Читаем Clouds of Glory полностью

Существуют противоречивые версии этой встречи, но поскольку Ли и его младший сын были единственными людьми, которые слышали, что они говорили друг другу, версия Роберта, несомненно, является правильной. То, что Ли в очередной раз не узнал своего сына, не так удивительно, если вспомнить, что генералы-полководцы склонны видеть своих людей в массе, а не в отдельности. Ли был сосредоточен на уцелевшем орудии, а не на чумазых, почерневших от копоти, оборванных артиллеристах, которые его обслуживали, но как только он узнал Роберта, его слова были типичны для него: терпеливые, доброжелательные, твердые. Характерно и то, что он избегал называть врага по имени: это были не "союзные" или "федеральные" войска, и уж тем более не "янки". Он всегда называл их "эти люди" или "те люди", словно не желая признавать тот факт, что он сражается с армией США, его армией, на службе которой он провел большую часть своей взрослой жизни.

Даже в разгар великих событий и тяжелых обязанностей семья Ли не выходила из головы. Два других его сына также служили в армии: Руни, средний брат, командовал кавалерийской бригадой под командованием своего кузена Фицхью Ли; старший, Бу, служил адъютантом президента Джефферсона Дэвиса и жаждал получить боевое командование. Ли внимательно следил за их делами, но тщательно избегал любого намека на фаворитизм. Руни в любом случае был профессиональным военным и первоклассным кавалерийским командиром, который почти наверняка поднялся бы до высокого чина, даже если бы его фамилия не была Ли. Из девочек Энни, Милдред и Агнес остались в Джонс Спринг, в санатории, где умер сын Руни и Шарлотты, а миссис Ли и ее старшая дочь Мэри вернулись в Ричмонд, чтобы выхаживать Руни после опасной болезни - вероятно, брюшного тифа. Ли советовал жене не оставаться там, поскольку к тому времени это была "одна огромная больница... [где горожане] дышали испарениями этого чертога", но миссис Ли последовала совету мужа не больше, чем раньше. Когда Руни стало лучше, она переехала в Хикори-Хилл, к северу от Ричмонда, на реке Памунки, и все еще всего в нескольких милях от линий Союза. Ли, как и многие другие родители, испытал облегчение, когда его дочь Милдред после года уговоров с его стороны неохотно согласилась посещать школу-интернат вдали от опасности в Роли, Северная Каролина, "Академию Святой Марии, крупнейшую церковную семинарию для девочек в Америке эпохи Возрождения", где она будет несчастна и одинока. Похоже, она не завела там друзей, хотя к ней относились как к знаменитости, как к дочери самого известного генерала Юга.

Ли ждало еще худшее, чем несчастье Милдред. Предполагаемый санаторий в Джонс-Спринг, уже унесший жизнь внука Ли, теперь унес жизнь его любимой дочери Энни, которая после трех недель мучений скончалась от брюшного тифа. Ее мать отправилась в путешествие, чтобы быть рядом с ней, и Ли был в курсе болезни Энни, хотя ни с кем не делился своим мучительным беспокойством. Когда он наконец получил известие о ее смерти, его адъютант, полковник Тейлор, вспоминал:

В обычный час он вызвал меня к себе, чтобы узнать, есть ли какие-либо вопросы армейского распорядка, по которым требуется его мнение и действия. Ему были представлены бумаги, содержащие несколько таких дел; он просмотрел их и отдал свои распоряжения по ним. Затем я покинул его, но по какой-то причине вернулся через несколько минут и с привычной свободой вошел в его палатку без объявления и церемоний, когда был поражен и потрясен, увидев его, охваченного горем, с открытым письмом в руках. В этом письме содержалось печальное известие о смерти его дочери.

Спустя годы Тейлор все еще восхищался самообладанием Ли и его преданностью долгу:

Он был отцом нежно любимой дочери... чьего милого присутствия он больше не должен был знать в этом мире; но ему также было поручено командование важной и активной армией, сохранению которой в значительной степени были доверены безопасность и честь Южной Конфедерации. Ли-человек должен был уступить место Ли-солдату. Его армия требовала от него первоочередного внимания и заботы. . . . Кто может сказать, с какой душевной мукой он старался держать себя в руках и сохранять внешнее спокойствие, кто может оценить огромные усилия, необходимые для того, чтобы успокоить сердце, переполненное самыми нежными чувствами, и уделить внимание возложенным на него важным обязанностям, прежде чем позволить себе более эгоистичные размышления, скорбь и молитвы? Долг был главным правилом его жизни, и все его мысли, слова и поступки должны были соответствовать неумолимым требованиям долга.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.
100 мифов о Берии. От славы к проклятиям, 1941-1953 гг.

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии»Первая книга проекта «Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917–1941 гг.» была посвящена довоенному периоду. Настоящая книга является второй в упомянутом проекте и охватывает период жизни и деятельности Л.П, Берия с 22.06.1941 г. по 26.06.1953 г.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное