Читаем Cover.html полностью

I remember the last time I waited for news. The last time I thought all was lost when Charlie Tango went missing. Closing my eyes, I offer up a silent prayer for the safe passage of my husband. I glance at my watch: 2:15 p.m. He should be here soon. My tea is cold . . . Ugh!

I stand up and pace then sit down again. Why haven’t the doctors been to see me? I take José’s hand, and he gives mine another reassuring squeeze. Please let him be okay. Please let him be okay.

Time crawls so slowly.

344/551

Suddenly the door opens, and we all glance up expectantly, my stomach knotting. Is this it?

Christian strides in. His face darkens momentarily when he notices my hand in José’s.

“Christian!” I gasp and leap up, thanking God he’s arrived safely. Then I’m wrapped in his arms, his nose in my hair, and I’m inhaling his scent, his warmth, his love. A small part of me feels calmer, stronger, and more resilient because he’s here. Oh, the difference his presence makes to my peace of mind.

“Any news?”

I shake my head, unable to speak.

“José.” He nods a greeting.

“Christian, this is my father, José Senior.”

“Mr. Rodriguez—we met at the wedding. I take it you were in the accident, too?”

José briefly retells the story.

“Are you both well enough to be here?” Christian asks.

“We don’t want to be anywhere else,” Mr. Rodriguez says, his voice quiet and laced with pain. Christian nods. Taking my hand, he sits me down then takes a seat beside me.

“Have you eaten?” he asks.

I shake my head.

“Are you hungry?”

I shake my head.

“But you’re cold?” he asks, eyeing José’s jacket.

I nod. He shifts in his chair, but wisely says nothing.

The door opens again, and a young doctor in bright blue scrubs enters. He looks exhausted and harrowed.

All the blood disappears from my head as I stumble to my feet.

“Ray Steele,” I whisper as Christian stands beside me, putting his arm around my waist.

“You’re his next of kin?” the doctor asks. His bright blue eyes almost match his scrubs, and under any other circumstances I would have found him attractive.

“I’m his daughter, Ana.”

“Miss Steele—”

“Mrs. Grey,” Christian interrupts him.

345/551

“My apologies,” the doctor stammers, and for a moment I want to kick Christian. “I’m Doctor Crowe. Your father is stable, but in a critical condition.” What does that mean? My knees buckle beneath me, and only Christian’s supporting arm prevents me from falling to the floor.

“He suffered severe internal injuries,” Dr. Crowe says, “principally to his dia-phragm, but we’ve managed to repair them, and we were able to save his spleen.

Unfortunately, he suffered a cardiac arrest during the operation because of blood loss. We managed to get his heart going again, but this remains a concern.

However, our gravest concern is that he suffered severe contusions to the head, and the MRI shows that he has swelling in his brain. We’ve induced a coma to keep him quiet and still while we monitor the brain swelling.” Brain damage? No.

“It’s standard procedure in these cases. For now, we just have to wait and see.”

“And what’s the prognosis?” Christian asks coolly.

“Mr. Grey, it’s difficult to say at the moment. It’s possible he could make a complete recovery, but that’s in God’s hands now.”

“How long will you keep him in a coma?”

“That depends on how his brain responds. Usually seventy-two to ninety-six hours.”

Oh, so long! “Can I see him?” I whisper.

“Yes, you should be able to see him in about half an hour. He’s been taken to the ICU on the sixth floor.”

“Thank you, Doctor.”

Dr. Crowe nods, turns and leaves us.

“Well, he’s alive,” I whisper to Christian. And the tears start to roll down my face once more.

“Sit down,” Christian orders gently.

“Papa, I think we should go. You need to rest. We won’t know anything for a while,” José murmurs to Mr. Rodriguez who gazes blankly at his son. “We can come back this evening, after you’ve rested. That’s okay, isn’t it, Ana?” José turns, imploring me.

“Of course.”

“Are you staying in Portland?” Christian asks. José nods.

“Do you need a ride home?”

346/551

José frowns. “I was going to order a cab.”

“Luke can take you.”

Sawyer stands, and José looks confused.

“Luke Sawyer,” I murmur in clarification.

“Oh . . . Sure. Yeah, we’d appreciate it. Thanks, Christian.” Standing, I hug Mr. Rodriguez and José in quick succession.

“Stay strong, Ana,” José whispers in my ear. “He’s a fit and healthy man.

The odds are in his favor.”

“I hope so.” I hug him hard. Then, releasing him, I shrug off his jacket hand it back to him.

“Keep it, if you’re still cold.”

“No, I’m okay. Thanks.” Glancing nervously up at Christian, I see that he’s regarding us impassively. Christian takes my hand.

“If there’s any change, I’ll let you know right away,” I say as José pushes his father’s wheelchair toward the door Sawyer is holding open.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мантисса
Мантисса

Джон Фаулз – один из наиболее выдающихся (и заслуженно популярных) британских писателей двадцатого века, современный классик главного калибра, автор всемирных бестселлеров «Коллекционер» и «Волхв», «Любовница французского лейтенанта» и «Башня из черного дерева».В каждом своем творении непохожий на себя прежнего, Фаулз тем не менее всегда остается самим собой – романтическим и загадочным, шокирующим и в то же время влекущим своей необузданной эротикой. «Мантисса» – это роман о романе, звучное эхо написанного и лишь едва угадываемые звуки того, что еще будет написано… И главный герой – писатель, творец, чья чувственная фантазия создает особый мир; в нем бушуют страсти, из плена которых не может вырваться и он сам.

Джон Роберт Фаулз , Джон Фаулз

Проза / Зарубежная классическая проза / Классическая проза / Проза