Читаем City of Girls полностью

There will never be another New York like that one. I’m not defaming all the New Yorks that came before 1940, or all the New Yorks that came after 1940. They all have their importance. But this is a city that gets born anew in the fresh eyes of every young person who arrives here for the first time. So that city, that place—newly created for my eyes only—will never exist again. It is preserved forever in my memory like an orchid trapped in a paperweight. That city will always be my perfect New York.

You can have your perfect New York, and other people can have theirs—but that one will always be mine.


It wasn’t a long ride from Grand Central to the Lily Playhouse—we just cut straight across town—but our taxi took us through the heart of Manhattan, and that’s always the best way for a newcomer to feel the muscle of New York. I was all atingle to be in the city and I wanted to look at everything at once. But then I remembered my manners and tried for a spell to make conversation with Olive. Olive, however, wasn’t the sort of person who seemed to feel that the air needed to be constantly filled up with words, and her peculiar answers only brought me more questions—questions that I sensed she would be unwilling to further discuss.

“How long have you worked for my aunt?” I asked her.

“Since Moses was in nappies.”

I pondered that for a bit. “And what are your duties at the theater?”

“To catch things that are falling through midair, right before they hit the ground and shatter.”

We drove on for a while in silence, and I let that sink in.

I tried one more time: “What sort of show is playing at the theater tonight?”

“It’s a musical. It’s called Life with Mother.”

“Oh! I’ve heard of it.”

“No, you haven’t. You’re thinking of Life with Father. That was a play on Broadway last year. Ours is called Life with Mother. And ours is a musical.”

I wondered: Is that legal? Can you just take a title of a major Broadway hit like that, change a single word, and make it your own? (The answer to that question—at least in 1940, at the Lily Playhouse—was: sure.)

I asked, “But what if people buy tickets to your show by mistake, thinking that they’re going to see Life with Father?”

Olive, flatly: “Yes. Wouldn’t that be unfortunate.”

I was starting to feel young and stupid and annoying, so I stopped talking. For the rest of the taxi ride, I got to just look out the window. It was plenty entertaining to watch the city go by. There were glories to see in all directions. It was late in the evening in midtown Manhattan on a fine summer night, so nothing can be better than that. It had just rained. The sky was purple and dramatic. I saw glimpses of mirrored skyscrapers, neon signs, and shining wet streets. People sprinted, bolted, strolled, and stumbled down the sidewalks. As we passed through Times Square, mountains of artificial lights spewed out their lava of white-hot news and instant advertising. Arcades and taxi-dance halls and movie palaces and cafeterias and theaters flashed by, bewitching my eyes.

We turned onto Forty-first Street, between Eighth and Ninth Avenues. This was not a beautiful street back then, and it still isn’t beautiful today. At that time, it was mostly a tangle of fire escapes for the more important buildings that faced Fortieth and Forty-second Streets. But there in the middle of that unlovely block was the Lily Playhouse, my Aunt Peg’s theater—all lit up with a billboard that read Life with Mother.

I can still see it in my mind today. The Lily was a great big lump of a thing, crafted in a style that I know now is Art Nouveau, but which I recognized then only as heavy duty. And boy howdy, did that lobby go out of its way to prove to you that you’d arrived somewhere important. It was all gravity and darkness—rich woodwork, carved ceiling panels, bloodred ceramic tiles, and serious old Tiffany light fixtures. All over the walls were tobacco-stained paintings of bare-breasted nymphs cavorting with gangs of satyrs—and it sure looked like one of those nymphs was about to get herself in trouble in the family way, if she wasn’t careful. Other murals showed muscular men with heroic calves wrestling with sea monsters in a manner that looked more erotic than violent. (You got the sense that the muscular men didn’t want to win the battle, if you see my point.) Still other murals showed dryads struggling their way out of trees, tits first, while naiads splashed about in a river nearby, throwing water on each other’s naked torsos in a spirit that was very much whoopee! Thickly carved vines of grapes and wisteria (and lilies, of course!) climbed up every column. The effect was quite bordello. I loved it.

“I’ll take you straight to the show,” Olive said, checking her watch, “which is nearly over, thank God.”

Перейти на страницу:

Похожие книги