Читаем Чужой жизнью (СИ) полностью

— Схожу-ка я на перекур, — бросила я гостеприимным хозяевам и в очередной раз удивилась их реакции. Может быть, меня о чем-то забыли предупредить? Что за реакции на мои слова? Играйте себе свои роли и не думайте о том, что я ее не придерживаюсь. У вас еще и не такие клиенты будут.

Накинув на плечи манто, я шагнула в морозный воздух. Мне не хотелось обзаводиться новыми собеседниками, и я поспешила отойти от крыльца подальше. Не найдя в потемках что-нибудь приличней кучи наваленных поленьев, умостилась на них, и, достав тонкую сигарету, глубоко затянулась. Хоть и стараюсь бросить курить, но все же иногда срываюсь.

Я поправила поленья и откинулась на спину. Вдали от света больших городов звезды такие яркие и такие близкие. Я сделала еще одну затяжку и тут же закашлялась как первоклашка. Этого просто не может быть! Большая медведица не может быть в том месте и уж точно не может быть в перевернутом зеркальном отражении. В спешном порядке я принялась искать знакомые мне звезды, но ни одной на своем месте не было — либо они сместились, либо вообще исчезли. Как такое возможно? Казалось, я перестала дышать. Где я? Я сошла с ума? И, словно очередной гром среди ясного неба, в моей голове возникло видение перепрыгивающей меня через ограждение моста. А ведь действительно: последнее, что я помню до пробуждения здесь — это то, как я вдруг решила, что река — мой последний шанс, и прыгнула.

— М-м-м! — застонала я, вскакивая и хватаясь за голову.

Это что же, получается, я мертва? Но я прекрасно все ощущаю и чувствую. Вон, полчаса назад с удовольствием утиную лапку схрумала и даже не подавилась. Я себя ущипнула. Все прекрасно ощущаю. Значит, я жива и здорова. Но тогда где я?

Чуть ли не бегом вернулась в замок. Не раздеваясь, бросилась в гостиную, где сидели граф с графиней.

— Как я здесь оказалась?

— Леди? — граф опешил от моего тона.

— Как я здесь оказалась? — чеканя каждое слово, повторила я свой вопрос.

— Вас привезли мои слуги. Они нашли вас в лесу. Вы были без сознания.

— И? — я буквально ввинчивала свой взгляд в графа.

— Они нашли вас на заброшенной дороге, — граф опустил глаза и глубоко вздохнул, — вокруг вас не было никаких следов. Вы словно с неба упали.

Замечательно. Упала с неба.

Мой взгляд упал на небольшой столик, на котором стояла бутылка с вином и бокалы. Молча взяв бутылку, я пошла к выходу.

— Леди? — раздалось за моей спиной.

— Мне нужно подумать, — предостерегая дальнейшие слова, движением руки я направилась в комнату, где очнулась с утра, и которую как бы за мной закрепили.

***

В гостиной замка.

— Ты что-нибудь понимаешь?

— Нет, но могу предположить, — граф потер переносицу, но тут же болезненно отдернул руку, — что наша гостья поняла, что находится не там, где должна быть.

— И что нам делать? — с опаской посматривая на дверь, за которой недавно скрылась их странная гостья, спросила графиня.

— Не знаю, думаю, стоит написать еще одно письмо Эртрану. Может быть, он что-то придумает.

— Знаешь, Йоган, я, кажется, знаю, кто она.

Граф удивленно вскинул бровь, а графиня продолжила с легким романтичным налетом в голосе:

— Амазонка.

— Марикана, амазонки — это всего лишь легенда.

— Ты это своему носу расскажи, — засмеялась графиня, а граф сразу насупился. — Йоган, ну правда, подумай сам. Если бы я была на кого-то настолько зла, что готова была его ударить, как бы я это сделала?

— Дала бы пощечину, — пробубнил граф.

— А если бы зол был твой брат или ваш дядя? — хитро улыбаясь, продолжала графиня.

— Двинул бы в челюсть.

— Если бы я впервые попала в твой кабинет, на что бы я сразу обратила внимание?

— Откуда я знаю? Ты обычно к шторам цепляешься. Вечно с Элайдой спорите, какой цвет лучше.

— А на что бы обратил внимание твой брат? — граф обреченно закрыл глаза, а графиня продолжила добивать его, — А как она отреагировала на дамское седло?

— Но она леди?

— О! — восторженно протянула графиня. — Она не просто леди. Она родилась с вилочкой для десерта. Ты просто ее пяточек не видел.

— Марикана! Имей приличия! С меня хватило спины.

— Да, дорогой мой супруг, — продолжила графиня, напрочь игнорируя последнюю фразу мужа, и, смакуя каждое слово, повторила. — Эта женщина родилась с вилочкой для десерта в одной руке и мечом в другой. Так что, что бы ты мне ни говорил, она — амазонка. Хотя я даже предположить не могу, откуда ее взял герцог, и почему она оказалась в нашем доме.

— И последнее меня сильно тревожит, — зло отрезал граф.

Глава 4. Осознание и двойное похищение

В комнате Яны.

Итак, это не инсценировка и не постановка. Все здесь настоящее. И каким-то совершенно непостижимым образом я сюда попала. Вот уж попала так попала. Одна, без денег, без жилья и без одежды. Одна… Одна? Стоп! Я здесь одна. Нет ни моего законного, ни его головорезов, ни банков, ни бизнеса — ничего, что меня связывает с прошлой жизнью. Да плевать, что здесь полное средневековье и нет интернета с электричеством. Здесь нет моего мужа! И я… я свободна.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже