Шэрон сидел в гостиной, в его руках была книга. В последние время он часто читал, но сегодня не мог понять ни единой строчки. Все мысли мужчины были о возлюбленной и ее самочувствии. Он знал, что она ужасно нервничает, а такое состояние явно не благоприятно для ее положения. Утром он так и не смог увидеть Алму, от чего становилось еще тревожной. Вдруг негативно настроенные имбрины уже что задумали против Алмы…
Придя к завтраку в столовую, он не застал там никого из имбрин, зато услышал как старшие дети шепотом пересказывали друг другу, что мисс Королек позвала мисс Сапсан в библиотеку, и выглядели обе женщины очень серьезными. Пока он наливал себе чай, дети куда-то ушли, и Шэрон тоже покинул столовую, понимая, что сейчас оставаться один на один со своими мыслями ему совершенно не хочется. Мужчина поднялся на второй этаж, в гостиную, и взял первую попавшуюся книгу, правда, только для вида.
Волнение не отпускало его ни на секунду, имбрины были в библиотеке уже более получаса, и с каждой минутой ему все больше хотелось зайти туда и забрать Алму. «Сколько можно ее мучать? Она же ни в чем не виновата». Когда Алма появилась перед ним, он так поспешил ее обнять, что не сразу заметил заплаканые глаза. Лишь отстранившись, он увидел как она печальна.
— Что случилось? Что они сказали?
— Они… — Алма смотрела в пол, ей не хватало сил поднять взгляд, произнося такие слова. — Они нас разлучают. Они не позволят нам быть вместе.
— Почему? Как они смеют? Ты же беременна… — он приложил ладонь к ее животу. Шэрон не мог поверить, что у него отбирают возлюбленную и ребенка просто потому что кто-то ей позавидовал и вспомнил о старых правилах. Он сначала вообще не хотел, чтобы она рассказывала об этом Совету, но привыкшая повиноваться правилам Алма не смогла долго молчать о таком.
— Для них это не аргумент. — Алма взяла руку Шэрона и крепко её сжала. Он притянул ее к себе, пытаясь утешить, стирая с её щёк слезы. В гостиной появились мисс Зяблик, мисс Коноплянка и мисс Галка. Первая не скрывала злорадства, а последняя — сожаления. Алма прижалась к возлюбленному, тяжело вздыхая.
— Мисс Сапсан, вы уже поделились радостной новостью? — выделив тоном последние слова, спросила мисс Зяблик.
— Шарлотта, немедленно прекрати издеваться! — строго прервала ее Хелен, но замечание было проигнорировано.
— Раз все выяснено, то пора расходиться, — в комнату вошла мисс Королек. — Мисс Сапсан пора возвращаться к детям.
— Вы бездушны, — Шэрон сильнее обнял Алму и зло посмотрел на Баленьсьягу
— Это не совсем мое решение, но и я не одобряю ваш роман, — холодно отрезала женщина.
— У вас ведь тоже отбирали тех, кто вам дорог, так какого черта вы делаете тоже самое?! — мужчина не сдерживал своего гнева на имбрин.
«Это нужно прекращать», — глядя на разбушевавшегося Шэрона, решила мисс Королек. — «Надо увести его, пока он вообще не потерял контроль над собой». Баленсьяга быстрым шагом вышла из библиотеки, направляясь на третий этаж, где располагались комнаты мужчин, которые жили в этом доме. На данный момент особняке Бентама, кроме Шэрона, находилось всего трое мужчин — Ним, бывший помощник Майрона, Уилльям Хоггарт, один из тех немногих странных, кто сотрудничал с новой властью, и Элвин Далтон, он снял костюм клоуна, больше не скрывая свою странность. С последним мисс Королек была знакома дольше всего и весьма доверяла ему.
Тем временем в гостиной разыгралась настоящая драма, никто из имбрин не ожидал такого отпора со стороны Шэрона. Глядя на его возмущение мисс Галка надеялась, что он сможет отстоять их с Алмой право быть вместе, но всех остальных его поведение бесило. Мисс Зяблик с трудом скрывала свою злость к парочке, но не хотела никому давать повод обвинить себя в предвзятости и держалась максимально отстраненно. Остальные отвечали Шэрону в той же манере, что и он с ними говорил.
— Вы заблуждаетесь и преувеличиваете… — мисс Козодой попыталась остановить его, но Шэрон ее не слышал.
— Ни сколько. Вы мучаете Алму совершенно незаслуженно! Я понимаю, что ко мне вы испытываете крайне негативные чувства и желаете избавиться от меня, но перестаньте издеваться над Алмой, — эти слова были направлены мисс Зяблик. Она сохранила невозмутимость и холодно ответила.
— И в мыслях подобного не было. Это справедливое решение, учитывая, что вы нарушили все правила Совета имбрин. Так имейте смелось принять наказание.
— Ваши идиотские правила сейчас ничего не значат, когда идет речь о ребенке, — Шэрон слушал ее слова и поверить не мог на сколько глупы древние уставы и, что главное, жестоки остальные имбрины. — Треплете Алме нервы из-за своей злости и зависти! Вы же сами женщины, неужели вы ничего не понимаете? Не чувствуете?