Читаем Cплошные неприятности полностью

- Я отвечу тебе, каори. Я не для лихого дела бываю в деревне... У меня там любимая... Люблю я Иллинорию (младшая дочка Амбросия, мимолетно пролетело у меня в голове), и она меня любит, но у нее очень строгие родители. Они не разрешают ей встречаться с парнями... А уж про оборотней и вовсе речи нет! А как нам быть? Видеться-то хочется... Не в лесу ведь, еще прознают жители, куда она ходит и с кем, ей плохо будет...

Начиная кое-что понимать, но, не вполне доверяя своим выводам, я все-таки уточнила:

- Так вы встречаетесь в доме старосты ночью?

Волкодлак виновато кивнул.

Не в силах больше сдерживаться, я рассмеялась, громко и весело.

- У...папеньки под носом... а Амбросий-то... и шныряет... и стонет... и рычит..., - задыхаясь от смеха, пыталась выговорить я. А там вон, что за стоны и крики! Ну и ну! Вот так молодцы! Чья ж идея? Наверняка, скромницы-доченьки...

Отсмеявшись и совершенно успокоившись, я посоветовала смущенному моим взрывом эмоций парню не валять дурака:

- Послушай, не знаю, как тебя зовут, прекращай эти глупости. Я не намерена больше носиться за тобой... или на тебе, по лесу! Староста - человек с пониманием... Лучше открыто подойдите к нему и расскажите ...нет, не про ваши ночные развлечения, не то репутацию девушки погубите, про чувства расскажите! Я уверена, он поймет. К тому же..., - я прищурилась, - сдается мне, ты в своем клане не последнее место занимаешь.

Мой взгляд уперся в небольшую татуировку на предплечье молодца, изображающую шипастую веточку - знак принадлежности к правящей семье. Он вспыхнул, и прикрыл ее ладонью. Я довольно улыбнулась, надо же, какие у меня влиятельные знакомства здесь появились! Впрочем, это я еще не знала, что меня впереди ждет...

- Проводи меня к деревне, - попросила я, не сомневаясь в его помощи. Волкодлак кивнул, но обратно мы добрались почти на рассвете. Летние ночи коротки...

Уже прощаясь, мой новый знакомый легонько сжал мою руку, и вдруг произнес:

- Мое имя - Шой[4], каори. Если тебе когда-нибудь потребуется помощь, только позови.

Я умудрилась лишь изумленно кивнуть. Оборотни крайне редко открывают свои истинные имена! А я еще и ведьма! Чем заслужила доверие?

Уставшая, измотанная и перепачканная, как поросенок, я ввалилась в избу Хексы, мечтая только об одном: выспаться.

Но не успела я и шагу сделать в сторону вожделенной кровати, как знакомый голос проскрипел:

- Ты где шлялась всю ночь, а, девка? Приличиев не соблюдаешь! На шабаш, нешто летала? А эт чего там у тебя? Поранилась, что ли?

Я испуганно посмотрела на левую ладонь: на ней багровел кровавый цветок. Глубокая царапина. Или порез.

Шой? Метнулась паническая мысль. Он дотрагивался до меня, уходя. Но... зачем?! Да нет, глупости, он не мог! Я бы заметила! Нет, нет, я просто где-то зацепила!

Я решительно отмела страшные предположения. А затем, немного подумав, подошла к Гримуару и рявкнула:

- Сведения про волков-оборотней! Найди "каори"!

Спустя некоторое время я озадаченно захлопнула Книгу. Ничего не понимаю... Ничего!

Я нашла два значения этого слова. По одному из них, каори - благородная или высокородная госпожа. Так обращались ранее к членам правящей семьи женского пола. Но в настоящее время понятие изменилось, и употребляется в другом, втором, варианте: как официальный титул покровительницы всех оборотней, что-то типа персональной феи... или богини, обладающей, как и оборотень, людской и звериной сущностью...

Но я вообще чужая! И, что немаловажно, человек, причем со всех сторон, куда ни плюнь, а вовсе не оборотень!

Я нервно взглянула на ранку. Или... я ошибаюсь?

***

После моего необычного знакомства с волкодлаком прошло несколько дней. Странный порез зажил даже быстрее обычного, а я окончательно успокоилась на свой счет, путем логических умозаключений придя к выводу, что поранилась самостоятельно. И Шой вовсе ни при чем. Про каори я предпочла забыть, мало ли, как дикому волку захотелось меня назвать!

Поскольку от оборотня я в некотором смысле избавилась (краем уха я слышала, что Иллинория выходит замуж и уезжает жить к новой родне), я вполне резонно рассчитывала отдохнуть от магических дел. Но, как известно, человек предполагает...

Поздним вечером, когда я едва закончила варить примиряющее зелье по просьбе одного селянина, в дверь негромко постучали.

- Войдите! - любезно прокаркал Гримуар. А я показала ему кулак: по опыту знаю, что народ до потери сознания боится болтливых книжек.

Посетителем оказался мой сосед, хилый мужичок средних лет. Мифкин, с трудом вспомнила я его имя.

Страшно волнуясь и поминутно бросая панические взгляды по сторонам, он все же смог выдавить из себя слова приветствия, и, наконец, переборов суеверный ужас, приступил к изложению проблемы, срываясь временами на откровенное блеяние.

- Г-госпожа Ташуля, я к вам с беееедой, - испуганно пробормотал гость, косясь на меня карим глазом, в котором тоже плескалось беспокойство.

Экий нервный парень! Посочувствовала я местному жителю. Но помогать не стала, еще я не успокаивала собственных (и ненужных, буду честна) клиентов! Пусть сам выкручивается.

Перейти на страницу:

Похожие книги