Читаем Classified As Murder полностью

We paused near the front door. Diesel once again took refuge behind my legs. I squatted by him and rubbed his back while I looked up at Truesdale. He pulled a handkerchief from inside his jacket and dabbed at his eyes. The tears flowed unabated.

“What did you mean when you said ‘What have they done’?” I hated to intrude further upon his grief, but I felt compelled to ask.

At first he didn’t appear to have heard me, but after a deep sigh he replied, “Pay no attention to me. I have no idea what I said, or why.” He turned away, and I dropped the matter.

He knew very well what he said, and why. He wouldn’t confide in me—that much was obvious.

I heard the sirens then, and Truesdale stared at the door as if mesmerized. His shoulders squared, he opened the door.

I moved Diesel a few feet back so he would be out of the way of the crew from the ambulance pulling up in the driveway. I stayed with him. Four men in uniform, laden with equipment, entered moments later, and Truesdale led them down the hall. I informed the 911 operator the paramedics had arrived and ended the call.

The sound of shoes against marble warned me that someone was coming down the stairs. I glanced up to see Eloise Morris, dressed in contemporary jeans, blouse, and flat-heeled shoes, pause about two-thirds of the way down. She regarded me in silence, then spoke as she resumed her descent.

“I thought I heard a siren and then a truck or something pull into the driveway.” Today her voice was stronger, more assured, than it had been on Saturday. “Has something happened?”

“Yes, there’s an ambulance crew here.” I hesitated a moment. If I told her James Delacorte was dead, would she become the Eloise of the tea party, rather than this apparently lucid woman?

She halted three feet away from me and assessed me with a clear gaze. “Don’t tell me. Daphne has finally had a real ‘spell,’ and they’ll cart her off to the hospital.”

The amused contempt in her tone surprised me.

“No,” I said. “It’s not your mother-in-law. It’s your husband’s uncle. I’m sorry to have to tell you that he has died.”

Eloise’s mouth flew open—in presumed shock—and she began to tremble.

I stepped forward, afraid that she might faint, but she closed her mouth and took a deep breath. I stopped and waited, but she seemed in control of herself once again. The trembling stopped.

“Poor dear Uncle James. He was so kind to me.”

I barely heard the words, her voice was so faint. She muttered something else, and the one word I made out was cookies. That made absolutely no sense.

“I’m really sorry for your loss,” I said, not sure what else to say. Or what to do, frankly. Should I offer to escort her to another part of the house?

She peered at me and then down at Diesel. “Have we met recently?” she said. “You seem familiar somehow. Your cat, too.”

“We were here on Saturday for tea with you and your family,” I said. When she was lucid like this, did she remember what happened when she wasn’t?

She frowned. “If you say so.”

A knock at the front door startled all of us, Diesel included. Eloise stared at the door as if willing it to open. I supposed she was so used to having a butler perform the task she was confused about what to do.

I opened the door to find two policemen on the verandah. I glanced beyond them to spot an Athena Police Department patrol car parked in the drive behind the ambulance.

“Somebody called 911, reported a death.” The older of the two men spoke. The nameplate over his badge proclaimed him as William Hankins.

“I did, Officer. I’m Charlie Harris.” I stood aside and motioned for them to enter. “I’ll show you where, um, the body is. The EMTs are in there now.”

Hankins nodded, but his companion, Roscoe Grimes, stared at Diesel. “What is that?”

“He’s a cat,” I said as I closed the door behind the two officers. How many times had I answered this question? “A Maine coon. They’re pretty big.”

“I’ll say.” Officer Grimes shook his head. “Dang thing looks like a bobcat or something.”

Hankins scowled at the younger man. “Keep your mind on the job. We’re not here to talk about cats.”

Grimes nodded, his face blank.

I looked around, and Eloise Morris was nowhere in sight. She had disappeared while I was opening the door to the police.

“If you’ll come with me, officers, I’ll show you to the library,” I said, heading in that direction. “I found Mr. Delacorte there.” Diesel kept close to me, and I had to be careful not to stumble over him.

“James Delacorte?” Hankins asked, his voice sharp.

“Yes.” I stopped a few feet away from the open library doors. “In there.” I had no desire to go any closer at the moment. I wondered if Truesdale was still inside. I hadn’t noticed him come back to the front hall after he showed the emergency personnel to the library. I hovered uncertainly.

Hankins was brusque. “Thanks. If you’ll go wait in the hall, Mr. Harris, I’d appreciate it.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Cat In The Stacks

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы