– Детей меньше не стало, играют они также много, – ответил Алекс, – значит, фабрика просто выпускает не тот товар.
– Возможно. – Джуди пожала плечами. – Как вы думаете, официант, что обслужил нас, живой?
– Конечно. Это же дорогой ресторан.
– А, дорогой… А вон в той рок-команде, – добавила девушка, кивнув в сторону сцены напротив них, – андроиды. Насчет всех не уверена, но гитарист – точно.
Алекс мельком взглянул на сцену и добавил:
– Все трое – андроиды, и бас-гитарист, и ударник. Но в мою одежду встроен сканер, а вы как догадались? Он однообразно двигается?
– Да нет, наоборот – очень разнообразно. Кто-то ввел в его программу манеру игры многих знаменитых в прошлом музыкантов. Он всех их очень хорошо имитирует, но бездушно. – Джуди доела горячее и продолжила: – Знаешь, почему я поклонница старой музыки? Они тогда играли неидеально, но в их ритмах были чувства. А теперь этого нет.
– Конечно. Задача воспроизведения свободного человеческого поведения оказалась слишком сложна, проще ее эмулировать перебором готовых решений. Когда таких «реплик» достаточно много, уловить различия между андроидом и человеком очень сложно.
Джуди засмеялась и сказала:
– Ты всегда так выражаешься? – И не дожидаясь ответа, поднялась и протянула руку мужчине: – Ладно, пошли. Думаю, пиво ты можешь выпить и в другом месте.
– Мы уже на «ты»? – с легким удивлением ответил Алекс, также поднимаясь. – Можно тебя проводить до…
– До твоего дома – нет, – закончила за него Джуди, – до моего – можно. Только не строй грандиозных планов на вечер, я с мамой живу.
– Познакомишь?
– Не сегодня. – Джуди кокетливо улыбнулась и добавила: – Шанс есть. Она любит подтянутых и аккуратных парней.
Мик Стоун приходил на работу чуть позже своей секретарши. Вот и сегодня, пройдя мимо нее, он суть заметно кивнул, но у двери в свой кабинет задержался и сказал:
– Джуди, занеси мне кофе. И… есть разговор.
Девушка занесла кофе и села в кресло.
– Этот новый менеджер развил бурную деятельность, – сказал шеф, уткнувшись в дисплей. – За неделю перепрограммировал почти все наши линии. У меня ощущение, что я уже не управляю заводом.
– Разве он все так изменил? – удивилась Джуди.
– Сами игрушки – нет, но начинка стала совершенно другая. Собаки теперь рассказывают сказки, медведи – сочиняют стихи, машинки, как мыши бегают по всему дому. Он в самом деле решил продавать детям друзей.
– Я плохо разбираюсь в производственных делах, вы же знаете. Если его идеи оздоровят нашу фирму, почему бы и нет?
– Пока данных о продажах нет, но я думаю, вряд ли удастся. Мы пытались сделать игрушки очень живыми, но это работает до определенного предела. Пока та кажется беспомощной, ее любят. Но потом, по мере приближения ее поведения к человеческому, начинается отторжение. Люди всегда боялись существ, похожих на них. Я вот что… – Стоун оторвался от экрана и пристально посмотрел на Джуди: – На правах родственника… у тебя есть какие-то отношения с ним?
– Ничего серьезного… дядя Мик, – чуть запнувшись, ответила девушка. – Он пытается за мной ухаживать, но…
– Меня на самом деле не интересуют ваши отношения, – прервал ее шеф, – это личное. Просто нас тут осталось три живых человека на всю фабрику, причем мне он кажется не очень живым. Его идеи, что люди должны приспосабливаться к жизни в окружении андроидов, мне не нравятся. Давайте сами станем андроидами, так что ли? Короче, девочка, – дядя Мик слегка погладил ее руку, – ты могла бы убедить его в том, что эффективность – не главная цель человека. Он, в конце концов, молодой мужчина, должен думать о семье.
Джуди смущенно поправила платье, отвела взгляд от шефа.
– Хорошо, я поняла, – ответила она, поднявшись. – Кстати, а вот и он сам.
Она приоткрыла дверь. Алекс Тойч, как обычно, метким движением кинул шляпу на вешалку и, не задерживаясь в приемной, прошел в кабинет. Джуди поздоровалась с ним и вышла.
– Как продажи? – спросил хозяин кабинета, зная, что Алекс отправил пробную партию нового товара в магазины.
– Не очень, – ответил менеджер, присаживаясь.
– Игрушки детям не нравятся?
– Детям – нравятся, – ответил Алекс и, повернувшись к двери, крикнул: – Джуди, милая, как насчет чая? С утра маковой росинки во рту не было. – Повернувшись снова к Мику Стоуну, продолжил: – Родителям – нет. Новые умные игрушки кажутся им опасными. На самом деле, это сами взрослые игрушек боятся, а дети, выросшие в окружении псевдожизни, воспринимают их спокойно.
– Может быть, родители не хотят, чтобы вокруг их детей было много такой псевдожизни? – спросил Мик.
– Не хотят – пусть проводят с детьми больше времени! – Алекс повысил голос. – Наша продукция рассчитана на небогатые семьи, в которых оба родителя работают. Они что, считают, что оставлять детей одних лучше, чем с нашими игрушками? И потом, псевдожизнь не сегодня появилась, компьютерам уже более ста лет. Пора уже воспринимать их спокойно.