Читаем Classified As Murder полностью

Diesel sat by me and watched in hopes that I would slip him a tidbit or two. He loved buttered bread, and I gave him several small chunks. He licked my fingers as a thank-you.

Conversation focused on the murder investigation. I would be in big trouble with Kanesha if we let anything confidential slip to Stewart. Sean and I were careful about what we said—when we had a chance to talk, that is. I soon discovered that Stewart was capable of carrying on the conversation on his own, with only the occasional brief comment from Sean or me.

The first topic during dinner was the victim.

“I meant what I said earlier today about Uncle James.” Stewart gestured airily with his fork. “I was fond of the old man. After all, he did take me in when my parents died and saw that I had a home and an education. But you didn’t dare cross him. No sirree. He could be nasty if he got his dander up.”

Sean smiled. “I’m sure you took care not to annoy him.”

“I had my moments,” Stewart answered in a wry tone.

“What happened when you came out to him?” Sean asked.

“Didn’t even blink,” Stewart said. “He could hardly say anything, could he? Even though he never officially came out of the closet, everyone in the family knew he was gay.” He paused. “Not that he ever did anything about it, I reckon, except nurse his silent passion for Nigel.”

“Silent passion? That’s an odd phrase,” I said. “I suppose that means he never acted on his feelings.”

“Heavens, no,” Stewart said with a mock shudder. “Uncle James was far too fastidious, if you know what I mean. No, he was apparently content simply to have the object of his affection near him at all times.”

“What about Truesdale?” Sean asked. “Did he return this silent passion?”

Stewart laughed. “That randy old goat? No, he didn’t. Mind you, I think he was genuinely fond of Uncle James, but Nigel is as straight as they come. When he was younger, Uncle James couldn’t keep a housemaid because Nigel was always panting after them—as long as they were attractive, of course. The man does have some standards.”

Recalling the scene in the kitchen with Anita Milhaus and the butler, I wondered about that. I couldn’t see it myself, but I supposed some men might find Anita attractive.

“I can’t say that I blame poor Uncle James,” Stewart said. “I’ve seen pictures of Nigel when he was younger—from his days on the stage in England. He was an absolute hunk.” He laughed. “And for his age, he’s not so bad-looking now.”

I tried to imagine Nigel Truesdale as a matinee idol forty years ago. He had a distinguished appearance now, certainly, as befit his position. Former position, I should say.

“You’re telling us your uncle was in love with his straight butler for no telling how long, and he never did anything about it?” Sean sipped his wine. “Man, that’s pretty sad.”

“I agree.” Stewart twirled his fork in his pasta. “But that was Uncle James. I said he was fastidious, didn’t I? The man couldn’t bear to break a sweat, so do you think he would ever get passionate with someone?” Stewart shook his head. “Wouldn’t happen. Besides, he knew he could never have Nigel, and that was that.”

How terribly sad. To be unable to open oneself up to passion with another person—I pitied him. I supposed Mr. Delacorte transferred those feelings to his book collection. That became his passion instead.

“You missed all the excitement this afternoon,” Sean said.

I shot my son a warning look. He nodded slightly.

“Do tell,” Stewart said. “Surely there wasn’t another murder?”

“No, nothing as bad as that.” Sean laughed. “There was a fight between your cousin and his wife. I happened to find them on the stairs. Eloise was crying and clutching the side of her face, and your cousin was yelling at her.”

“Poor, poor Eloise,” Stewart said with what sounded like genuine sympathy. “Hubert is simply horrid to her, and I know he hits her occasionally. What was he going on about?”

“I couldn’t really tell,” Sean said. “But the two deputies were there, and they courted him off to have a talk with him.”

“Good. Serves him right.” Stewart had a sip of his wine. “Uncle James would’ve had a fit. He didn’t like the way Hubert treated Eloise, but most of the time he was able to keep Hubert in check.”

“What do you think will happen now?” I asked.

“I’m sure Hubert will try to have Eloise committed to Whitfield,” Stewart replied. “In a way, I can’t really blame him, because Eloise has been very odd ever since they got married, eons ago. But she’s basically harmless, and she’s rather sweet.” He snorted with laughter. “Frankly, I think if we could get Hubert committed instead, Eloise would do a lot better mentally.”

“Hubert can’t be very happy about the terms of the will,” I said. “And I guess you’re not that happy either.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Cat In The Stacks

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Уральское эхо
Уральское эхо

Действие романа Николая Свечина «Уральское эхо» происходит летом 1913 года: в Петербурге пропал без вести надзиратель сыскной полиции. Тело не найдено, однако очевидно, что он убит преступниками.Подозрение падает на крупного столичного уголовного авторитета по кличке Граф Платов. Поиски убийцы зашли в тупик, но в ходе их удалось обнаружить украденную с уральских копей платину. Террористы из банды уральского боевика Лбова выкопали из земли клад атамана и готовят на эти деньги убийство царя! Лыков и его помощник Азвестопуло срочно выехали в столицу Урала Екатеринбург, где им удалось раскрыть схему хищений драгметаллов, арестовать Платова и разгромить местных эсеров. Но они совсем не ожидали, что сами окажутся втянуты в преступный водоворот…

Николай Свечин

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы