Читаем Чужое проклятие полностью

Джим забрал остатки самокрутки. Прежде чем что-то сказать он выпустил клубок дыма наружу.

— Сирены не говорят с людьми. Они их убивают.

Я обернулась, и уперлась поясницей об узкий подоконник.

— Она сказала, что монстры это мы. Люди убивают их, — Мои ладошки вспотели от воспоминаний, что сирена это Эля. — А не они нас.

— Ты не шутишь? — Джим потушил самокрутку об железку служащую тут пепельницей, и внимательно посмотрел в мои глаза.

— Не шучу.

Джим прокашлялся. В его выражении лица я увидела гамму эмоций, начиная с подозрений заканчивая переживаниями.

— Почему ты не подняла тревогу? — Джим взял меня за плечи. — Она могла тебя утопить! Тебе нужно было звать на помощь когда её увидела!

— Она даже не пыталась меня убить, — Я скинула его руки с плеч и направилась к своей одежде. — Орелиана — так её зовут. Она хорошая, я это чувствую.

— Чувствовать мало, Джесси! Они демоны!

Я ухмыльнулась. Уж мне известно больше как выглядят демоны.

— Ты просто жалеешь, что я не сдала её вам на убийство. Вы же получаете золото за сердце сирены.

Я не ожидала, что наша ссора настанет так скоро. Тео не ругал меня даже за то, что я убежала из дворца не предупредив его. Мне просто хотелось раскрыться ему, в надежде на доверие между нами, но увы, он этого факта не принял.

— Не говори чепухи, — Джим приблизился ко мне и встал на колени, не давая обуть сапоги на наспех одетые штаны. — Я переживаю за тебя.

— Смотри, чтобы твои переживания не выходили за грань, иначе это начнет меня душить.

Джим согласился со мной выказывая это касанием головы. Его бровь дернулась. Парень обнял меня за талию, не позволяя встать с кровати чтобы уйти.

— Она правда не пыталась тебя убить?

Я протяжно выдохнула.

— Нет. Мы с ней договорились встретиться еще раз, завтра вечером.

Джим сжал меня сильне, словно я собиралась идти прямо сейчас. Если он не примет того, что я завожу дружбу с сиреной которая по факту и является моей подругой, то в этом мире мы станем врагами. Я буду защищать Элю от каждого из них.

— Я пойду с тобой.

— Нет.

— Это не обсуждается. — Джим поднялся, и сел на край стола сложив руки крестом на груди. — Условие моего молчания.

Мне захотелось ударить его по лицу, чтобы выбить эти мысли из прекрасной головы, но я вмиг осознала, что поступила бы также на его месте. Сирены считаются врагами и крайне опасными существами, естественно, что он пытается меня защитить.

— Уговор, — Я протянула ему руку, чтобы заключить соглашения рукопожатием. — Но на глаза ты ей не покажешься, иначе она уплывет даже не поговорив со мной.

Джим пожал мою руку в ответ, и притянул к себе для нового поцелуя.

* * *

Мы вышли из комнаты когда на улице уже во всю главенствовал день. Джим сообщил мне, что времени на суше у нас около трех дней, дальше пираты вновь займут свой корабль и направляться на так называемую «работу».

— Сирены любят что-то блестящие, это их уязвимое место, — Пояснял мне Джим закрывая комнату на ключ, который мы должны принести на стойку. — Именно на всякие безделушки мы ловим их в сети.

— Значит нужно купить что нибудь стоящее, чтобы подарить Орелиане.

Джим недовольно покачал головой, все еще сопротивляясь моим попыткам завести дружбу с сиреной.

Мимо нас пропорхнула куртизанка с которой вчера мы вели диалог. Сегодня она заправила свою грудь в тугой корсет, и шла с такой легкостью, что я в императорском мире ей бы позавидовала. Девушка помахала мне рукой, а я сделала тоже самое в ответ. Глаза Джима почему-то остановились на длинный серьгах, которые вчера я преподнесла ей за услугу, и округлились.

— Красивые у нее сережки, — Наблюдая уже за уходящей куртизанкой произнес Джим. — И знакомые.

Я пожала плечами.

— Не знаю, мало ли одинаковых сережек в мире.

Джим как-то подозрительно повернулся в мою сторону, и я сжалась. Сама не знаю почему, но его выражение лица меня несколько смутило.

— Удивительно, но я точно такие же дарил тебе на начало наших отношений, — С приподнятой вверх бровью сказал Джим. — Заказал их у мастера в дальней стране, когда мы остановились там на пару недель.

Я медленно понимала всю неловкость моего положения. Стыд накатывал волнами. Я не знала, что найденные мной сережки в дальнем углу ящика — это подарок Джима.

— Извини.

Джим щелкнул меня по носу, и направился в сторону лестницы.

— За эти серьги она должна неделю тебя обхаживать.

* * *

Я впервые гуляла по острову пиратов. Жара стояла сильная, но вполне терпимая. Джим закатал длинные рукава своей блузки по самые плечи. Я жадно попивала уже нагревшуюся воду из фляжки.

— Навестим одного моего старого знакомого, — Проходя мимо небольших прилавков с всякой всячиной предлагал мне Джим. — У него большой выбор блестяшек. Он у меня занимал в прошлом месяце, так что скидка нам гарантирована.

Я с удивлением оглядывала все вокруг. На этом Остраве был рынок, и судя по тому, что климат не очень позволяет выращивать многие овощи, значит торговцы были приезжим.

Рядом с одним из прилавков стояла широкая деревянная лестница ведущая на террасу с соломенной крышей. Я заметила пару круглых столов таких, как в таверне, и знакомое продолговатое лицо.

Перейти на страницу:

Похожие книги