Чародейка обернулась к друзьям, но настроение уже было омрачено будущим расставанием. Она утешала себя, что в любом случае, вся жизнь состоит из разлук и новых встреч, зачем расстраиваться, ведь тебя ждут новые люди и новые события.
— Эй, коллеги! А что вы скажете на то, чтобы взлететь на второй этаж, забросить ноги на стол и по-хозяйски отметить выпускные дуэли?
Гомонящая компания умолкла, осмысливая услышанное.
— Я — за. — Риз даже руку поднял — привычка, приобретенная в школе магии на лекциях.
— Почему бы и нет! — Линар передернул плечами. — Просто интересно узнать, кто из нас получил наследство…
Речь прервалась тычком под рёбра со стороны подруги, бодро кивающей в знак согласия.
— Я не против. — Ответил Солф.
— Я в деле! — Румис. — Только у меня всего лишь сорок сормов, хватит на второй этаж?
Лилиана подмигнула владельцу заведении на что тот ответил сдерживаемым смехом.
Все дружно встали и, прихватив с собой меню, двинулись к проходу в залу, где всегда проводили время в таверне.
— Так ты серьезно говорила?! — Риз, как и остальные, непонимающе следили за Лилианой, уже успевшей опустить туфельку на первую ступеньку лестницы.
— Наверняка решила устроить взбучку Нирсу. — Линар был в своём репертуаре. — Дай парню насладиться победой!
— Ах Нирс уже там?! Это и к лучшему.
После слов волшебницы улыбка дяди Торма немного помрачнела, а взгляд стал настороженным.
— Сегодня мы будем отмечать получение дипломов на высоте птичьего полёта!
Лилиана пригласила всех следовать за собой.
Она говорила правду. Как только друзья скромной группкой вошли в помещение второго этажа, то сразу же их внимание целиком поглотил пол зачарованный новым заклинанием. Вместо истёртой посетителями поверхности там открывался вид на город сверху. Не просто статичная иллюзия, но заклинание, показывающее столицу такой, какой она выглядит в данный момент. Было видно, как копошатся люди на серой площади перед школой магии, как мигает жёлтым у противоположной стены единственный наземный маяк — самое высокое здание в Гостиме, а потому сейчас самое различимое.
Вошедшие замерли, не смея ступить на произведение магического искусства. Первым нарушил молчание Солф:
— На нас уже смотрят…
Лилиана посмотрела на местную публику и сразу распознала своего бывшего однокурсника. Нирс сидел в своём кругу таких же богатых, пускай и не столь родовитых друзей и посмеивался над нерешительностью ее друзей. Все они прекратили разговоры и пристально смотрели на Лилиану, очевидно предоставляя ей первый ход. Ну что ж, удивим его.
— Я так понимаю, столик у дальней стены справа наш.
Две магические лампы освещали его. Это означало, столик кем-то уже заранее заказан.
Молодая чародейка старалась сохранять независимый вид, но её так и подмывало осмотреться вокруг, заметить даже самые незначительные иллюзии в напичканном ими доверху помещении. Впервые она сюда пришла в роли клиента, а не прислужницы.
Она, стараясь не смотреть вниз и не сильно топать. Прошла по тучкам, то и дело появляющимися под ногами вместо привычной тени.
Лампы поднялись вверх и теперь не светили прямо в глаза, а равномерно распределяли свет. Она начала старательно изучать меню с блюдами.
Да, Нирс был удивлён, его проигнорировали. В кои-то веки он не был прокомментирован со стороны Лилианы. Вечная насмешка, к которой он вроде бы уже привык сегодня сменилась безразличием. С самого начала празднований готовился к словесным баталиям, как к неминуемому исходу дуэли. В какой-то момент даже убедил себя в готовности к предстоящему разговору, а на деле его просто оставили без внимания.
Впрочем, школьные будни остались позади, может старые обиды канули в небытие вместе с легкомыслием Лилианы. В конце концов, люди взрослеют и приходит понимание того, что иметь в друзьях влиятельных особ лучше, чем тех же особ только во врагах?
Это же утверждение касалось и Нирса. Если всего полгода назад ему и в голову не пришло бы завязывать отношения с безродной, но высокомерной девушкой, то теперь после выпускных дуэлей он проникся к ней уважением. Достичь таких высот в овладении магией за столько короткое время способен не каждый и спесь Лилианы была теперь для него в некой степени оправдана. И все таки, победа принадлежит ему по праву. Он контролировал весь ход испытаний от начало и до поражения цели противницы. И если в красноречии Нирс уступал девушке и нередко оставался неловком положении на публике, то на деле сумел доказать свою состоятельность. А в качестве награды лишь равнодушие с ее стороны.
В любой другой день он был бы только рад такому обстоятельству, но не сегодня же! День, когда ему удалось возвыситься над другими учениками и доказать свою силу как чародея не может так безрадостно закончиться. Что это за победа, если ею нельзя вдоволь насладиться, если нельзя увидеть своё первенство не только в виде отметки в дипломе, но и в глазах окружающих.