Читаем Чужое проклятие полностью

Дверь протяжно проскрипела, когда Селеста подхватила большую корзинку и выпорхнула на улицу. Я аккуратно ступила на крыльцо, и быстро преодолела четыре ступени до земли.

Вокруг подобные нашему дому здания. В основном одноэтажный, но местами на глаза попадались и двухэтажные дома. Во дворе каждого шла какая-то летняя работа. Меня удивляло, что люди не прятались от ведьм словно от чумы, а наоборот, люди улыбались, желали хорошего дня. К нам подошла старушка, моля о том, чтобы Сильвия выслушала её просьбу.

Отказать бедняге мы не смогли, и остались стоять среди двух больших домов по разным сторонам не широкой дороги.

— Извините за то, что отвлекаю, но мне больше не к кому обратиться, — Старушка взяла руку Сильвии в свои морщинистые руки, и в силу возможностей сжала. — Дорогая Сильвия, мой муж совсем плох. Лекари не в силах ему помочь, лекарства которые ему выписывают лишь на время снимают боли. Боюсь, что в один день он не проснется. Молю, помоги нам! Сжалься над беспомощными стариками, и обрати свою милость на нас!

Сильвия положила свободную ладонь ей на плечо, и слабо улыбнулась.

— Конечно, я зайду сегодня вечером.

Старушка округлила глаза, и в них блестели слезы. На Сильвию тут же посыпались слова искренне благодарности, но та мягко попрощалась, обещая, что непременно заглянет к старикам, и возьмет с собой все необходимое.

Лес можно было разглядеть из деревушки, чем я охотно занималась. За время пребывания среди пиратов, океана и островов, деревья стали для меня диковинной. Обычная береза завораживала своей красотой, сочетанием белого, черного и темно зеленого. А подходя к лесу ближе, и имея возможность увидеть траву, полевые цветы, листья, я воодушевлялась. Мне захотелось лечь среди этой красоты, и послушать лесную тишину сопровождающуюся лишь пением птиц.

— Ты плохо себя чувствуешь? — Касаясь меня рукой за плечо, с тревогой в голосе спросила Сильвия. — У тебя глаза на мокром месте.

Я всем телом ощутила ветерок подувший в нашу сторону. Если мне удастся выбраться из путаницы этих миров, то я отправлюсь отдыхать не на море в дорогой отель, а куда-нибудь в лес, или в горы!

— Я чувствую себя прекрасно.

Стоя здесь, на небольшой полянке почти в самом сердце леса я вдруг поняла, — мне удалось уже многое пройти, и теперь, я обязана победить. Будет обидно проиграть в самом конце пути.

Дуб у которого я стояла зашелестел листьями. По началу, я скинула странные звуки на живность, но когда поняла, что ни одна белка не заставит так дрожать толстую ветку, испугалась.

Моя рука схватила запястье Сильвия, и я приготовилась бежать, когда передо мной появилась голова Селесты. Я не сразу поняла, что она висит вверх ногами. Прямые черные волосы повисли так, что едва ли не доставали до земли. Её глаза горели азартом.

— Испугались? — Улыбаясь спросила она.

Я удивленно подняла голову, чтобы рассмотреть как она смогла повиснуть, и открыла рот. Ни одно слово из меня не выходило, я искала хоть какое-то логическое объяснение тому, что Селеста нечеловеческим образом обвернула свои ноги вокруг ветки. Подобные трюки могли бы исполнить лишь отличные гимнастки, но от подруги я ни разу не слышала, что она обладает такими чудными способностями. К еще большему удивлению, её платье не повисло вниз, а лежало на ногах так, словно она сидит на стуле, а не свисает с ветки подобно летучей мыши.

— Ты нас так до остановки сердца доведешь! — Ударив сестру по плечу, разъярилась Сильвия. — Нас за любым углом могут поджидать охотники, а ты развлекаешься подобным образом!

Селеста ничуть не смутил упрек сестры, она расхохоталась еще пуще, удерживая ладонь на трясущемся от смеха животе.

— Как ты так висишь? — Изумленно спросила я, все еще стараясь найти объяснение.

— Магия… — Селеста перебрала пальцы перед моим лицом.

— В нашем случае, это колдовство. — Проворчала Сильвия. — Наша сестренка нашла заговор, который позволяет не ощущать боли, и укрепляет мышцы.

— Я нацарапала его на камне! — Селеста протянула мне черный камень с непонятными символами. Я попыталась прочесть светящиеся каракули, но толку не было. — Полила лунной водой, капнула капельку своей крови, и вуаля! Я увеличила свои физические возможности!

Я удивленно моргала, пока Селеста недовольно вздыхала. Наш поход в лес обернулся приятным открытием для меня, ведь в моем понимание, ведьмы, — это женщины способные лишь проводить темные ритуалы, а теперь я знаю, что они могут многое, если захотят.

— Нужно собрать все необходимые травы, — Цокая языком приказала Сильвия. — Сегодня вечером отправитесь со мной к старушке, что встретилась на пути, но в дом не входите. Не люблю, когда кто-то из ведьм наблюдает за моей работой.

В душе мне хотелось узнать, как проходит целительство Сильвии, но если на то её воля, то придется коротать время на улице в старой деревеньке. Наверное, смотреть на деревенских в разы приятнее, нежели на пиратов.

Глава 15

Перейти на страницу:

Похожие книги