Читаем Cold Copper Tears полностью

Morley looked at me and shook his head. He raised an eyebrow, barely discernible in wan light from in­side the temple. Ready? I nodded.

He walked through the doorway. I ducked out of sight.

"Hey! Where the hell you going?"

I peeked. Morley had darted past the guard, who was awake. I wondered if that was a common occur­rence. Morley turned to face the man, who was as wide as he was tall.

I wound up two-handed and stepped into it, whack­ing him behind the ear with my stick. He went down.

I let out a big breath. "I didn't think I could put him down."

"I worried too, the way you've let yourself go."

"Let's get him put away."

We used materials at hand, bound and gagged the guy and tucked him out of sight inside his post. Hope­fully anybody who came by would figure he'd gone AWOL.

I led the way. We'd chosen our time well. They'd closed up shop except for one sleeping priest at the main altar. Passing through in the far shadows we didn't disturb his slumber. Morley made less noise than a tiptoeing roach. I found the stairway descending into the catacombs.

"We have a problem," I whispered, halfway down. It was tomb-dark. We hadn't brought a light. I didn't think I could negotiate the maze without one.

"I'll go steal a candle, " Morley said.

He could be a ghost when he wanted. He went right up to the main altar and lifted a votive candle. The priest on duty never missed a snore.

He came back grinning. He'd been showing off. He hadn't had to snatch a light from disaster's jaws.

We descended into the catacombs. They seemed more claustrophobic than on my previous visit. A dwarf would have felt at home, but humans weren't made to inhabit mole holes. I worked up a bad case of the creeps.

Morley did, too. He didn't have anything to say, just tagged along quietly, so alert you could smell it.

The old memory was cooking. I made only one false turn and corrected that before I'd gone a step. I marched right up to Peridont's door.

"This place gives me the creeps," Morley whis­pered.

"Me too." It was as quiet as a grave in there. I would have been happier if there'd been some guy howling down the way. Thinking just made the creeps worse.

The door was locked but the lock was of ancient vintage. It didn't take me half a minute to open it. We stepped inside.

The room was unchanged, though there was more litter on the big table. I told Morley, "Light a couple of lamps."

"Hurry," he suggested.

"It shouldn't take long." I moved to the cabinet from which Peridont had taken the bottles he'd given me. Morley fired up a couple of lamps and posted him­self beside the door.

The cabinet doors weren't latched, let alone locked. Sometimes you have to wonder about people. I mean, the stuff stored there was as dangerous as you could get, yet it was just sitting there waiting to be taken. Just because you don't want to think somebody would rob you doesn't mean you shouldn't take precautions.

I used the votive candle for light. I saw green and blue and red bottles (only one of the latter), plus lemon, orange, amber, indigo, turquoise, lime, and clear, and one that looked like bottled silver dust.

The temptation was to take the lot, a fortune in use­ful tricks. But I had no idea what would happen if an unfamiliar bottle was used. You don't mess with the unknown when you're dealing with sorcery. Not if you want to stay healthy.

I wasn't shy about grabbing all the green and blue bottles. I dithered over the red one, then recalled how effective it had been at Chodo's. I might run into that ape again. I pocketed the bottle, but this time with more respect. I padded it with cotton I found on the bottom shelf of the cabinet.

"What're you doing?" Morley asked.

The look in his eye said he had a damned good idea. And he'd love to lay hands on some of those bottles. "Putting tricks up my sleeve. I don't know what these others will do so I'm not taking them."

"You done? We ought to get while our luck's hold­ing."

He was right. I checked the cabinet, closed it up. It wasn't obviously disturbed. Let them go crazy won­dering why somebody bopped the guard. "Done. Let's..."

"Damn!" Morley jerked a thumb at the door.

He'd left it cracked so he could listen for footsteps. I heard nothing but that meant nothing. Someone was coming. Wavering light shown through the crack.

I jumped, extinguished the lamps, blew out the can­dle, and ducked under the table as the door swung inward.

It was that creepy Sampson. He held a lantern up and glared around. Morley stood behind the door, ready to cut him down if he came inside. Sampson sniffed, frowned, finally shrugged and backed out, shutting the door behind him.

I slithered through the darkness, listening but hear­ing nothing. The light leaking under the door weak­ened, presumably because Sampson was moving away. He'd pulled the door all the way shut but he hadn't locked it. I was surprised he hadn't been more suspi­cious, finding it unlocked and ajar.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне