– В таком случае мне остается только присоединиться к вашим словам, Атос. Тем хуже для него, тысяча чертей! – проворчал великан, поглубже нахлобучивая свою шляпу ударом кулака. Ветер усиливался.
– Атос, это господин де Тревиль сообщил вам все эти подробности? – задумчиво спросил Арамис.
– Именно. И он сообщил мне еще кое-что. Господин де Кавуа попал в опалу.
– Господин де Кавуа попал в опалу?! – возбужденно воскликнул Арамис, мысль которого работала с обычной быстротой.
– Господин де Кавуа попал в опалу? – машинально повторил Портос. – Капитан гвардии Ришелье? Ну так и поделом ему! Почему это вас так занимает, Арамис?
– Ну как же вы не поймете, Портос! Если кардинал недоволен де Кавуа, значит, он не поручит ему арест Бассомпьера.
– Велика важность! Он пошлет Ла Удиньера.
– Это невозможно, Портос, – возразил Атос. – Поручить арест маршала Франции и ближайшего соратника короля Генриха человеку без рода и племени. Нет, друг мой. Вспомните, ведь даже для ареста Кончини послали Витри, капитана привилегированной гвардейской роты.
– Слушайте графа, мой друг, – сказал Арамис. – В этом наша надежда.
– Признаться, пока что я никак не пойму, что вы имеете в виду, – заявил Портос недовольным тоном. Арамис, не желая того, затронул его чувствительную струну. Титула Портос не имел и втайне страстно мечтал о маленькой золоченой коронке на дверцах своей кареты.
– Из опалы де Кавуа вытекает следующее: арестовать Бассомпьера доверят мушкетерам, – объяснил Арамис.
– Вы так полагаете? Но ведь у короля есть еще швейцарцы, – продолжал Портос.
– Швейцарцам этого не поручат ни под каким видом. Разве вы не знаете, что Бассомпьер – их полковник.
– Тысяча чертей! Теперь я и сам вижу, что Бассомпьеру придется отдать свою шпагу господину де Тревилю! – вскричал, сраженный последним доводом Арамиса великан.
Атос, молчаливо шагавший в опустившейся темноте, замедлил шаг.
– Нет, – ответил он.
– Вы говорите «нет», Атос?!
– Господин де Тревиль уступит эту честь шевалье де Феррюсаку.
– Он сам так сказал вам, Атос? – спросил Арамис.
Вместо ответа, по обыкновению, немногословный Атос коротко кивнул.
– В таком случае, у нас появляется шанс!
Атос кивнул вторично.
– Но каким образом заключение этого бедняги Бассомпьера в Бастилию поможет д'Артаньяну выбраться оттуда?! – воскликнул Портос.
Атос пожал плечами:
– Я не могу сказать вам определенно, друг мой, но знаю одно: это дает нам возможность проникнуть в Бастилию и попытаться вытащить д'Артаньяна.
– Проникнуть туда! Но в качестве кого?!
– Конвоиров арестованного.
– Но… что же мы будем делать дальше?
– Затем мы предъявим караульному офицеру королевский приказ.
– На нас, разумеется, будут мундиры и мушкетерские плащи?!
– Конечно. Как и на всех остальных, включая господина де Феррюсака.
– О-о, понимаю, – восхитился Портос. – Значит, он тоже согласился участвовать…
– Не совсем так, Портос. Господин де Тревиль согласился рискнуть своим положением при дворе или, во всяком случае, репутацией надежного служаки, а господин де Феррюсак согласился не заметить появления лишнего конвоира в рядах своего маленького отряда, когда мы будем выезжать обратно из ворот. Это немало, учитывая опасность, которой подвергается любой, дерзнувший противостоять воле министра.
– Понимаю, этим лишним будет д'Артаньян, на которого мы накинем мушкетерский плащ.
– Правильно.
– Откуда мы возьмем еще один комплект мушкетерской формы?
– Черт побери! Привезем с собой.
– Но где?
– В карете.
– Вы говорите – «в карете», Атос?
– А вы разве забыли, что арестанта полагается везти в карете с занавешенными окнами?
Портос хлопнул себя по лбу:
– О-о! Теперь я понял! Мы привезем в Бастилию арестованного Бассомпьера, а уедем в компании д'Артаньяна, который будет преспокойно скакать в мушкетерском плаще в окружении своих однополчан и нас с вами. Только вот…
– Что же?
– Где мы возьмем лишнюю лошадь? Если мы приведем ее на поводу за собой, это может вызвать подозрения…
– Полагаю, мы запряжем карету шестеркой.
– Так обычно и делают в подобных случаях.
– Во дворе тюрьмы один из мушкетеров освободит от упряжи одну из лошадей и передаст ее кому-либо из солдат гарнизона под тем предлогом, что она потеряла подкову или захромала. Об этом можно будет позаботиться заблаговременно. А так как лошади запряжены попарно, одна освободится.
– Стражникам у внешнего моста можно будет сказать, что распрягли и оставили во дворе обеих лошадей, вы это имеете в виду?
Атос утвердительно кивнул.
– А не заметит ли дежурный офицер, что конвоиров стало на одного больше? – снова спросил Портос, гордясь собственной предусмотрительностью.
– Это вполне возможно, – коротко отвечал Атос.
– Но что же в таком случае делать?!
– Постараться, чтобы этого не произошло.
Арамис быстро оглянулся. Из темноты послышался приглушенный звук, похожий на тот, который издает шпага, медленно вынимаемая из ножен. Но тут же все стихло.
– Что там такое, Арамис? – спросил Портос, кладя свою мощную длань на эфес шпаги.
– Нет, ничего. Просто мне показалось.