Читаем Copy-Paste полностью

'Экватор. Или где-то близко'

Хайвей был… бетонным. Изумительно гладким и с отличной дорожной разметкой. А уж стальные мачты осветительных опор – были просто фантастикой. На банановую республику это место тоже походило мало.

Мимо пронёсся громадный тягач, тащивший фуру и прицеп. Ехал он по левой стороне дороги и надписи на белых бортах имел люто непонятные.

Но узнаваемые.

Витя не знал ни одной буквы тайского алфавита, но не узнать его было невозможно. В голове щёлкнуло и всё сложилось. Сезон дождей. Левостороннее движение. Хайвей и алфавит.

– Катя. Оля. Жанна. Мужики. Это – Таиланд.

На параллельной бесплатной дорожке показался тарахтящий грузовичок. Из небольшой группы людей, сидевших под дождём на чемоданах у обочины, поднялся высокий человек и выставил вперёд кулак с оттопыренным большим пальцев.

– Савади крап, мен. Тен доллар ту шопинг центр. Ты меня понимаешь?

'Как же мне всё это осто…ело! Этот дождь, эти алкаши, эта долбанная работа!'

Володя, младший гид-экскурсовод, мутно посмотрел на пустой салон автобуса.

'Суки. Опять собирать вас…'

Старший гид-таец перекинулся с водителем парой слов и жестом велел Володе идти собирать разбежавшихся по торговому и сувенирному центру русских туристов.

Идти под дождь совсем не хотелось, но делать было нечего – приказ начальства был ясным и недвусмысленным и его надо было выполнять. Вовка мысленно матюкнулся и побежал разыскивать в туалетах, бутиках и пабе упитых вусмерть соотечественников.

Экскурсия в Аюттайю, древнюю столицу Сиама всегда проходила как под копирку. Чинный выезд с курорта, любование издали небоскрёбами Бангкока и беготня по развалинам древнего города. Затем следовал обед с обильными возлияниями и марш-бросок обратно в Паттайю с остановками во всех придорожных забегаловках и сувенирных магазинчиках.

Сейчас то хоть полегче. Начало сентября. Не сезон и туристов гораздо меньше чем обычно.

'Тьфу ты! Стоило из-за десяти человек автобус гонять!'

Экскурсовод добежал до козырька над входом, перевёл дух и увидел, как прямо на него несётся пикап, битком набитый мокрыми туристами. Машина затормозила совсем рядом, обдав Вовку тучей брызг.

– Ка-зёол!

В кузове громко удивились.

– Слышь, братан.

Из пикапа выпрыгнул высокий широкоплечий и очень худой мужик.

– Ты с автобуса? Гид? – Мужчина диковатым взглядом осмотрел съёжившегося Вовку с головы до пят и кивнул в сторону белоснежного двухэтажного гиганта. – Дело есть. Поговорим?

'Дауншифтеры какие-то… автостопщики хреновы…'

Чёрные от загара люди, сидевшие с ним за одним столиком, выглядели, мягко говоря странновато. Одежда была… эээ… нормальная, хотя сильно потрёпанная, но обувь… А эти сумасшедшие взгляды, которым они сверлили всё вокруг и, в особенности, прилавок фаст-фуда?

Красивая смуглая женщина с зелёными глазами прошептала что-то на ухо мужчине и тот, бросив короткий взгляд на табличку на стене кивнул головой.

– Я тебе, – парень назвавшийся Виктором выудил из штанов потрёпанный бумажник, – лично двадцатку дам. И начальничку твоему – полтинник. Подбросите нас до Бангкока…

– В Паттайю едем.

– … ну в Паттайю. А там мы сами разберёмся, ладно?

Доллары у него тоже были затёртые. Гид заёрзал на пластиковом стульчике. Эти люди не вписывались в понятные ему рамки, но доллары – это всегда доллары.

«Буду считать их «дикарями»

О том, что эта группа могла быть нелегалами или ещё чего похуже, он честно старался не думать.

– Ребята, – Вовка посмотрел на «автостопщиков» другими глазами и, решившись, осторожно поинтересовался – жильё нужно? Сейчас же не сезон – я вам такой дом подберу или таунхаус… недорого и прямо на берегу моря!

В стельку пьяный дед в кожаной жилетке, с бородой, заплетённой в две стильные косы a-la викинг и с кучей серёг в ушах на его предложение никак не отреагировал, продолжая безмятежно храпеть на столе, обняв обеими руками двухлитровую бутылку «Кока-колы», а остальные восемь человек переглянулись и хором ответили.

– НЕ НАДО У МОРЯ!

Эпилог.

Copy/Paste

– Я его убью.

Голос Йилмаза был глух и… безнадёжен, а обещание убить ЕГО, воспринималось окружающими с сочувствием и жалостью. Они все прошли через ЭТО. Каждый.

Сначала Катя и Антон. Затем Жанна, Оля и Олег. Потом сам Виктор набрался храбрости и позвонил по знакомому номеру. С тем же результатом. А затем счастья попытал и майор.

Лётчику тоже не повезло.

– Я. Его. Убью.

Худой как щепка, загорелый до фиолетового состояния турок раскачивался из стороны в сторону, пуская слюну и бесконечно повторяя на русском одну и ту же фразу.

– Я его убью.

Витька, только что освоивший залпом поллитра тёплого вискаря, осоловело посмотрел на друга и покачал головой.

«Хорошо, что я всего лишь позвонил!»

Турецкий лётчик не стал звонить по телефону, а воспользовался видеосвязью по Интернету.

Алкоголь не давал сойти с ума. Глушил боль, отчаяние и растерянность. Егоров икнул и полез за второй бутылкой.

– Катя…

– Егоров, – женщина смотрела на мужа круглыми от испуга глазами, – и мне налей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Собор
Собор

Яцек Дукай — яркий и самобытный польский писатель-фантаст, активно работающий со второй половины 90-х годов прошлого века. Автор нескольких успешных романов и сборников рассказов, лауреат нескольких премий.Родился в июле 1974 года в Тарнове. Изучал философию в Ягеллонском университете. Первой прочитанной фантастической книгой стало для него «Расследование» Станислава Лема, вдохновившее на собственные пробы пера. Дукай успешно дебютировал в 16 лет рассказом «Złota Galera», включенным затем в несколько антологий, в том числе в англоязычную «The Dedalus Book of Polish Fantasy».Довольно быстро молодой писатель стал известен из-за сложности своих произведений и серьезных тем, поднимаемых в них. Даже короткие рассказы Дукая содержат порой столько идей, сколько иному автору хватило бы на все его книги. В числе наиболее интересующих его вопросов — технологическая сингулярность, нанотехнологии, виртуальная реальность, инопланетная угроза, будущее религии. Обычно жанр, в котором он работает, характеризуют как твердую научную фантастику, но писатель легко привносит в свои работы элементы мистики или фэнтези. Среди его любимых авторов — австралиец Грег Иган. Также книги Дукая должны понравиться тем, кто читает Дэвида Брина.Рассказы и повести автора разнообразны и изобретательны, посвящены теме виртуальной реальности («Irrehaare»), религиозным вопросам («Ziemia Chrystusa», «In partibus infidelium», «Medjugorje»), политике («Sprawa Rudryka Z.», «Serce Mroku»). Оставаясь оригинальным, Дукай опирается иногда на различные культовые или классические вещи — так например мрачную и пессимистичную киберпанковскую новеллу «Szkoła» сам Дукай описывает как смесь «Бегущего по лезвию бритвы», «Цветов для Элджернона» и «Заводного апельсина». «Serce Mroku» содержит аллюзии на Джозефа Конрада. А «Gotyk» — это вольное продолжение пьесы Юлиуша Словацкого.Дебют Дукая в крупной книжной форме состоялся в 1997 году, когда под одной обложкой вышло две повести (иногда причисляемых к небольшим романам) — «Ксаврас Выжрын» и «Пока ночь». Первая из них получила хорошие рецензии и даже произвела определенную шумиху. Это альтернативная история/военная НФ, касающаяся серьезных философских аспектов войны, и показывающая тонкую грань между терроризмом и борьбой за свободу. Действие книги происходит в мире, где в Советско-польской войне когда-то победил СССР.В романе «Perfekcyjna niedoskonałość» астронавт, вернувшийся через восемь столетий на Землю, застает пост-технологический мир и попадает в межгалактические ловушки и интриги. Еще один роман «Czarne oceany» и повесть «Extensa» — посвящены теме непосредственного развития пост-сингулярного общества.О популярности Яцека Дукая говорит факт, что его последний роман, еще одна лихо закрученная альтернативная история — «Лёд», стал в Польше беспрецедентным издательским успехом 2007 года. Книга была продана тиражом в 7000 экземпляров на протяжении двух недель.Яцек Дукай также является автором многочисленных рецензий (преимущественно в изданиях «Nowa Fantastyka», «SFinks» и «Tygodnik Powszechny») на книги таких авторов как Питер Бигл, Джин Вулф, Тим Пауэрс, Нил Гейман, Чайна Мьевиль, Нил Стивенсон, Клайв Баркер, Грег Иган, Ким Стенли Робинсон, Кэрол Берг, а также польских авторов — Сапковского, Лема, Колодзейчака, Феликса Креса. Писал он и кинорецензии — для издания «Science Fiction». Среди своих любимых фильмов Дукай называет «Донни Дарко», «Вечное сияние чистого разума», «Гаттаку», «Пи» и «Быть Джоном Малковичем».Яцек Дукай 12 раз номинировался на премию Януша Зайделя, и 5 раз становился ее лауреатом — в 2000 году за рассказ «Katedra», компьютерная анимация Томека Багинского по которому была номинирована в 2003 году на Оскар, и за романы — в 2001 году за «Czarne oceany», в 2003 за «Inne pieśni», в 2004 за «Perfekcyjna niedoskonałość», и в 2007 за «Lód».Его произведения переводились на английский, немецкий, чешский, венгерский, русский и другие языки.В настоящее время писатель работает над несколькими крупными произведениями, романами или длинными повестями, в числе которых новые амбициозные и богатые на фантазию тексты «Fabula», «Rekursja», «Stroiciel luster». В числе отложенных или заброшенных проектов объявлявшихся ранее — книги «Baśń», «Interversum», «Afryka», и возможные продолжения романа «Perfekcyjna niedoskonałość».(Неофициальное электронное издание).

Горохов Леонидович Александр , Ирина Измайлова , Нельсон ДеМилль , Роман Злотников , Яцек Дукай

Фантастика / Проза / Историческая проза / Научная Фантастика / Фэнтези