Экономка эта наверняка волчица, потому как на серую мышку совсем не тянет. Она развернулась и жестом пригласила меня следовать за ней. Мои новые покои, как и ожидалось, были расположены рядом с хозяйскими. Роскошь так и царила вокруг. Вот только мне не понравилось. Уж слишком слащавой была обстановка. Для какой-нибудь молоденькой восхищенной дурочки, может быть, самое то, но я-то далеко не такая. Вздохнув, отправилась осматривать комнаты. К слову, их было три: одна что-то в духе гостиной, вторая — кабинета, и третья — спальня с выходом в гардеробную и ванную. В гардеробной были развешаны как уже знакомые мне платья из замка, так и совершенно новые. Видимо, модистка, мотаясь все эти дни между Криотским замком и столицей, работала только на меня родимую. Ванная комната же манила мини-бассейном и множеством баночек-скляночек. Ее-то приглашением я и решила воспользоваться в первую очередь, заодно обдумывая, как мне быть дальше.
На встречу с неизвестной Эйслер Вировской, согласно расписанию, я была отведена в большой зал. Данная особа представляла собой местную разновидность Фрекен Бок, эдакая гора в корсете с перекошенным лицом. Презрительно осмотрев меня с ног до головы, эта особа выдала:
— Баронесса, это кошмар! — домомучительница скривилась еще больше. — Но за этот кошмар мне хорошо платят, поэтому я за неделю сделаю из вас настоящую принцессу. Предупреждаю сразу: слезы, крики, мольбы и стоны меня не трогают.
— Летающие сапоги, стулья, кулаки, отборная ругань? — поинтересовалась я. — Я предпочитаю такие методы.
— Можете попробовать, — домомучительница криво усмехнулась, — но тоже не поможет. Герцог сказал, что вы очень выносливая физически. Очень на это надеюсь, поскольку заниматься мы с вами будем по шесть часов в день с двумя перерывами.
— И чем же мы будем заниматься?
— Танцами, милочка, теми, которым нормальных леди начинают обучать с трех лет.
Я удивленно посмотрела на танцемучительницу. Альберт сегодня прямо кладезь неожиданностей, вокруг этого бала точно развивается какая-то интрига.
Танцы, которым мне предстояло научиться, оказались довольно сложными. Сами движения не были трудновыполнимыми, но вот необходимость в жесткой последовательности доводила меня до белого каления. Эйслер с настойчивостью заезженной пластинки повторяла:
— Шаг, шаг, длинный шаг, присест, крес, поворот, цапля, наклон.
Танцемучительнице остервенело вторили два паренька — один с дудкой, второй со странным гибридом половины бочки с арфой. Звуки, которые они издавали, были мелодичными, но мне катастрофически не хватало ритмичности. К тому же жутко сбивали звериные названия фигур танца: ласка, горностай, косуля и козочка. Например, последняя обозначала легкий поворот головы к партнеру с элементами земной стрельбы глазами.
Через час мучений меня отпустили на завтрак, после которого тут же взяли в оборот вчерашние модистки. Бедняжки надеялись, что герцог умерит мой пыл. Как бы не так! Конечно, от идеи клеша от колена пришлось отказаться, подняв его к середине бедра, иначе я действительно не смогла бы танцевать, но в остальном я была непреклонна. И модистки, взяв с меня обещание не рассказывать, кто шил мое бальное платье, взялись за работу.
Альберт вернулся лишь к ужину.
— Как твои танцы? — спросил он, отсылая слуг из столовой.
— Сейчас задушу тебя как удав и забодаю как коза. Какой идиот придумал такие названия танцевальным фигурам? С Эйслер я чувствую себя как в зоопарке, — Альберт рассмеялся, а я продолжила: — Неужели этот бал так важен? Почему нельзя было просто отказаться?
— Одуэл был непреклонен. Есть у меня подозрение почему, но озвучивать его еще рано.
— Проще было рассказать ему, откуда я.
— Не проще, — Альберт серьезно посмотрел на меня. — Ты умная девочка, танцы не составят для тебя сложности.
— Хм, скажи об этом танцемучительнице.
— Кому? — Альберт расхохотался. — Танцемучительнице? А она, между прочим, от тебя в восторге. Сказала, что редкое дерево так к старости гнется.
— По себе, видать, судит, — не осталась я в долгу. — Разве она еще не уехала из особняка?
— Нет, Эйслер и ее помощники останутся здесь до бала. Это условия ее найма, им запрещено выходить из дома, лишние слухи нам ни к чему.
Я удивленно клацнула языком — жестко он с ними.
— А модистки?
— Модисткам для работы нужны их мастерские, поэтому за ними просто присматривают, — совершенно спокойно продолжил Альберт. — Могу я узнать, что за платье ты им заказала?
— Длинное.
— И все?
— Да, — спокойно ответила я.
Альберт выжидательно на меня посмотрел. Уверена, что и с модистками он успел пообщаться, вот только у меня данный пункт очень подробно оговорен в договоре, и отступать я не намерена.
— Ты уверена? — спросил он наконец.
— Абсолютно, — коварно улыбнулась я, шок гарантирую всем.
— Это все-таки бал, а не…
— Похороны? — Альберт не разделял моего веселья. — Это платье, если, конечно, швеи справятся с поставленными перед ними задачами и ты не будешь пытаться им мешать, будет самым бальным за всю вашу историю.