Читаем City of Girls полностью

New York City itself seemed smaller, after Frank died. All those distant neighborhoods that we had explored together on foot were no longer open to me. They weren’t places a woman could go alone—not even a woman as independent as myself. And in the geography of my imagination, a great many “neighborhoods” of intimacy were now also shuttered. There were certain subjects that I had only ever been able to talk about with Frank. There were places within me that he alone could reach with his listening—and I would never be able to reach those places on my own.

Even so, I want you to know that I’ve done just fine in my life without Frank. I grew out of my sorrow—the way people usually do, eventually. I found my way back to joyful things again. I’ve always been a lucky person, Angela—not least of all because my natural temperament is not one of gloom and despair. In that regard, I have always been a bit like my Aunt Peg—not prone to depression, thank God. And I’ve had wonderful people in my life in the decades after Frank died. Exciting lovers, new friends, my chosen family. I’ve never wanted for company. But I have also never stopped missing your father.

Other people have always been perfectly nice and kind, don’t get me wrong, but nobody was him. Nobody could ever be like that bottomless well of a man—that walking confessional booth who could absorb whatever you told him without judgment or alarm.

Nobody else could be that beautiful dark soul, who always seemed to straddle the worlds of life and death.

Nobody but Frank was Frank.


So you have waited a long time for your answer, Angela, about what I was to your father—or what he was to me.

I’ve tried to answer your question as honestly and thoroughly as I could. I was about to apologize for going on so long. But if you are truly your father’s daughter (and I believe that you are), then I know that you’re a good listener. You’re the sort of person who would want the whole story. Also, it is important for me that you know everything about me—the good and the bad, the loyal and the perverse—so that you can decide for yourself what to think of me.

But I need to make it clear once again, Angela: your father and I never embraced, we never kissed, we never had sex. He was the only man I ever really loved, though, with all my heart. And he loved me, too. We didn’t speak of it, because we didn’t need to speak of it. We both knew it.

That said, I do want to tell you that over the years, your father finally reached a point of ease with me where he could rest the back of his hand on my palm without flinching in pain. We could sit together in his car, in the quiet comfort of that touch, for many minutes at a time.

I never saw more sunrises in my life than I did with him.

If by doing that—by holding his hand all those times, as the sun came up—I took something away from your mother, or from you, I beg your forgiveness.

But I don’t think I did.


So here we are, Angela.

I am sorry to hear about your mother’s death. You have my condolences. I am glad to hear that she lived a long life. I hope she had a good life, and a peaceful death. I hope that your heart is strong within your grieving.

I also want to say that I’m so glad you were able to track me down. Thank God I’m still living at the L’Atelier building! That’s the good thing about never changing your name or your address, I suppose. People always know where to find you.

Although I should tell you that L’Atelier is not a bridal boutique anymore, but a coffee and juice shop that Nathan Lowtsky runs. The building itself belongs to me, though. Marjorie left it to me after her death thirteen years ago, knowing that I would do a better job than Nathan at managing the property. So she put things entirely in my hands and I’ve taken good care of the place. I was the one who helped Nathan to get his little business up and running, too. He needed all the help he could get, believe me. Nathan, dear as he is, will never set the world on fire. But I do love him. He has always called me his “other mother.” I’m happy to have his affection and care. In fact, I am probably as embarrassingly healthy as I am for my ripe old age because he tends to me. And I tend to him, as well. We are good to each other.

So this is why I am still here—still in the same place I’ve lived since 1950.

Thank you for coming to look for me, Angela.

Thank you for asking me for the truth.

I have told you all of it.


I will sign off now, but there’s one more thing I want to say.

Long ago, Edna Parker Watson told me that I would never be an interesting person. She may have been right about that. That’s not mine to judge, or to know. But she also said that I was the worst sort of female—namely, the type of woman who cannot be a friend to another woman, because she will always be “playing with toys that are not her own.” In this regard, Edna was wrong. Over the years, I’ve been a good friend to a great many women.

Перейти на страницу:

Похожие книги