— Ты увидела, как мистер Баррит утешал меня, и подумала, что он… что между нами что-то происходит, — Филлис не нужно было притворяться взволнованной, она и в самом деле переживала, поверит ли ей Имоджин, простит ли ее и Чарльза… Впервые в жизни мисс Найт беспокоило мнение ее кузины!
— Утешал… тебя? — Филлис не поняла, была ли пауза вызвана слабостью Имоджин, или таким образом мисс Грейстоун хотела выразить насмешку над словами кузины.
— Скоро приедет сэр Джон, — Филлис устало откинулась на спинку стула, но не выпустила руки Имоджин. — Больше всего на свете я хотела бы никогда не встречаться с ним, не говоря уж о том, чтобы стать его женой!
— Я знаю, что ты не любишь его… — согласилась Имоджин.
— Не просто не люблю, он мне отвратителен! — воскликнула Филлис с горячностью и тут же вновь вернулась к своей трагической истории! — Мистер Баррит увидел, что я сижу на скамье в одиночестве и плачу, и его добрая душа не позволила ему пройти мимо и не попытаться утешить меня.
— Мистер Баррит любит тебя, и я не смогла это вынести. — Имоджин тихо заплакала.
— Ты как будто меня не слышишь! — Филлис сердито выпрямилась. — Он приехал сюда, чтобы просить твоей руки, и рано или поздно он это сделает!
— Ты обманываешь меня, — сквозь всхлипывания донесся до Филлис ответ Имоджин. — И я, и все остальные замечали, что он ухаживает за тобой, и тебе это нравится!
— Конечно, мне нравится, когда за мной ухаживают, глупышка, — снисходительно усмехнулась мисс Найт. — Но в случае с мистером Барритом все обстоит совсем не так. Мне нет нужды обманывать тебя! Если бы ты видела, какие страдания испытывал Баррит, едва узнал, что с тобой произошел несчастный случай, ты бы ни на секунду не усомнилась — он любит только тебя!
Красноречие давалось Филлис легко, она даже сама была удивлена этому, ожидая более тягостного разговора с Имоджин. Впрочем, мисс Грейстоун еще не до конца приняла ее версию. Слова Филлис ранили ее, но ей так хотелось им поверить…
— Он был так холоден со мной все эти дни, почти не замечал меня с тех пор, как ты приехала… Что же я могла подумать? Скажи, он сделал тебе предложение?
— Конечно же нет! — уверенно солгала Филлис. — Я же говорю, он лишь взял меня за руку и вложил в нее свой платок, мой уже совсем намок от слез…
Имоджин тут же принялась жалеть свою кузину, она и не подозревала, что бедная Филлис так страдает из-за сэра Ризинга, и мисс Найт поторопилась этим воспользоваться.
— Не смей больше так поступать со своими друзьями! Как тебе только пришла мысль проститься с жизнью? Да будь Баррит принцем или герцогом, ни один джентльмен не стоит того, чтобы бросаться в омут ради него! — Филлис решила, что пора перейти к упрекам и обвинениям. — Даже я по-прежнему хочу каждый день бывать в обществе, танцевать и развлекаться, пусть мне и придется постоянно видеть рядом с собой Ризинга, но не лежать на дне ручья! Ты должна была подумать о своих родителях, о Баррите, о всех нас! Уж не говорю о том, какой грех ты собиралась совершить!
— О, я поняла, что должна была молча переносить свои страдания, когда увидела лицо матушки после того, как пришла в себя, — прошептала Имоджин и как будто съежилась под одеялом от стыда. — Я никогда не причиню ей новых огорчений!
— Причинишь, будь уверена, родители всегда пекутся о своих детях, порой чрезмерно, а дети всегда приносят одни неприятности, — убежденно отвечала Филлис. — Итак, если тебе показалось, что я чересчур внимательна к мистеру Барриту, я прошу меня простить. Я чувствую свою вину в том, но его вины тут нет. Он просто слишком добр и в то же время робок, он боится сделать решительный шаг… Говорят, так часто бывает, даже самые лучшие из мужчин боятся помолвки, и тебе следовало помочь ему сделать признание!
— Помочь? Каким образом? — Имоджин от удивления даже приподнялась на подушках.
— Я не сомневаюсь, что твоя матушка наставляла тебя, как привлечь внимание джентльмена, еще с тех самых пор, как тебе исполнилось шестнадцать или семнадцать лет! — возмутилась Филлис, услышав бестолковый ответ Имоджин. — Как видно, ты ничего не запомнила! А все потому, что собаки, котята и кролики важнее для тебя, чем мистер Баррит! Он не раз жаловался мне и другим, что ты пренебрегаешь им ради какого-нибудь пустяка вроде поврежденной лапы у твоей собачки или болезни маленьких крольчат! Мужчина не должен чувствовать себя обделенным заботой леди, если эта леди желает стать его женой!
— Он правда тебе это говорил? — Филлис преувеличила лишь отчасти, и Имоджин была поражена открывшейся перед ней истиной. — Я думала, ему нравятся мои собачки…
— Нравятся, но намного меньше, чем ты! — Филлис подумала, что пора заканчивать объяснения с кузиной, пока Имоджин не вывела ее из себя какой-нибудь глупостью.
— Неужели он мог подумать, что я люблю его меньше, чем своих животных? — ахнула Имоджин.
— И не только он. Флора тоже часто говорила, что ты просто помешалась на своем зверинце. Пора становиться взрослой, Имоджин, твои игрушки должны остаться в прошлом!
— Ты говоришь, как моя мать. — Кузина впервые за сегодняшний день слабо улыбнулась.