Читаем Cobalt Red полностью

По словам Промессе, после того как грузовики были подожжены, батальон полностью вооруженных солдат ВСДРК нагрянул в район и подавил толпу огнем. Несколько человек были убиты, а многочисленные дома и предприятия сожжены.

Напряженные отношения между жителями Фунгуруме и CMOC выходят за рамки периодического блокирования доступа к концессии и включают в себя ощутимое недовольство отсутствием поддержки, которая была обещана общине.

"Они обещали построить школы и создать рабочие места, но мы все еще ждем", - говорит житель Фунгуруме по имени Эрик. "Их волнует только кобальт. Жители Фунгуруме для них как вредители".

"Когда они купили концессию, они думают, что купили и жителей Фунгуруме. Они думают, что могут управлять нами, как заключенными", - добавил другой житель.

Другой мужчина, Кафуфу, у которого отсутствовала правая рука, высказал следующие сожаления по поводу шахты TFM:

Вы знаете, что на этой концессии живут сотни рабочих? До прихода CMOC их общежития находились недалеко от Фунгуруме, поэтому они приходили сюда, чтобы купить продукты и поесть в ресторанах. Это помогало поддерживать наше существование. Потом они перевели всех рабочих в "Лагерь Браво". Он находится гораздо дальше внутри концессии, поэтому рабочие больше не приходят в Фунгуруме или Тенке.

Кафуфу жил в Тенке и гостил у своего брата в Фунгуруме, когда увидел меня, разговаривающего с группой местных жителей. Он сказал, что хочет сразу же отвезти меня в Тенке, потому что ему срочно нужно показать мне кое-что. Я спросил, можно ли подождать до следующего дня, но он настоял на том, чтобы я поехал с ним в тот же день. Собрав свои интервью, я вместе с Кафуфу поехал в Тенке. Город располагался сразу к западу от нескольких огромных открытых шахт, входящих в концессию TFM. Кафуфу повел нас на север от Тенке, в более малонаселенный район, состоящий из маленьких хижин. Мы остановили джип и продолжили путь пешком. Он подошел к нескольким полуразрушенным хижинам, некоторые из которых были деревянными с соломенными крышами. "Это мой дом, - сказал он, указывая на одну из соломенных хижин. Я не замечал этого, когда мы были дальше на юге, но вблизи я увидел, что все в этой части Тенке - земля, деревья, хижины, велосипеды, люди - было покрыто тонким слоем пыли горчичного цвета. Я обратил внимание на двух детей, сидевших у хижины, которым было не больше пяти лет, и наполнявших грязью пустые пластиковые бутылки. Их кожа, одежда и лица были покрыты порошком горчичного цвета.

"Что это?" спросил я.

"Это сухая серная кислота", - ответил Кафуфу. "Они используют ее в шахте для обработки руды".

"Откуда ты знаешь?"

"Я работал там", - сказал Кафуфу, указывая единственной рукой на концессию TFM. Он окончил Университет Лубумбаши и сказал, что CMOC предоставила ему обширную подготовку для работы на перерабатывающем предприятии.

"Моя рука была раздроблена в результате несчастного случая. Они дали мне зарплату за неделю и оплатили операцию", - говорит Кафуфу.

Я спросил Кафуфу, когда произошел несчастный случай.

"Это было два года назад", - ответил он. С тех пор он не мог работать.

Учитывая его знания о перерабатывающем предприятии, Кафуфу смог объяснить, как работает система: "Сначала руду отвозят на дробильную установку для измельчения. У них есть металлические валы размером с автомобиль, которые могут дробить руду как песок. После этого они выщелачивают песок с помощью серной кислоты, чтобы отделить медь и кобальт. При этом образуется газ, наполненный фтористоводородной кислотой, диоксидом серы и серной кислотой".

Проблема, по словам Кафуфу, заключалась в том, что CMOC не сдерживала газ. "Они пустили его над нашими домами. Он попадает на нашу еду и воду. Он попадает на всех, кто здесь живет", - сказал он.

Я посмотрел на двух мальчиков, играющих в грязи, укутанных в одеяло из яда. Я попытался представить, что чувствуют их родители, которые каждый день наблюдают за тем, как их дети подвергаются заражению, и чувствуют себя бессильными защитить их. Хотя насилие никогда не было приемлемым ответом, я мог понять, почему жители Фунгуруме могли почувствовать себя настолько отчаявшимися, чтобы поджечь несколько грузовиков.

 

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное