Читаем Conquest полностью

The bastion of Robert Guiscard stood menacingly on a strategic hilltop, some way back from the fertile plain of the Adriatic.

A stone keep was under construction within its palisaded walls, and large groups of people seemed to be making their way towards the city. Every building flew a flag or banner of some kind and from the pinnacle of the keep flew the striking red and gold emblem of the Count himself. Robert was the sixth of the nine sons of Tancred de Hauteville, an adventurer of humble birth from Normandy, who had fought his way to success and power. He was like many Normans of his time: brave and daring with an overpowering desire for conquest.

Hereward and his companions soon discovered the cause of the commotion. In three days’ time, Pope Nicholas II would arrive in Melfi to invest Robert as ruler of not only Apulia, but also of neighbouring Calabria and Sicily. The Normans did not yet hold Sicily and Calabria, but there was method in the Pope’s beneficence. Nicholas had been Pope for only five months and faced two rival powers who challenged Rome’s authority. The Saracens, who were men of Islam and a great menace to Christianity, held Sicily, while Calabria was held by the Byzantine Emperor, Rome’s great rival for control of Christendom. By granting Robert Guiscard sovereignty over these lands, even if only in name, the Pope was giving him an open invitation to venture out and conquer them.

Nicholas II also had an internal squabble, which required a solution. He had a rival, Benedict X, who claimed the Holy See, and had declared himself Pope on the death of the previous incumbent. Although he had been forced to flee Rome by Nicholas, Benedict still represented a threat. Nicholas needed Norman martial prowess to make Benedict come to heel. By allying himself with the Normans, and giving holy purpose to their private ambitions, Nicholas hoped to extend his influence to the whole of Italy.

Torfida was beside herself with excitement at the prospect of seeing the Pope, the one called ‘Holiness’, the man who had the ear of God himself. Once again, Torfida took on the guise of a noble lady. She would act as if she were on a pilgrimage to Rome and had decided to make a detour on the occasion of the Pope’s visit.

When the Pope arrived, he brought an entourage of over 250 people: 200 elite guards from his own private army, plus several cardinals, bishops and advisers, as well as myriad bureaucrats, servants and cooks. Not many looked like clerics; save for a few monks in their cassocks, most looked like soldiers, for in those troubled times, most men of the cloth were also men of the sword.

Pope Nicholas was younger than Torfida had imagined. She stared intently at the great gold crucifix around his neck, gleaming in the sun, rubies and emeralds at each corner. More like a weapon of war than an instrument of a disciple of Christ, his mace, embossed with the crossed keys of the Vatican, rested across his right elbow. He wore a short red cape, edged in ermine, and a tall conical cap encrusted with yet more precious stones. As he passed in his open carriage, he opened his palms in a gesture of peace to the adoring crowds.

Two powerful men from Rome accompanied the Pope. The first was the wise old Abbot Desiderius of Monte Cassino, whom Nicholas had just appointed Cardinal Priest and Papal Legate to Campania, Benevento, Apulia and Calabria. The second was the Benedictine monk Hildebrand, Papal Ambassador at Large and thought to be the most astute man in Europe. The Pope needed these two men at his side if his reign was to have any meaning. Not only did he have military and political problems, he was also faced with deep-seated moral issues within the Church.

First of all, he wanted to reform the process of elections to the papacy, to avoid schisms and the emergence of rival popes. Secondly, simony, the sale of ecclesiastical positions, encouraged widespread corruption throughout Christendom. Thirdly, concubinage, the taking of wives by members of the Church, was common throughout Europe and led to widespread criticism of the hypocrisy of its priesthood. These issues led to frequent revolts within the clergy and the growth of radical reform groups.

In short, the Church of Rome was in tumult and Nicholas was planning a series of synods to cure it of its ills.

It would not be easy.

The investiture at Melfi was a grand affair. Robert Guiscard knelt before the Pontiff and kissed his ring before the Pope placed three crowns on his head in succession, to symbolize his lordship of the three domains. Each crowning was accompanied by loud cheering and a fanfare from Melfi’s walls by three sets of trumpeters: one from the Vatican, one from the local Italian nobility and one from Guiscard’s Norman army.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доля Ангелов
Доля Ангелов

Автор бестселлера #1 по мнению «Нью-Йорк Таймс» Дж. Р.Уорд представляет второй роман серии «Короли бурбона» саге о династии с Юга, пытающейся сохранить СЃРІРѕРµ лицо, права и благополучие, в то время как секреты и поступки ставят под СѓРіСЂРѕР·у само РёС… существование…В Чарлмонте, штат Кентукки, семья Брэдфордов являются «сливками высшего общества» такими же, как РёС… эксклюзивный РґРѕСЂРѕРіРѕР№ Р±СѓСЂР±он. Р' саге рассказывает об РёС… не простой жизни и обширном поместье с обслуживающим персоналом, которые не РјРѕРіСѓС' остаться в стороне РѕС' РёС… дел. Особенно все становится более актуальным, когда самоубийство патриарха семьи, с каждой минутой становится все больше и больше похоже на убийство…Все члены семьи находятся под подозрениями, особенно старший сын Брэдфордов, Эдвард. Вражда, существующая между ним и его отцом, всем известна, и он прекрасно понимает, что первый среди подозреваемых. Расследование идет полным С…одом, он находит успокоение на дне бутылки, а также в дочери своего бывшего тренера лошадей. Между тем, финансовое будущее всей семьи находится в руках бизнес-конкурента (очень ухоженных руках), женщины, которая в жизни желает единственное, чтобы Эдвард был с ней.У каждого в семье имеются СЃРІРѕРё секреты, которые несут за СЃРѕР±РѕР№ определенные последствия. Мало кому можно доверять. Р

А. Веста , Арина Веста , Дж. Р. Уорд , Дмитрий Гаун , Марина Андреевна Юденич , Светлана Костина

Любовные романы / Приключения / Романы / Эро литература / Современные любовные романы / Эротическая литература / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Эротика
Двор чудес
Двор чудес

В жестоких городских джунглях альтернативного Парижа 1828 года Французская революция потерпела поражение. Город разделен между безжалостной королевской семьей и девятью преступными гильдиями. Нина Тенардье – талантливая воровка и член гильдии Воров. Ее жизнь – это полуночные грабежи, бегство от кулаков отца и присмотр за своей названой сестрой Этти.Когда Этти привлекает внимание Тигра, безжалостного барона гильдии Плоти, Нина оказывается втянутой в отчаянную гонку, чтобы защитить девочку. Клятва переносит Нину из темного подполья города в сверкающий двор Людовика XVII. И это заставляет ее сделать ужасный выбор: защитить Этти и начать жестокую войну между гильдиями или навсегда потерять свою сестру из-за Тигра…

Виктор Диксен , Ирина Владимировна Одоевцева , Кестер Грант , Мишель Зевако

Фантастика / Приключения / Приключения / Исторические приключения / Фэнтези
Серебряный орел
Серебряный орел

I век до нашей эры. Потерпев поражение в схватке с безжалостным врагом на краю известного мира, выжившие легионеры оказываются в плену у парфян. Брошенные Римом на произвол судьбы, эти люди – Забытый легион. Среди них трое друзей: галл Бренн, этрусский прорицатель Тарквиний и Ромул, беглый раб и внебрачный сын римского патриция. Объединенные ненавистью к Риму и мечтой о Свободе, они противостоят диким племенам, которые их окружают, а также куда более коварным врагам в рядах самого легиона… Тем временем Фабиола, сестра-близнец Ромула, храня надежду, что ее брат жив, вынуждена бороться во имя собственного спасения. Освобожденная могущественным любовником, но окруженная врагами со всех сторон, она отправляется в Галлию, где ее покровитель противостоит свирепым местным воинам. Но более сердечной привязанности ею движет жажда мести: лишь он, правая рука Цезаря, в силах помочь ей осуществить коварный замысел…

Бен Кейн

Исторические приключения