Читаем Чужой для всех-3 (СИ) полностью

— Нет, он немец, — соврал Франц. Щеки офицера покрылись легким румянцем. — Что-то не так, дядя Гельмут?

— Больно прыток. По-русски бегло говорит. Странный офицер. Ты ему доверяешь? — внимательные серые глаза смотрели на Франца.

Франц не смутился, ответил: — Ганс Клебер находка для меня. Он фронтовик, сапер, имеет ранение. Прекрасно знает русский язык. Он долгое время жил с родителями в Советах. Русского водителя проучил русским матом. Для убедительности.

— М-да, — недоверчиво промычал генерал. — Я больше не вмешиваюсь. Тебе с ним работать. Лишь бы на пользу нации.

— Через него мне легче общаться с русским десантом. Скоро операция, дядя Гельмут. Подготовка идет полным ходом. Нам Бастонь нужно брать, во что бы то ни стало. Без этого города не взять мосты через Маас. А Клебер занимается их подготовкой, — в голове Франца что-то щелкнуло. Он потер висок. Спасибо, Клаус.

— Будет жесткая рубка с американцами 101-й воздушно-десантной дивизии. Только русские смогут выполнить эту задачу.

— Понятно. Дальше не продолжай, — Вейдлинг скривился. — Печень что-то расшалилась. Устал.

— Дядя Гельмут, осторожнее с коньяком, подорвете здоровье.

— Завязал. Подготовка к наступлению требует ясной головы.

— Успеваете? Бригады укомплектованы?

— По личному составу – комплект. По бронетехнике – на 85 %. Недополучили тяжелые «Тигры». Но Гудериан обещал до конца месяца все поставить. Средними танками Pz-IV с длиной ствола 50 калибров бригады укомплектованы полностью. Вся техника поступила с заводов, выкрашена в белый цвет. Сейчас идет боевое слаживание частей и подразделений. Ждем условного сигнала.

— Времени у вас не так много. Будьте готовы выступить через две-три недели.

— Что-то поменялось?

— Да. Операция начнется раньше на три дня с приходом первых туманов. Дополнительные три дня без американской авиации – многое значат для наступления. Сегодня в закрытой части совещания фюрер объявит дату. Операция держится в глубочайшем секрете. Тем не менее, я убедил фюрера довести план заранее до командиров дивизий, включительно. Они должны успеть подготовиться. Генерал Хассо фон Мантойфель вовремя подсуетился. Был недавно с фельдмаршалом Моделем на приеме. Легко убедил фюрера перенести время операции с 8 на 5 утра. Я согласился с ним. Фюрер принял предложение без дебатов. Вашей армии, дядя Гельмут, отводится исключительная роль. Рождество вы должны встретить за мостами реки Маас. Готовьте шампанское и звездочку на погоны.

— Быстрее бы. Нервы, ни к черту, струны – глядишь лопнут. Еще печень подводит. — Вейдлинг, приложил руку к животу. — Мантойфель, смотрю, новый фаворит у Гитлера.

— Нет, не фаворит. После летнего покушения Гитлер с опаской смотрит на всех генералов Вермахта. Но к нему проникся доверием. Ему ближе по духу генерал-полковник войск СС Зепп Дитрих. В 6-ю танковую армию стянуты танковые дивизии СС. Хотя история показывает, что они воюют хуже Вермахта. Фюрер сегодня перекроит всю расстановку сил. План здесь, — Франц постучал по голове пальцем. — И в этом портфеле, — он любовно погладил шероховатую черную кожу.

— Это он помогает?

— Да. Без капитана спецназа Клауса Виттманна, его знаний, новую историю не написать, — разведчик почувствовал, как волна благодарности из правого полушария хлынула к сердцу. От удовольствия расслабился, улыбнулся.

— Посмотрим, как переварят твою кашу американцы, — подвел итог Вейдлинг. — Дай бог, чтобы подавились. Что там Скорцени, готов? — генерал уклонился от дальнейшего разговора по вопросам стратегии операции. Не место.

— А-а, — усмехнулся Франц, прищурив глаза. — Чувствую, мало будет толку. Моя помощь мизерная. Остро не хватает американских танков. Патруль камуфляжные танки раскусит быстро. Но кое-что посоветовал. Основное – избегать встреч с патрулями. Если малочисленны – ликвидировать. Пробиваться вглубь, обходя блок-посты. Всем диверсантам знать наизусть название штатов и их столиц. Уточнить лучшие команды по баскетболу и регби. В общем, всякую чушь надо знать во время проверки. Хотя, что стукнет в голову рядовому из Луизианы, разве узнаешь? Это сводит на нет подготовку. Но шуму будет много.

— Ладно, оставим эту тему. Помолчим, — генерал отвернулся. Откинул голову на маленькую подушечку. Дождь слабел. Впереди набегали светлые облачка. — Мы не опаздываем, Франц?

— Клебер, вы следите за дорогой?

— Так точно, господин подполковник. Идем по графику. Через пятьдесят километров Бад Наухайм. На выезде от КПП нас встретит патрульная машина и сопроводит до штаба. К 17 мы будем на месте. До совещания у вас останется один час.

— Хорошо, Клебер. Продолжайте в том духе. Оставьте только в покое русский жаргон. Многим это может показаться странным…

— Я думаю, не более чем появление наших танков в Париже? — Михаил засмеялся.

— Это будет катастрофой для Эйзенхауэра, — засмеялся и Ольбрихт.

— Мы же этого и добиваемся, господин подполковник.

— Я ценю ваш тонкий юмор, Клебер. Но пока нам не до шуток. Вы сами прекрасно это понимаете.

— Да, пока не до шуток, — Миша отвернулся. Брошенный на дорогу взгляд был жестким и решительным…

Перейти на страницу:

Похожие книги