя за ней, и рёбра вновь отдались тягучей болью. Краем глаза я заметила, как Императрица подошла ко мне ближе, а за ней ещё четверо служанок.

— Доброго вам утра, Верховная Императрица. — Прошептала моя служанка, подсказывая мне нужные слова.

— Доброго вам утра, Верховная Императрица. — Повторила неуверенным тоном я.

— Ю Мин, дорогая, — Ответила ласково женщина. — Подними голову. Тебе не стоит так долго кланяться, ты будущая Императрица.

Я бросила в сторону девчонки взгляд с молчаливым вопросом, и быстро подняла голову прямо. Карие глаза бережно оглядывали моё лицо. Я вжалась в перила, обхватив их рукой.

Перейти на страницу:

Похожие книги