The whole time he had been at Rozanka she had noticed that Migurski seemed particularly animated and cheerful only when he was with her. He treated her like a child, joking with her and teasing her, but with her feminine intuition she sensed that underneath this treatment of her there lay not the attitude of an adult towards a child, but that of a man towards a woman. She could see this in the admiring expression and affectionate smile with which he greeted her whenever she came into the room and took his leave of her when she left. She had no clear awareness of what was happening, but his attitude towards her made her feel happy, and she unconsciously did her best to please him. In fact anything she could possibly have done would have pleased him. And so when he was present she did everything with a special kind of excitement. He was pleased when she ran races with her beautiful greyhound and it jumped up and licked her flushed, radiant face; he was pleased when at the slightest pretext she broke into loud and infectious laughter; he was pleased when, continuing her merry laughter in the expression of her eyes, she put on a serious face to listen to the Catholic priest’s boring homily; he was pleased when, with exceptional accuracy and humour, she mimicked first her old nanny, then a drunken neighbour, and then Migurski himself, switching in an instant from the depiction of one to the depiction of the next. Most of all he was pleased by her enthusiastic
II
At the end of the summer the newspapers brought the news of the July Revolution in Paris. After that news began to arrive of impending disorders in Warsaw. With a mixture of fear and hope Jaczewski awaited with every post news of the assassination of Constantine and the beginning of a revolution. At last in November the news arrived at Rozanka – first of the attack on the Belvedere Palace and the flight of the Grand Duke Constantine Pavlovich; then that the Sejm had pronounced that the Romanov dynasty had been deprived of the Polish throne and that Chlopicki had been proclaimed dictator and the Polish people were once more free.
The insurrection had not yet reached Rozanka, but all the inhabitants followed its progress, awaiting its arrival in their home region and making ready for it. Old Jaczewski corresponded with an acquaintance of long ago who was one of the leaders of the insurrection, received a number of secretive Jewish commercial agents not on economic but on revolutionary business, and prepared to join the insurrection when the time should be right. Pani Jaczewska concerned herself as always, but now more than ever, with her husband’s material comforts, and by that very fact managed to irritate him more and more. Wanda sent off her diamonds to a girlfriend in Warsaw so that the money obtained for them could be given to the revolutionary committee. Albina was interested only in what Migurski was doing. She learned via her father that he had enlisted in Dwernicki’s detachment and she tried to find out all she could about that particular detachment. Migurski wrote twice: the first time to inform them that he had joined the army; and the second time, in mid-February, an enthusiastic letter about the Polish victory at the battle of Stoczek, where they had captured six Russian guns and some prisoners.