Читаем Conquest полностью

The battle for the ramparts took nearly four hours. Hundreds of William’s assault troops were killed and the piles of corpses beneath the ladders grew and grew. However, the men of the Brotherhood had no means of protecting themselves against the torrent of arrows and bolts which, slowly but surely, whittled away at their numbers. It was simply a matter of arithmetic: if William was prepared to send enough men up the scaling ladders, no matter how many were killed, they would eventually overwhelm the defenders.

With his companions constantly at his side, his standard always flying proudly as a beacon to the Brotherhood, Hereward ran along the thin ribbon of defenders. Wherever there was the prospect of a breach, he would stop to lend support. The Great Axe was not effective so close to his own men, but his sword meted out terrible retribution to any Norman foolish enough to clamber over the ramparts within his reach.

By the late afternoon, there was nothing more that Hereward and the defenders could do. The Normans had driven the Brotherhood from the ramparts along most of Ely’s walls and were swarming down the inside stairways. Hereward ordered a shield wall to be formed in front of the abbey; it would be the Brotherhood’s final redoubt.

It was then that Alphonso fell, hit between the shoulder blades by a lance thrown from the ramparts. Much as he tried, he could not get up. Blood poured from the deep wound in his back and, within moments, there was no movement at all.

Alphonso was the finest soldier Hereward had ever known. He could adapt to any conditions, fight on any terrain and use any kind of weapon. He was at his best on his own, or in a small group, and Hereward had learned more from him about the art of warfare than anyone — including William of Normandy, Harold of Wessex and Rodrigo of Bivar.

Now he was dead, killed by an aimless weapon thrown at random by an enemy he never saw.

The Brotherhood’s shield wall held for over an hour, but there were too many Normans and too few Englishmen. As quickly as an English battle-axe cut down a Norman adversary, another replaced him, until the wall was unable to steady itself against the weight of overwhelming numbers. The carnage was horrendous. Men were being hacked to pieces in a flailing mass of swords, axes and spears. Hereward stalked the redoubt with Martin and Einar, constantly moving up and down the line to reinforce weak points.

He was powerless to prevent the blow that killed Einar. He had rushed to a hole in the shield wall and had managed to close it when a spear was thrust between two shields, impaling him below the ribs. He fell to the ground on his knees, clutching at his chest and trying to stem the flow of blood, but it was futile. Hereward managed to get Einar to his feet, but he was losing consciousness. Martin and Edmund came to help; they pulled him away from the melee and laid him down.

He tried to speak, but was fighting for breath. Blood spluttered from his mouth as his chest filled and his lungs were swamped. There was nothing they could do, other than hold him as he fought for air. He looked at Hereward and, despite the pain of his wound and the terror of suffocation, managed to grasp his hand and summon a brief smile. Then he was still. Hereward gently placed his head on the ground, carefully wiped the blood from his face and beard and placed his weapons on his chest. Despite the mayhem just an arm’s length away, Hereward took his time, making sure the mighty Northumbrian met his death in the manner of a noble warrior.

Einar had been proud of his Viking blood, loyal to his English homeland, and a true friend.

By the time Hereward, Martin and Edmund got back to the shield wall it was in disarray. Earl Morcar was frantically trying to encourage the left flank, Thorkill of Harringworth was nowhere to be seen and had presumably perished, but Siward Bjorn still stood on the right, vigorously trying to keep his part of the wall in one piece.

Hereward did a quick count; there were barely 500 of the Brotherhood still fighting.

William summoned his cavalry. With the Matilda Squadron in the centre, the Normans formed up just beyond the walls of the burgh and streamed through the gates in a charge. The Norman infantry parted, to give their cavalry a corridor along which to attack, and they came on at full gallop.

Hereward rushed forward and took a solitary position in front of the shield wall. He ordered the remaining Brotherhood to close ranks behind him, raise their shields and spears and follow him to meet the Norman cavalry head-on. At the final moment, Hereward signalled to his men to fix their spears firmly in the ground and close their shields. Now it was time to deploy the Great Axe of Goteborg.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика
Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези
Серебряный орел
Серебряный орел

I век до нашей эры. Потерпев поражение в схватке с безжалостным врагом на краю известного мира, выжившие легионеры оказываются в плену у парфян. Брошенные Римом на произвол судьбы, эти люди – Забытый легион. Среди них трое друзей: галл Бренн, этрусский прорицатель Тарквиний и Ромул, беглый раб и внебрачный сын римского патриция. Объединенные ненавистью к Риму и мечтой о Свободе, они противостоят диким племенам, которые их окружают, а также куда более коварным врагам в рядах самого легиона… Тем временем Фабиола, сестра-близнец Ромула, храня надежду, что ее брат жив, вынуждена бороться во имя собственного спасения. Освобожденная могущественным любовником, но окруженная врагами со всех сторон, она отправляется в Галлию, где ее покровитель противостоит свирепым местным воинам. Но более сердечной привязанности ею движет жажда мести: лишь он, правая рука Цезаря, в силах помочь ей осуществить коварный замысел…

Бен Кейн

Исторические приключения